Article published In: Pragmatics & Cognition
Vol. 5:2 (1997) ► pp.199–233
The availability of conventional and of literal meaning during the comprehension of proverbs
Published online: 1 January 1997
https://doi.org/10.1075/pc.5.2.02tur
https://doi.org/10.1075/pc.5.2.02tur
The confusion between sentential figurativeness and conventionality found in many of the experiments on figurative language comprehension is here disentangled by factorially crossing the figurativeness of a proverb (determined by discourse context) with conventionality (determined by familiarity of use). Familiar proverbs are conventionally used in their figurative (and not literal) sense whereas for unfamiliar proverbs the literal meaning (and not the figurative sense) is more available. Multiple dependent measures were employed: the time taken to read the target (experiments 1, 2 and 3), incidental recognition tests of target (experiments 1 and 2), recognition errors (experiments 1 and 2), interpretation errors (experiment 2), and recall aided by context-appropriate or inappropriate cues (experiment 3). Reading time data indicated that unfamiliar proverbs used figuratively took longer to read than the same proverb used literally or literal paraphrase controls. Familiar proverbs were read equally fast, whether understood as a literal or figurative statement. The pattern of memory errors and cued-recall data indicate that conventional meaning and literal meaning are both available in context-appropriate and context-inappropriate conditions, whereas unconventional meaning is available only in context-appropriate conditions.
Cited by (27)
Cited by 27 other publications
Sidtis, Diana Van Lancker & Seung Yun Yang
Chahboun, Sobh, Valentin Vulchanov, David Saldaña, Hendrik Eshuis & Mila Vulchanova
Gold, Rinat & Osnat Segal
Haibo, Shen, Wang Yan & Liu Wenyu
Citron, Francesca M. M., Cristina Cacciari, Michael Kucharski, Luna Beck, Markus Conrad & Arthur M. Jacobs
Yang, Seung-yun, Ji Sook Ahn & Diana Van Lancker Sidtis
Cacciari, Cristina & Costanza Papagno
Ferentzy, Peter & Nigel E. Turner
Ferentzy, Peter & Nigel E. Turner
Berman, Ruth A. & Dorit Ravid
Katz, Albert & Ada Law
Rundblad, Gabriella & Dagmara Annaz
Mashal, N. & M. Faust
Faust, M. & N. Mashal
Mashal, N., M. Faust, T. Hendler & M. Jung-Beeman
Blasko, Dawn G. & Victoria A. Kazmerski
Casakin, Hernan P
Bowdle, Brian F. & Dedre Gentner
Mashal, N., M. Faust & T. Hendler
Katz, Albert N. & Todd R. Ferretti
Gentner, Dedre & Brian Bowdle
Katz, Albert & Todd Ferretti
Giora, Rachel
Giora, Rachel
Giora, Rachel
This list is based on CrossRef data as of 29 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
