Article published In: Pragmatics & Cognition
Vol. 31:1 (2024) ► pp.97–124
Ironic criticisms and responses on Chinese social media
Published online: 11 October 2024
https://doi.org/10.1075/pc.00041.tia
https://doi.org/10.1075/pc.00041.tia
Abstract
Ironic criticisms in online interactions are very common, but have rarely been examined. Following the concept of
(non)propositional irony, this study investigates how online ironic criticisms are produced and responded to. The findings were
derived from a mixed-methods analysis of 200 comments and 1,140 responses collected from Weibo. The analysis offers a
computer-mediated taxonomy and identifies four subtypes of ironic criticisms, with different realisation forms in each subtype.
Responses to negative evaluations are more common in online ironic interactions. Possible motivations for the prevalence of online ironic criticisms are also discussed. The findings shed light on the creativity of ironic criticisms on social media, and suggest the need for an updated
definition of ironic criticisms to account for their use in online interactions.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Literature review
- 2.1Propositional and non-propositional ironic criticism
- 2.2Ironic criticisms and responses
- 3.Methodology
- 3.1Data collection
- 3.2Data analysis
- 4.Findings
- 4.1Propositional ironic criticism and responses
- 4.1.1Realisation forms of propositional ironic criticism
- 4.1.2Responses to propositional ironic criticism
- 4.1.2.1Responding to literal meaning
- 4.1.2.2Responding to implied meaning
- 4.1.2.3Responding using meta-language
- 4.2Non-propositional ironic criticism and responses
- 4.2.1Realisation forms of non-propositional ironic criticism
- 4.2.2Responses to non-propositional ironic criticism
- 4.2.2.1Responding to positive approaches
- 4.2.2.2Responding to negative approaches
- 4.2.2.3Responding using meta-language
- 4.1Propositional ironic criticism and responses
- 5.Discussion
- 6.Conclusion
- Note
References
References (54)
Aguert, Marc. 2022. Paraverbal
expression of verbal irony: Vocal cues matter and facial cues even more. Journal of Nonverbal
Behavior 46(1). 45–70.
Attardo, Salvatore. 2001. Humorous
texts: A semantic and pragmatic analysis. Berlin: Mouton de Gruyter.
Bettelli, Giulia & Francesca Panzeri. 2023. “Irony
is easy to understand ”: The role of emoji in irony detection. Intercultural
Pragmatics 20(5). 467–493.
Brown, Lucien. 2013. “Mind
your own esteemed business”: Sarcastic honorifics use and impoliteness in Korean TV
dramas. Journal of Politeness
Research 9(2). 159–186.
Burgers, Christian, Margot Van Mulken & Peter Jan Schellens. 2011. Finding
irony: An introduction of the Verbal Irony Procedure (VIP). Metaphor and
Symbol 26(3). 186–205.
Chen, Yifan & Qian Gong. 2023. Unpacking
‘baby man’ in Chinese social media: A feminist critical discourse analysis. Critical Discourse
Studies 21(4). 400–417.
Clark, Herbert H. & Richard J. Gerrig. 1984. On
the pretense theory of irony. Journal of Experimental Psychology:
General 113(1). 121–126.
Coolidge, Andrew A., Carolyn Montagnolo & Salvatore Attardo. 2023. Comedic
convergence: Humor responses to verbal irony in text messages. Language
Sciences 991. 101566.
Cui, Jing & Guiying Jiang. 2021. 国外反讽研究的现状、趋势和展望 [Status quo, trends and prospects of irony
studies abroad]. Modern Foreign
Languages 44(2). 284–293.
Culpeper, Jonathan. 2011. Impoliteness:
Using language to cause offence. Cambridge: Cambridge University Press.
Dews, Shelly, Joan Kaplan & Ellen Winner. 1995. Why
not say it directly? The social functions of irony. Discourse
Processes 19(3). 347–367.
Dynel, Marta. 2017. Academics
vs. American scriptwriters vs. academics: A battle over the etic and emic “sarcasm” and “irony”
labels. Language &
Communication 551. 69–87.
. 2018. Irony,
deception and humour: Seeking the truth about overt and covert
untruthfulness. Berlin: Mouton de Gruyter.
Eisterhold, Jodi, Salvatore Attardo & Diana Boxer. 2006. Reactions
to irony in discourse: Evidence for the least disruption principle. Journal of
Pragmatics 38(8). 1239–1256.
Elder, Chi-Hé. 2024. Pragmatic
inference: Misunderstandings, accountability,
deniability. Cambridge: Cambridge University Press.
Fuchs, Julia. 2023. 40
years of research into children’s irony comprehension. Pragmatics &
Cognition 30(1). 1–30.
Gal, Noam, Zohar Kampf & Limor Shifman. 2020. SRSLY??
A typology of online ironic markers. Information, Communication &
Society 25(7). 992–1009.
Garmendia, Joana. 2010. Irony
is critical. Pragmatics &
Cognition 18(2). 397–421.
Gong, Haomin & Xin Yang. 2010. Digitized
parody: The politics of egao in contemporary China. China
Information 24(1). 3–26.
Grice, Herbert P. 1975. Logic and
Conversation. In Cole Peter & Jerry L. Morgan (eds.), Syntax
and semantics: Speech acts, 41–58. New York: Academic Press.
Hancock, Jeffrey T. 2004. Verbal irony use in face-to-face
and computer-mediated conversations. Journal of Language and Social
Psychology 23(4). 447–463.
He, Juan. 2022. Sharing
emotions or/and making allies: The emoji’s interpersonal function in Chinese social media news
comments. Social
Semiotics 33(5). 1131–1146.
Kotthoff, Helga. 2003. Responding
to irony in different contexts: On cognition in conversation. Journal of
Pragmatics 35(9). 1387–1411.
Li, Shanpeng, Aoju Chen, Ying Chen & Ping Tang. 2022. The
role of auditory and visual cues in the interpretation of Mandarin ironic speech. Journal of
Pragmatics 2011. 3–14.
Livnat, Zohar & Gonen Dori-Hacohen. 2018. Indexing
membership via responses to irony: Communication competence in Israeli radio call-in
shows. Language &
Communication 581. 62–79.
Meng, Jiangang. 2005. 试析自然会话中的反讽回应 [An analysis of response to irony in natural
conversation]. Foreign Language
Research 1261. 12–17.
Nuolijärvi, Pirkko & Liisa Tiittula. 2011. Irony
in political television debates. Journal of
Pragmatics 43(2). 572–587.
Obana, Yasuko & Michael Haugh. 2021. (Non-)propositional
irony in Japanese-Impoliteness behind
honorifics. Lingua 2601. 103119.
Okamoto, Shinichiro. 2002. Politeness
and the perception of irony: Honorifics in Japanese. Metaphor and
Symbol 17(2). 119–139.
Pawlak, Matthew C. 2019. How to be sarcastic in Greek:
Typical means of signaling sarcasm in the New Testament and
Lucian. Humor 32(4). 545–564.
Piskorska, Agnieszka. 2014. A
relevance-theoretic perspective on humorous irony and its
failure. Humor 27(4). 661–685.
. 2019. Emancipating
(im)politeness research and increasing its impact. Acta Linguistica
Academica 66(2). 289–298.
. 2024. Low
spirits vs. high spirits: How failure and success influence sharing in social media
groups. Journal of
Pragmatics 2251. 139–149.
Sanina, Anna. 2019. “Who
are you kidding?”: Visual political irony in contemporary. Qualitative
Inquiry 25(4). 432–444.
Sequeiros, X. Rosales. 2011. Irony, relevance and
pragmatic interpretation in Spanish. Language
Sciences 33(3). 369–385.
Streeck, Jürgen. 1980. Speech
acts in interaction: A critique of Searle. Discourse
Processes 3(2). 133–153.
Tabacaru, Sabina. 2017. When
language bites: A corpus-based taxonomy of sarcastic utterances in American television
series. Pragmatics &
Cognition 24(2). 186–211.
Tsakona, Villy. 2011. Irony
beyond criticism. Pragmatics and
Society 2(1). 57–86.
Weizman, Elda. 2023. Explicitating
irony in a cross-cultural perspective: Discursive practices in online op-eds in French and in
Hebrew. Contrastive
Pragmatics 4(3). 437–465.
Weizman, Elda & Ayelet Kohn. 2022. Resemblance
in comments/posts interaction. Pragmatics and
Society 13(5). 861–884.
Weng, Xin, Xiaoming Jiang & Qiaoyun Liao. 2023. Using
information of relationship closeness in the comprehension of Chinese ironic criticism: Evidence from behavioral
experiments. Journal of
Pragmatics 2151. 55–69.
Wu, Xiaoping & Richard Fitzgerald. 2021. ‘Hidden
in plain sight’: Expressing political criticism on Chinese social media. Discourse
Studies 23(3). 365–385.
Yao, Jun. 2007. 英汉反讽话语的应答方式——基于电视辩论语料的语用研究 [Responding to ironic discourse in
English and Chinese: A pragmatic study based on a television debate corpus]. Foreign Languages
and Their
Teaching 215(02). 11–14.
Yao, Jun, Jie Song & Michael Singh. 2013. The
ironical Chinese bei-construction and its accessibility to English speakers. Journal of
Pragmatics 551. 195–209.
Zhao, Xiufeng. 2019. Interactive
blending of multimodal irony and conceptual metaphor andmetonymy: Cases of verbal-pictorial
irony. Foreign Language
Education 40(05). 8–12.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Weng, Xin & Qiaoyun Liao
This list is based on CrossRef data as of 29 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
