Robin Setton

List of John Benjamins publications in which Robin Setton is involved.

Journals

Cover not available

FORUM

Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation

Edited by Clare Donovan and Juyeon Lee

ISSN 1598-7647 | E‑ISSN 2451‑909X
Cover not available

Interpreting

International Journal of Research and Practice in Interpreting

Edited by Franz Pöchhacker and Minhua Liu

ISSN 1384-6647 | E‑ISSN 1569‑982X
Cover not available

Conference Interpreting – A Complete Course and Trainer's Guide

Robin Setton and Andrew Dawrant

The fruit of eight years’ work by two lifelong practitioners and trainers, these books contain the most complete description to date of a training course for professional conference interpreters. After an overview of the diverse profession of interpreting, the successive chapters of the Complete… read more
[Benjamins Translation Library, 120-121] 2016. 1140 pp. (2 vols. set)
Cover not available

Conference Interpreting – A Trainer’s Guide

Robin Setton and Andrew Dawrant

This companion volume to Conference Interpreting – A Complete Course provides additional recommendations and theoretical and practical discussion for instructors, course designers and administrators. Chapters mirroring the Complete Course offer supplementary exercises, tips on materials selection,… read more
[Benjamins Translation Library, 121] 2016. xxxiv, 650 pp.
Cover not available

Conference Interpreting – A Complete Course

Robin Setton and Andrew Dawrant

The conference interpreting skillset – full consecutive and simultaneous interpreting – has long been in demand well beyond the multilateral intergovernmental organizations, notably in bilateral diplomacy, business, international tribunals and the media. This comprehensive coursebook sets out an… read more
[Benjamins Translation Library, 120] 2016. xxviii, 470 pp.
Cover not available

Interpreting Chinese, Interpreting China

Edited by Robin Setton

China’s emergence has generated a wave of interest in interpreting and interpreter training. First published as a Special Issue of Interpreting (11:2, 2009) this collection of papers by six leading researchers from the Chinese Mainland, Hong Kong, Taiwan and overseas, some based on recent PhDs,… read more
[Benjamins Current Topics, 29] 2011. viii, 188 pp.
Cover not available

China and Chinese

Guest-edited by Robin Setton

Special issue of Interpreting 11:2 (2009) 196 pp.
Cover not available

Inference and Anticipation in Simultaneous Interpreting: A probability-prediction model

Ghelly V. Chernov

Until now, Ghelly Chernov’s work on the theory of simultaneous interpretation (SI) was mostly accessible only to a Russian-speaking readership. Finally, Chernov’s major work, originally published in Russia in 1987 under the title Основы Синхронного Перевода (Introduction to Simultaneous… read more
[Benjamins Translation Library, 57] 2004. xxx, 266 pp.
Cover not available

Simultaneous Interpretation: A cognitive-pragmatic analysis

Robin Setton

Simultaneous interpretation is among the most complex of human cognitive/linguistic activities. This study, which will interest practitioners and trainers as well as linguists, draws more on linguistics-based theories of cognition in communication (cognitive semantics and pragmatics) than on the… read more
[Benjamins Translation Library, 28] 1999. xv, 397 pp.
Cover not available
Cover not available
Cover not available
Cover not available
Setton, Robin 2011 Introduction: Interpreting China, interpreting ChineseInterpreting Chinese, Interpreting China, Setton, Robin (ed.), pp. 1–9 | Miscellaneous
Cover not available
Setton, Robin and Alice Guo Liangliang 2011 Attitudes to role, status and professional identity in interpreters and translators with Chinese in Shanghai and TaipeiIdentity and Status in the Translational Professions, Sela-Sheffy, Rakefet and Miriam Shlesinger † (eds.), pp. 89–118 | Article
Cover not available
Setton, Robin 2010 Conference interpretingHandbook of Translation Studies: Volume 1, Gambier, Yves and Luc van Doorslaer (eds.), pp. 66–74 | Article
Cover not available
Setton, Robin 2009 Interpreting China, interpreting ChineseChina and Chinese, Setton, Robin (ed.), pp. 109–117 | Article
Cover not available
China’s sudden emergence as a major player in the global economy has generated enormous new demand for translation and interpreting. With the development of formal training, certification and research activity, both mainland China and Taiwan are seeing the first signs of professionalization. This… read more
Cover not available
Setton, Robin 2008 Progression in SI TrainingFORUM 6:2, pp. 173–193 | Article
Abstract/Résumé Si l’accès à la profession d’interprète de conférence passe obligatoirement par la maîtrise de la simultanée, les conditions de son exercice sont de plus en plus exigeantes : rapidité, technicité, mélange des genres (lecture de textes, Powerpoint etc.), retour vers le B quasiment… read more
Cover not available
Setton, Robin and Manuela Motta 2007 Syntacrobatics: Quality and reformulation in simultaneous-with-textInterpreting 9:2, pp. 199–230 | Article
This study aimed, first, to test the widely held belief that meaning-based processing (‘deverbalisation’) results in better-quality simultaneous interpretation (SI), by the indirect method of correlating users’ quality judgments with linguistic reformulation and elaboration, and additionally, with… read more
Cover not available
Cover not available
Setton, Robin 2003 Words and Sense: Revisiting Lexical Processes in InterpretingFORUM 1:1, pp. 139–168 | Article
L’opposition entre traduction ‘libre’ et traduction littérale traverse la traductologie depuis ses débuts; l’école du sens fait de la traduction par le sens son cheval de bataille. La séparation imparfaite des langues dans le lexique multilingue et les conditions difficiles de l’interprétation… read more
Cover not available
Cover not available
Setton, Robin 2002 A methodology for the analysis of interpretation corporaInterpreting in the 21st Century: Challenges and opportunities, Garzone, Giuliana and Maurizio Viezzi (eds.), pp. 29–45 | Article
Cover not available
A few years ago I proposed a new ‘cognitive-pragmatic’ approach to understanding simultaneous interpretation (Setton 1999) which has, gratifyingly, been acknowledged in several reviews, including one in these pages (Target 13:1 (2001, 177–183). The editor has kindly let me use it as an opportunity… read more
Cover not available
Cover not available
Setton, Robin 1998 Meaning assembly in simultaneous interpretationInterpreting 3:2, pp. 163–199 | Article
Existing simultaneous interpretation (SI) process models lack an account of intermediate representation compatible with the cognitive and linguistic processes inferred from corpus descriptions or psycholinguistic experimentation. Comparison of SL and TL at critical points in synchronised… read more
Cover not available
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue