Cover not available

In:Beyond Meaning
Edited by Elly Ifantidou, Louis de Saussure and Tim Wharton
[Pragmatics & Beyond New Series 324] 2021
► pp. 161176

Get fulltext from our e-platform
References (17)
Bibliography
Jewitt, Carey, ed. 2014. The Routledge Handbook of Multimodal Analysis. 2nd ed. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dwyer, Tessa. 2015. “From Subtitles to SMS: Eye Tracking, Texting and Sherlock.” Refractory: A Journal of Entertainment Media 25: 1‒12. [URL].
Kato, Masao. 2012. Terebi no nihongo [Japanese language on TV]. Tokyo: Iwanami Shinsho.Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Hagan, Minako. 2010. “Japanese TV Entertainment: Framing Humour with Open Caption Telop.” In Translation, Humour and Media, ed. by D. Chiaro, 70‒88. London: Bloomsbury Academic.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Park, Joseph Sung-Yul. 2009. “Regimenting Languages on Korean Television: Subtitles and Institutional Authority.” Text and Talk 29 (5): 547‒570. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pérez-González, Luis. 2012. “Co-creational Subtitling in the Digital Media: Transformative and Authorial Practices.” International Journal of Cultural Studies 16 (1): 3‒21. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sasamoto, Ryoko. 2014. “Impact Caption as a Highlighting Device: Attempts at Viewer Manipulation on TV.” Discourse, Context and Media 6: 1‒10. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sasamoto, Ryoko, and Stephen Doherty. 2016. “Towards the Optimal Use of Impact Captions on TV Programmes.” In Conflict and Communication: A Changing Asia in a Globalising World, ed. by Minako O’Hagan, and Qi Zhang, 210‒247. Nova Science Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sasamoto, Ryoko, Minako O’Hagan, and Stephen Doherty. 2017. “Telop, Affect, and Media Design: A Multimodal Analysis of Japanese TV Programs.” Television and New Media 18: 427‒440. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Scott, Kate, 2017. “Prosody, Procedures and Pragmatics.” In Semantics and Pragmatics: Drawing a Line, ed. by I. Depraetere, and R. Salkie, 323‒341. Berlin: Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Scott, Kate, and Rebecca Jackson. 2019. “When Everything Stands Out, Nothing Does: Typography, Expectations and Procedures.” In Relevance Theory, Figuration and Continuity in Pragmatics, ed. by Agnieszka Piskorska, 167‒192. John Benjamins Publishing. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shiota, Eiko. 2003. “Kanrensei riron to telop no rikai [Relevance theory and understanding of telops].” The Graduate School Review of the English Language and Literature 31: 63‒91.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shitara, Kaoru. 2011. “The Change of Telops on NHK Variety Shows.” Bulletin of Mukogawa Women’s University, Humanities and Social Science, 59: 1‒9.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sperber, Dan, and Deirdre Wilson. 1995. Relevance: Communication and Cognition. 2nd ed. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2015. “Beyond Speaker’s Meaning.” Croatian Journal of Philosophy 15 (44): 117‒49.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wharton, Tim. 2009. Pragmatics and Non-verbal Communication. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wilson, Deirdre, and Tim Wharton. 2006. “Relevance and Prosody.” Journal of Pragmatics. 38 (10): 1559‒1579. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue