Mahmood Yenkimaleki
List of John Benjamins publications in which Mahmood Yenkimaleki is involved.
2025 The effect of fluency training on interpreter trainees’ speech fluency, comprehensibility, and accentedness: An experimental study Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 38:1, pp. 107–133 | Article
Fluency, comprehensibility, and accentedness are considered important parameters of interpreting quality but have rarely been studied systematically in training programs of interpreting. Therefore, the present study was set up to investigate the effect of fluency training on speech fluency,… read more
2024 Effects of raters’ nativeness and interpreting expertise on the assessment of speech fluency and comprehensibility of interpreter trainees Translation, Cognition & Behavior 7:2, pp. 265–290 | Article
Speech fluency and comprehensibility have been examined more thoroughly in L1 and L2 research than in interpreting studies. We studied the fluency and comprehensibility of 25 interpreter trainees, whose spontaneous English speech samples were rated on 9-point scales by 6 American and 6 Persian… read more
2023 Crash modules to help Persians speak more intelligible and comprehensible English, emphasizing either production or perception of either sounds or melodies Journal of Second Language Pronunciation 9:3, pp. 289–301 | Article
Yenkimaleki and van Heuven (2021) studied the effects of teaching either segmental or suprasegmental (prosodic) aspects of English, in combination with either perception or production-focused practice (four combinations in all) on the speech intelligibility and comprehensibility of Persian L1… read more
2019 Explicit teaching of segmentals versus suprasegmentals in developing speaking skills by interpreter trainees: An experimental study FORUM 17:2, pp. 249–268 | Article
The present study investigates the effect of explicit teaching of segmentals and suprasegmentals in developing speaking skills for Farsi-English interpreter trainees. Three groups of student interpreters were formed. All were native speakers of Farsi who studied English translation and… read more
2019 Effects of prosody awareness training on the intelligibility of Iranian interpreter trainees in English Dutch Journal of Applied Linguistics 8:2, pp. 291–309 | Article
The present study investigates the effect of prosodic feature awareness training on the intelligibility of speech produced by Iranian interpreter trainees. Two groups of student interpreters were formed. All were native speakers of Farsi who studied English translation and interpreting at the BA… read more
2017 The effect of memory training on consecutive interpreting performance by interpreter trainees: An experimental study FORUM 15:1, pp. 157–172 | Article
The present study investigates the effect of memory training on the quality of interpreting by Farsi-to-English interpreter trainees, with special attention to diminishing the rate of omission of message elements. Participants were assigned to two groups on the basis of their overall performance… read more





