Article published In: Pragmatics & Cognition
Vol. 1:2 (1993) ► pp.171–227
Coherence in text, coherence in mind
Published online: 1 January 1993
https://doi.org/10.1075/pc.1.2.01giv
https://doi.org/10.1075/pc.1.2.01giv
This paper suggests that text coherence is a multi-factored affair that, ultimately, pertains to the mental organization of episodic memory, most likely as a partially-hierarchic mental structure. What text researchers usually describe as coherence is merely an artifact of the cognitive phenomenon. The role of grammatical clues in signalling text coherence is investigated, and it is suggested that the grammar processing channel merely supplements an evolutionarily older channel of lexically-guided (content-based) coherence. Coherence is both local and global, and both properties can be signalled by both processing channels (lexicon and grammar). Finally, the establishement of text coherence is a flexible, negotiable process, and this is true of both conversation and narrative.
Cited by (20)
Cited by 20 other publications
Fei, SiShi
Hingmire, Swapnil, Ze Shi Li, Shiyu (Vivienne) Zeng, Ahmed Musa Awon, Luiz Franciscatto Guerra & Neil Ernst
Bellifemine, Corrado & Camille Dupret
Paz Campuzano, Óscar & Deysi Serva Paucar
Toldova, Svetlana Yur'evna, Natalia Anatol'evna Slioussar & Anastasia Aleksandrovna Bonch-Osmolovskaya
Kong, Jufang
Pascual, Esther & Sergeiy Sandler
2016. Fictive interaction and the conversation frame. In The Conversation Frame [Human Cognitive Processing, 55], ► pp. 3 ff.
Zumbach, Joerg & Maryam Mohraz
Cornish, Francis
Weigand, Edda
Weigand, Edda
van Hell, Janet G., Anna M. T. Bosman, Ilona Wiggers & Jeanet Stoit
Goldman, Susan R.
Anderson, Richard D.
Zwaan, Rolf A. & Carol M. Brown
Zwaan, Rolf A., Mark C. Langston & Arthur C. Graesser
[no author supplied]
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 29 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
