Riitta Jääskeläinen

List of John Benjamins publications in which Riitta Jääskeläinen is involved.

Titles

Cover not available

Innovation and Expansion in Translation Process Research

Edited by Isabel Lacruz and Riitta Jääskeläinen

Cognitive research in translation and interpreting has reached a critical threshold of maturity that is triggering rapid expansion along exciting new paths that potentially lead to deeper connections with other disciplines. Innovation and Expansion in Translation Process Research reflects this… read more
Cover not available

Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting: Outlooks on empirical research

Edited by Sonja Tirkkonen-Condit and Riitta Jääskeläinen

This volume brings together cognitive psychologists, interpreting scholars and translation researchers, who look at the process phenomena involved in translation and interpreting (T/I) from various linguistic vantage points.The focus is on methodology and the problems that loom large in a… read more
[Benjamins Translation Library, 37] 2000. x, 176 pp.
Cover not available
Jääskeläinen, Riitta and Isabel Lacruz 2018 Chapter 1. Translation – cognition – affect – and beyond: Reflections on an expanding field of researchInnovation and Expansion in Translation Process Research, Lacruz, Isabel and Riitta Jääskeläinen (eds.), pp. 1–16 | Chapter
Cover not available
Jääskeläinen, Riitta 2016 Quality and translation process researchReembedding Translation Process Research, Muñoz Martín, Ricardo (ed.), pp. 89–106 | Article
In translation studies, translation quality tends to be discussed in terms of the quality of the products only. Abdallah (2007) suggests adopting a multidimensional concept of total quality consisting of product quality, process quality and social quality. The aim of this paper is to describe and… read more
Cover not available
Jääskeläinen, Riitta 2012 Translation psychologyHandbook of Translation Studies: Volume 3, Gambier, Yves and Luc van Doorslaer (eds.), pp. 191–197 | Article
Cover not available
Jääskeläinen, Riitta 2010 Think-aloud protocolHandbook of Translation Studies: Volume 1, Gambier, Yves and Luc van Doorslaer (eds.), pp. 371–373 | Article
Cover not available
Jääskeläinen, Riitta 2010 Are all professionals experts? Definitions of expertise and reinterpretation of research evidence in process studiesTranslation and Cognition, Shreve, Gregory M. and Erik Angelone (eds.), pp. 213–227 | Article
Empirical research into translation processes using think aloud protocols initially described the processes of naive translators, language students who were not studying translation. It then moved to a focus on novice translators, i.e., translation students, and finally investigated professional… read more
Cover not available
Cover not available
Jääskeläinen, Riitta 2004 The fate of “The Families of Medellín”: Tampering with a potential translation universal in the translation classTranslation Universals: Do they exist?, Mauranen, Anna and Pekka Kujamäki (eds.), pp. 205–214 | Article
Cover not available
Jääskeläinen, Riitta 2002 Think-aloud protocol studies into translation: An annotated bibliographyTarget 14:1, pp. 107–136 | Article
Cover not available
Tirkkonen-Condit, Sonja, Jukka Mäkisalo, Riitta Jääskeläinen, Mirja Kalasniemi and Pekka Kujamäki 2001 Do we need a shared ground?Target 13:2, pp. 339–343 | Discussion
Instead of taking a stand on the individual theses presented by Andrew Chesterman (AC) and Rosemary Arrojo (RA), we will focus on the rationale of the three questions that they have chosen as sub-headings for their paper. The questions are: (1) What is Translation? (2) Why is This (Kind of)… read more
Cover not available
Jääskeläinen, Riitta 2000 Focus on Methodology in Think-aloud Studies on TranslatingTapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting: Outlooks on empirical research, Tirkkonen-Condit, Sonja and Riitta Jääskeläinen (eds.), pp. 71–82 | Article
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue