Sara Ramos Pinto
List of John Benjamins publications in which Sara Ramos Pinto is involved.
Journal
Titles
Audiovisual Translation: Theoretical and methodological challenges
Edited by Yves Gambier and Sara Ramos Pinto
The exponential growth of Audiovisual Translation (AVT) in the last three decades has consolidated its place as an area of study within Translation Studies (TS). However, AVT is still a young domain currently exploring a number of different lines of inquiry without a specific methodological and… read more[Benjamins Current Topics, 95] 2018. v, 146 pp.
Audiovisual Translation: Theoretical and methodological challenges
Edited by Yves Gambier and Sara Ramos Pinto
Special issue of Target 28:2 (2016) vi, 166 pp.
2020 Multimodal corpus analysis of subtitling: The case of non-standard varieties Target 32:3, pp. 389–419 | Article
This article proposes a new methodology for multimodal corpus analysis. It does so by particularly focusing on the issue of the translation of non-standard language varieties. This new methodology, which is significantly influenced by the work of Iedema (2003), Jimenez Hurtado and Soler Gallego… read more
2018 Introduction Audiovisual Translation: Theoretical and methodological challenges, Gambier, Yves and Sara Ramos Pinto (eds.), pp. 1–8 | Chapter
2016 Introduction Audiovisual Translation: Theoretical and methodological challenges, Gambier, Yves and Sara Ramos Pinto (eds.), pp. 185–191 | Introduction
2013 Reception and translation Handbook of Translation Studies: Volume 4, Gambier, Yves and Luc van Doorslaer (eds.), pp. 142–147 | Article
2012 Sociolinguistics and translation Handbook of Translation Studies: Volume 3, Gambier, Yves and Luc van Doorslaer (eds.), pp. 156–162 | Article
2009 How important is the way you say it? A discussion on the translation of linguistic varieties Target 21:2, pp. 289–307 | Article
Discussions of translation often rely on the concept of meaning—not only the meaning of the words, but also the significance of the use of certain words in a certain text and context. Moreover, translation always involves a process of identifying the different components of the texts in order to… read more






