Cay Dollerup

List of John Benjamins publications in which Cay Dollerup is involved.

Cover not available

Tales and Translation: The Grimm Tales from Pan-Germanic narratives to shared international fairytales

Cay Dollerup

Dealing with the most translated work of German literature, the Tales of the brothers Grimm (1812-1815), this book discusses their history, notably in relation to Denmark and subsequently other nations from 1816 to 1986. The Danish intelligentsia responded enthusiastically to the tales and some… read more
[Benjamins Translation Library, 30] 1999. xiv, 384 pp.
Cover not available

Teaching Translation and Interpreting 3: New Horizons. Papers from the Third Language International Conference, Elsinore, Denmark, 1995

Edited by Cay Dollerup and Vibeke Appel

Selected papers from the Third Language International Conference on Translator and Interpreter Training. Capping the series of conferences on this theme in Denmark, the present volume brings together a choice selection of the papers read by scholars and teachers from five continents and within all… read more
[Benjamins Translation Library, 16] 1996. viii, 338 pp.
Cover not available

Teaching Translation and Interpreting 2: Insights, aims and visions. Papers from the Second Language International Conference Elsinore, 1993

Edited by Cay Dollerup and Annette Lindegaard

Selected papers from this second conference on Translator and Interpreter Training. With contributions from five continents, the articles deal with global challenges, taking into account the role of the translator in societies knit together by one tongue and those in which languages are the… read more
[Benjamins Translation Library, 5] 1994. viii, 358 pp.
Cover not available

Teaching Translation and Interpreting: Training Talent and Experience. Papers from the First Language International Conference, Elsinore, Denmark, 1991

Edited by Cay Dollerup and Anne Loddegaard

Selected papers from a lively conference on the state of the art in translator and interpreter training. Topics range from culture specific problems (in Iran, South Africa and Canada, for instance) to the internationalization of the profession. The book is brim-full of teaching ideas and… read more
[Not in series, 56] 1992. viii, 344 pp.
Cover not available
Dollerup, Cay 2000 “Relay” and “support” translationsTranslation in Context: Selected papers from the EST Congress, Granada 1998, Chesterman, Andrew, Natividad Gallardo San Salvador and Yves Gambier (eds.), pp. 17–26 | Article
Cover not available
Cover not available
Cover not available
Cover not available
Dollerup, Cay 1997 Translation as imposition vs. translation as requisitionTranslation as Intercultural Communication: Selected papers from the EST Congress, Prague 1995, Snell-Hornby, Mary, Zuzana Jettmarová and Klaus Kaindl (eds.), pp. 45–56 | Article
Cover not available
Cover not available
Dollerup, Cay and Vibeke Appel 1996 AcknowledgmentsTeaching Translation and Interpreting 3: New Horizons. Papers from the Third Language International Conference, Elsinore, Denmark, 1995, Dollerup, Cay and Vibeke Appel (eds.), pp. 6–8 | Acknowledgments
Cover not available
Dollerup, Cay and Vibeke Appel 1996 Editors’ forewordTeaching Translation and Interpreting 3: New Horizons. Papers from the Third Language International Conference, Elsinore, Denmark, 1995, Dollerup, Cay and Vibeke Appel (eds.), pp. 1–5 | Miscellaneous
Cover not available
Cover not available
Dollerup, Cay and Annette Lindegaard 1994 AcknowledgementsTeaching Translation and Interpreting 2: Insights, aims and visions. Papers from the Second Language International Conference Elsinore, 1993, Dollerup, Cay and Annette Lindegaard (eds.), p.  | Acknowledgments
Cover not available
Dollerup, Cay and Annette Lindegaard 1994 Editors’ forewordTeaching Translation and Interpreting 2: Insights, aims and visions. Papers from the Second Language International Conference Elsinore, 1993, Dollerup, Cay and Annette Lindegaard (eds.), pp. 3–7 | Miscellaneous
Cover not available
Dollerup, Cay 1993 The Grimm Tales in 19th Century Denmark1Target 5:2, pp. 191–214 | Article
In most countries, the Tales of the brothers Grimm become known by degrees, beginning with one or two stories or a small selection. The situation in Denmark is not typical for a variety of reasons: the Grimms had close personal contacts with prominent Danes. Culturally their Tales belonged to a… read more
Cover not available
Dollerup, Cay 1974 On subtitles in television programmesBabel 20:4, pp. 197–202 | Article
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue