Cover not available

In:Pragmatics and Translation
Edited by Miriam A. Locher, Daria Dayter and Thomas C. Messerli
[Pragmatics & Beyond New Series 337] 2023
► pp. 281305

References (42)
References
Angermeyer, Philipp Sebastian. 2015. Speak English or What?: Codeswitching and Interpreter Use in New York City Courts. New York: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakhtin, M. M. 1981. The Dialogic Imagination. Austin: University of Texas Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bateson, Gregory. 1972. Steps to an Ecology of Mind. New York: Ballantine.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Becker, A. L. 1995. Beyond Translation: Essays Toward a Modern Philology. Ann Arbor: University of Michigan Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bednarek, Monika. 2013. “‘There’s No Harm, Is There, in Letting Your Emotions Out’: A Multimodal Perspective on Language, Emotion and Identity in MasterChef Australia.” In Real Talk: Reality Television and Discourse Analysis in Action, ed. by Nuria Lorenzo-Dus, and Pilar Blitvich, 88–114. Basingstoke: Palgrave Macmillan. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brunelle, Marc. 2014. Vietnamese (Tiếng Việt). In The Handbook of Austroasiatic Languages, ed. by Paul Sidwell, and Jenny Mathias, 907–953. Leiden and Boston: Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Collins, Kathleen. 2009. Watching What We Eat: The Evolution of Television Cooking Shows. New York: Continuum. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Davidson, Brad. 2000. “The Interpreter as Institutional Gatekeeper: The Social-linguistic Role of Interpreters in Spanish-English Medical Discourse.” Journal of Sociolinguistics 4 (3): 379–405. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Elewa, Abdelhamid. 2019. “A Critical Discourse Analysis of Ideological Translations of Arabic Quotations in English Language Newspapers.” Language and Intercultural Communication 19 (5): 393–406. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eriksson, Göran. 2016. “The ‘Ordinary-ization’ of Televised Cooking Expertise: A Historical Study of Cooking Instruction Programmes on Swedish television.” Discourse, Context & Media 13: 29–39. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goffman, Erving. 1981. “Footing.” In Forms of Talk, 124–159. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gordon, Cynthia. 2015. “‘We Were Introduced to Foods I Never Even Heard of’: Parents as Consumers on Reality TV.” In The Motherhood Business: Consumption, Communication and Privilege, ed. by Anne Teresa Demo, Jennifer L. Borda, and Charlotte H. Kroløkke, 95–120. Tuscaloosa: University of Alabama Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guillot, Marie-Noëlle. 2016. “Communicative Rituals and Audiovisual Translation – Representations of Otherness in Film Subtitles.” Meta 61 (3): 606–628. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gumperz, John J. 1982. Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2015. “Interactional Sociolinguistics: A Personal Perspective.” In The Handbook of Discourse Analysis, 2nd ed., ed. by Deborah Tannen, Heidi E. Hamilton, and Deborah Schiffrin, 309–323. Chichester: John Wiley & Sons, Ltd.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heritage, John. 2012. “Epistemics in Action: Action Formation and Territories of Knowledge.” Research on Language and Social Interaction 45: 1–29. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Iedema, Rick. 2003. “Multimodality, Resemiotization: Extending the Analysis of Discourse as Multisemiotic Practice. Visual Communication 2 (1): 29–57. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jakobson, Roman. 1959. “On Linguistic Aspects of Translation.” In On Translation, ed. by Reuben Arthur Brower, 232–239. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jaworski, Adam, Virpi Ylänne-McEwen, Crispin Thurlow, and Sarah Lawson. 2003. “Social Roles and Negotiation of Status in Host-Tourist Interaction: A View from British Television Holiday Programmes. Journal of Sociolinguistics 7 (2): 135–163. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kelly, Casey Ryan. 2017. Food Television and Otherness in the Age of Globalization. Lanham: Lexington Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kress, Gunther. 2010. Multimodality: A Social Semiotic Approach to Contemporary Communication. London and New York: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kristeva, Julia. 1980. “Word, Dialogue and Novel.” In Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art, ed. by Leon S. Roudiez. Translated by Thomas Gora, Alice Jardine, and Leon S. Roudiez, 64–91. New York: Columbia University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leer, Jonatan. 2019. “Monocultural and Multicultural Gastronationalism: National Narratives in European Food Shows.” European Journal of Cultural Studies 22 (5–6): 817–834. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leer, Jonatan, and Katrine Meldgaar Kjær. 2015. “Strange Culinary Encounters: Stranger Fetishism in Jamie’s Italian Escape and Gordon’s Great Escape.” Food, Culture & Society 18 (2): 309–327. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Locher, Miriam A. 2020. “Moments of Relational Work in English Fan Translations of Korean TV Drama.” Journal of Pragmatics 170: 139–155. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Locher, Miriam A., and Andreas H. Jucker. 2021. The Pragmatics of Fiction: Literature, Stage and Screen Discourse. Edinburgh: Edinburgh University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Long, Lucy M. 1998. “Culinary Tourism: A Folklorist Perspective on Eating and Otherness.” Southern Folklore 55 (3): 181–204.Google Scholar logo with link to Google Scholar
MacKenzie, Jordan Andrew. 2023. “Spice Talk: An Orientalist Register in Nigella Lawson’s Cooking Shows.” Journal of Sociolinguistics 27 (3): 245–267. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Matwick, Kelsi and Keri Matwick. 2019. Food Discourse of Celebrity Chefs of Food Network. Cham: Palgrave Macmillan. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Messerli, Thomas C. 2019. “Subtitles and Cinematic Meaning-making: Interlingual Subtitles as Textual Agents.” Multilingua 38 (5): 529–546. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ortega y Gasset, José. 1959. “The Difficulty of Reading”. Translated by Clarence E. Parmenter. Diogenes 7 (28): 1–17. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pacialeo, Giovanni, director. My Family Feast. Season 1, episode 5, “The Vietnamese.” Presented by Sean Connolly; created by Giovanni Pacialeo and Paul Sullivan; executive producer, Margaret Murphy; producers, Rachel Okine and Paul Sullivan. Aired September 24, 2009. My Family Feast Pty Ltd, Special Broadcasting Service Corporation, 2009. [URL]
Price, Emma. 2010. “Reinforcing the Myth: Constructing Australian Identity in ‘Reality TV’.” Continuum 24 (3): 451–459. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Raymond, Chase Wesley. 2017. “Indexing a Contrast: The do-Construction in English Conversation.” Journal of Pragmatics 118: 22–37. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sidnell, Jack. 2015. “Epistemics.” In The International Encyclopedia of Language and Social Interaction, ed. by Karen Tracy (Cornelia Illie and Todd Sandel, associate eds.). Wiley-Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tannen, Deborah, and Cynthia Wallat. 1993. “Interactive Frames and Knowledge Schemas in Interaction: Examples from a Medical Examination/Interview.” In Framing in Discourse, ed. by Deborah Tannen, 57–76. New York: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tannen, Deborah, Shari Kendall, and Cynthia Gordon (eds). 2007. Family Talk: Discourse and Identity in Four American Families. New York: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tannen, Deborah. 1993. “What’s in a Frame? Surface Evidence for Underlying Expectations.” In Framing in Discourse, ed. by Deborah Tannen, 14–56. New York: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1994. “The Relativity of Linguistic Strategies: Rethinking Power and Solidarity in Gender and Dominance.” In Gender and Discourse, 19–52. New York: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007. Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tovares, Alla V. 2020/2021. “Intertextuality in Action: The Role of Expert Advice in Everyday Parenting.” Research Trends in Modern Linguistics and Literature 3: 68–89. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tovares, Alla. 2005. “Intertextuality in Family Interaction: Repetition of Public Texts in Private Settings.” PhD diss., Georgetown University, Washington, DC.
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue