Article published In: Pragmatics & Cognition
Vol. 19:3 (2011) ► pp.530–561
Between irony and humor
A pragmatic model
Published online: 20 October 2011
https://doi.org/10.1075/pc.19.3.07hir
https://doi.org/10.1075/pc.19.3.07hir
The goal of this paper is to propose a model that distinguishes between irony and humor in the context of literary texts. The comparative model was constructed based on existing models, and elaborated on them, substantiating the model through textual analysis focusing on cues for irony (Clark and Gerrig 1984; Grice 1975, 1978; Haverkate 1990; Sperber and Wilson 1981; Wilson and Sperber 1992;) and cues for humor (Alexander 1997; Jeffers 1995; Oring 1989; Raskin and Attardo 1994). The research was based on four conceptual paradigms: pragmatic studies of irony, pragmatic studies of humor, a pragmatic approach to the study of literary texts, and theories of text interpretation. The textual analysis was based on an existing model for the interpretation of indirect speaker’s meanings (Dascal and Weizman 1987; Weizman and Dascal 1991; 2005), and on the concepts “cues” and “clues” as employed in that model.
Keywords: humor, cue, irony, pragmatics, textual analysis, clue
Cited by (24)
Cited by 24 other publications
Harpriyanti, Haswinda, Setya Sudikan & Anas Ahmadi
Cedar, Talli
2020. Whose line is it anyway?. In The Discourse of Indirectness [Pragmatics & Beyond New Series, 316], ► pp. 97 ff.
Shukrun-Nagar, Pnina
2019. “Well, Yair? When will you be prime minister?”. In The Construction of ‘Ordinariness’ across Media Genres [Pragmatics & Beyond New Series, 307], ► pp. 103 ff.
Shukrun-Nagar, Pnina
2020. “Hero, genius, king and Messiah”. In The Discourse of Indirectness [Pragmatics & Beyond New Series, 316], ► pp. 59 ff.
Weissbrod, Rachel & Ayelet Kohn
2018. Illustrations and the written text as reciprocal translation. In The Fictions of Translation [Benjamins Translation Library, 139], ► pp. 233 ff.
Weissbrod, Rachel & Ayelet Kohn
Sinkeviciute, Valeria & Marta Dynel
Alba-Juez, Laura
2016. The variables of the evaluative functional relationship. In Metapragmatics of Humor [IVITRA Research in Linguistics and Literature, 14], ► pp. 11 ff.
Capone, Alessandro
Keyling, Till, Anna Kümpel & Hans-Bernd Brosius
Weissbrod, Rachel
Hirsch, Galia & Shoshana Blum-Kulka
Lee, Judith Yaross
Lee, Judith Yaross
Hirsch, Galia
2011. Explicitations and other types of shifts in the translation of irony and humor. Target. International Journal of Translation Studies 23:2 ► pp. 178 ff.
Hirsch, Galia
Hirsch, Galia
Hirsch, Galia
Hirsch, Galia
2020. Irony, humor or both?. In The Discourse of Indirectness [Pragmatics & Beyond New Series, 316], ► pp. 19 ff.
Hirsch, Galia
2022. Whose side are we on?. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) ► pp. 149 ff.
This list is based on CrossRef data as of 29 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
