Binhua Wang

List of John Benjamins publications in which Binhua Wang is involved.

Journals

Cover not available

Babel

Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción

Edited by Yifeng Sun

ISSN 0521-9744 | E‑ISSN 1569‑9668
Cover not available

FORUM

Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation

Edited by Clare Donovan and Juyeon Lee

ISSN 1598-7647 | E‑ISSN 2451‑909X
Cover not available
The COVID-19 pandemic saw a sharp rise in social media communication trafficking in divisive stereotypes. The article traces and analyzes the translingual and cross-cultural dialogues around the racist term “Chinese virus” on Twitter and its Chinese counterpart, Weibo. For that purpose, a corpus… read more
Cover not available
While there have been recent calls for an “outward turn” in (written) translation studies, interpreting researchers have mostly taken an inward-looking view of interpreting and investigated it as a semi-closed system and an arguably self-interested practice from within, despite the fact that… read more
Cover not available
This article examines the repatriated self-translation of a historical monograph, The Fifteenth Year of Wan-li, by the migrant Chinese-American historian Ray Huang from his English manuscript 1587, a Year of No Significance. Through an archival analysis of the process of self-translation and… read more
Cover not available
The Covid-19 pandemic has led to the booming of remote simultaneous interpreting (RSI), which poses new cognitive challenges for interpreters. This study explores how interpreters adapt to these challenges, specifically the functionality of live transcripts generated automatically by Zoom… read more
Cover not available
Though interpreters’ professionalism has been discussed in interpreting studies, there have been few studies on how the general public see the image of interpreters. The present study is a multi-dimensional analysis of the image of conference interpreters as represented by the media, which is… read more
Cover not available
Interpreting is an activity embedded in a particular socio-cultural context that underpins norms of interpreting. Adopting the descriptive translation studies approach, this study aims to find out whether the interpretation for the Chinese government by institutional interpreters is becoming… read more
Cover not available
Through a bibliometrical analysis of a database of quality articles in interpreting studies published between 2008 and 2012 in the 14 CSSCI and CORE journals that have published interpreting researches in China, this article describes the status quo of interpreting studies in China during the past… read more
Cover not available
Wang, Binhua and Mu Lei 2011 Interpreter training and research in mainland China: Recent developmentsInterpreting Chinese, Interpreting China, Setton, Robin (ed.), pp. 157–173 | Article
Cover not available
Wang, Binhua and Mu Lei 2009 Interpreter training and research in mainland China: Recent developmentsChina and Chinese, Setton, Robin (ed.), pp. 267–283 | Article
Against a background of favorable socio-economic conditions and the development of Translation Studies into an autonomous discipline, translation and interpreting programs are mushrooming in mainland China. This article reports on the development of interpreter training and research here in recent… read more
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue