In:Manners, Norms and Transgressions in the History of English: Literary and linguistic approaches
Edited by Andreas H. Jucker and Irma Taavitsainen
[Pragmatics & Beyond New Series 312] 2020
► pp. 213–246
Impoliteness in Blunderland
Carroll’s Alice books and the manners in which manners fail
Published online: 11 August 2020
https://doi.org/10.1075/pbns.312.10erm
https://doi.org/10.1075/pbns.312.10erm
Abstract
Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in
Wonderland (1865)
and Through the Looking-Glass (1871), two linguistic treatises in disguise,
create ingenious fantasy worlds where the rules of language and the
conventions of communication are turned upside down. What is (semantically)
illogical or (pragmatically) inappropriate confounds Alice, who struggles to
make sense of nonsense and to keep the order of a polite, rational world in
place. In her dialogues with anthropomorphic animals and objects, ambiguity
and fallacy coexist with interactive manipulation, while her communicative
expectations crumble and comic misunderstandings arise.
This article looks into the construction of linguistic and pragmatic
transgressions in Carroll’s acclaimed books with a view to unveiling their
contribution to impoliteness. On the one hand, the paper analyses the
structural mechanisms of wordplay vis-à-vis phonetic, morpho-syntactic and
lexical ambiguity. On the other, it examines the pragmatic strategies
whereby speech-act infelicities, conversational maxim violations, and
bald-on-record clashes contribute to reversing the established conventions
of (polite) social interaction. The premise guiding the analysis is that the
pervasive existence of double meaning and incongruity in the Alice books
underlies not only linguistic phenomena such as punning, neologism, and
relexicalisation, but also interactive patterns, in which the expected norms
of courteous conduct in social exchanges do not obtain. The antithetical and
script-oppositional (hence, humorous) nature of this process defrauds
outsider Alice – the victim, but at times the happy recipient, of the
uncooperative challenges of this inverted, refracted, teasingly nonsensical
world.
Keywords: impoliteness, face, manners, incongruity, ambiguity, wordplay, infelicity, speech act, nonsense, humour
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Victorian manners
- 3.From politeness to impoliteness
- 4.Transgressions in Carroll’s Alice books
- 4.1Linguistic transgressions
- 4.1.1Punning
- 4.1.2Neologism
- 4.1.3Relexicalisation
- 4.2Pragmatic transgressions
- 4.2.1Conversational maxim violations
- 4.2.2Infelicitous speech acts
- 4.2.3Bald-on-record impoliteness
- 4.1Linguistic transgressions
- 5.Conclusion
Sources References
References (87)
Carroll, Lewis. 1855. “Stanza
of Anglo-Saxon
Poetry.” In Mischmasch, Facsimile
edition. British Museum, 1932.
Arundale, Robert B. 2010. “Constituting
Face in Conversation: Face, Facework and Interactional
Achievement.” Journal of
Pragmatics 42 (8): 2078–2105.
Attardo, Salvatore. 1993. “Violation
of Conversational Maxims and Cooperation: The Case of
Jokes.” Journal of
Pragmatics 19 (6): 537–558.
Austin, John L. 1962. How
to do Things with Words, 2nd
ed. Oxford / New York: Oxford University Press, 1980.
Beattie, James. 1764. “An
Essay on Laughter and Ludicrous
Composition.” Essays. New York: Garland Publishing, 1971.
Beer, Gillian. 2016. Alice
in Space: The Sideways Victorian World of Lewis
Carroll. Chicago and London: University of Chicago Press.
Bousfield, Derek. 2008. Impoliteness
in
Interaction. Amsterdam: John Benjamins.
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1978. “Politeness:
Universals in Language
Usage.” In Questions
and Politeness: Strategies in Social
Interaction, ed.
by Esther Goody, 56–234. Cambridge: Cambridge University Press.
Brown, Penelope, and Stephen Levinson. 1987. Politeness:
Some Universals of Language
Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Cashman, Holly R. 2006. “Impoliteness
in Children’s Interactions in a Spanish/English Bilingual Community
of Practice.” Journal of Politeness
Research 2 (2): 217–246.
Culpeper, Jonathan. 1996. “Towards
and Anatomy of Impoliteness.” Journal
of
Pragmatics 25 (3): 349–367.
. 2005. “Impoliteness
and Entertainment in the Television Quiz Show: the Weakest
Link.” Journal of Politeness
Research 1 (1): 35–72.
Culpeper, Jonathan, Derek Bousfield, Anne Wichmann. 2003. “Impoliteness
Revisited: with Special Reference to Dynamic and Prosodic
Aspects.” Journal of
Pragmatics 35 (10–11): 1545–1579.
Dickerson, Paul. 1997. “Humpty
Dumpty Meets Mikhail
Bakhtin.” Journal of
Pragmatics 27 (4): 527–530.
Dolitsky, Marlene. 1984. Under
the Tumtum Tree: From Nonsense to Sense, A Study in Nonautomatic
Comprehension. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Ermida, Isabel. 2006. “Linguistic
Mechanisms of Power in Nineteen Eighty-Four:
Applying Politeness Theory to Orwell’s
World.” Journal of
Pragmatics 38 (6): 842–862.
. 2008. The
Language of Comic Narratives. Humour Construction in Short
Stories. Berlin / New York: Mouton.
. 2018. “Get
the Snip – and a Job! Disagreement, Impoliteness, and Conflicting
Identities on the Internet.” Token: A
Journal of English
Linguistics 6: 205–247.
Fischer, Roswitha. 1998. A
Corpus-based Study of the Motivation, Institutionalization, and
Productivity of Creative
Neologisms. Tübingen: Narr.
Freud, Sigmund. 1905. Jokes
and their Relation to the
Unconscious. English translation from the
German original by James Strachey,
1976. London: Penguin, 1991.
Garcés-Conejos Blitvich, P. 2013. “Introduction:
Face, Identity and Im/politeness. Looking Backward, Moving Forward:
from Goffman to Practice
Theory.” Journal of Politeness
Research 9 (1): 1–33.
Grice, Paul. 1975. “Logic
and
Conversation.” In Syntax
and Semantics, Vol.
3 (Speech Acts), Peter Cole and Jerry Morgan (eds), 41–59. New York: Academic.
Hancher, Michael. 1980. “How
to Play Games with Words: Speech-act
Jokes.” Journal of Literary
Semantics 9 (1): 20–29.
Haugh, Michael. 2013. “Im/politeness,
Social Practice and the Participation
Order.” Journal of
Pragmatics 58: 52–72.
Hayward, Abraham. 1837. “Codes
of Manners and Etiquette.” Quarterly
Review 59 (October
1837): 395–439.
House, Juliane. 2005. “Politeness
in Germany – Politeness in
Germany?” In Politeness
in Europe, ed. by Leo Hickey, and Miranda Stewart, 13–29. Clevedon: Multilingual Matters.
Jordan, Thomas Edward. 1987. Victorian
Childhood: Themes and Variations. New York: State University of New York Press.
Jucker, Andreas H., and Larssyn Rüegg. 2017. “(Im)politeness
and Developments in
Methodology.” In The
Palgrave Handbook of Linguistic
(Im)Politeness, ed.
by Jonathan Culpeper, Michael Haugh, and Dániel Kádár, 403–429. London: Palgrave.
Jucker, Andreas H., and Miriam A. Locher. 2017. “Introducing
Pragmatics of Fiction: Approaches, Trends and
Developments.” In Pragmatics
of Fiction, ed. by Miriam A. Locher, and Andreas H. Jucker, 1–21. Berlin/New York: Mouton.
Kádár, Dániel Z., and Michael Haugh. 2013. Understanding
Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.
Kienpointner, Manfred, 1997. “Varieties
of Rudeness: Types and Functions of Impolite
Utterances.” Functions of
Language 4: 251–287.
Klein, Nora C. 1899. Victorian
Etiquette, Manners, and Customs: Practical Etiquette of the
Victorian Era. Kindle Edition, 2015.
Lachenicht, Lance G. 1980. “Aggravating
Language: a Study of Abusive and Insulting
Language.” International Journal of
Human
Communication 13 (4): 607–687.
Lakoff, Robin. 1973. “The
Logic of Politeness; or Minding Your P’s and
Q’s.” Chicago Linguistic
Society 9: 292–305.
Locher, Miriam A. 2008. “Relational
Work, Politeness and Identity
Construction.” In Handbooks
of Applied Linguistics Vol.
2, ed. by G. Antos, E. Ventola, T. Weber, 509–540. Berlin: Mouton de Gruyter.
2015. “Interpersonal
Pragmatics and Its Link to (Im)politeness
Research.” Journal of
Pragmatics 86: 5–10.
Locher, Miriam A., and Andreas Langlotz. 2008. “Relational
Work: At the Intersection of Cognition, Interaction and
Emotion.” Bulletin Suisse de
Linguistique Appliquée
(VALS-ASLA) 88: 165–191.
Locher, Miriam A., and Richard J. Watts. 2005. “Politeness
Theory and Relational Work.” Journal
of Politeness
Research 1 (1): 9–33.
Lucas, Peter J. 1997. “Jabberwocky
Back to Old English: Nonsense, Anglo-Saxon and
Oxford.” In Language
History and Linguistic Modelling, ed.
by Raymond Hickey, and Stanislav Puppel, 503–520. Berlin and Boston: Mouton.
Maunder, Andrew. 2000. “‘Alone
Into the Wide, Wide World’: Trollope’s Miss
Mackenzie and the Mid-Victorian Etiquette
Manual.” Victorian
Review 26-2 (2000): 48–74.
Montabrut, Maurice. 1994. “Courtly
Manners in a Victorian Home: Patmore’s The Angel in the
House.” In The
Crisis of Courtesy: Studies in the Conduct-Book in Britain,
1600–1900, ed. by Jacques Carré, 145–156. Leiden: Brill.
Moon, Rosamund. 1998. Fixed
Expressions and Idioms in
English: A Corpus-based
Approach. Oxford: Clarendon.
Mulken, Margot van, Renske van Enscho, Hans Hoeken. 2005. “Puns,
Relevance and Appreciation in
Advertisements.” Journal of
Pragmatics 37: 707–721.
Norrick, Neal. 2017. “Language
Play in
Conversation”. In Multiple
Perspectives on Language Play, Nancy Bell (ed.), 11–46. Boston and Berlin: Walter de Gruyter.
Oxford English
Dictionary. [URL].
Partington, Alan. 2006. The
Linguistics of Laughter: A Corpus-Assisted Study of
Laughter-Talk. London and New York: Routledge.
Pratt, Mary Louise. 1977. Toward
a Speech Act Theory of Literary
Discourse. Bloomington/London: Indiana University Press.
Reichertz, Ronald. 2000. The
Making of the Alice Books: Lewis Carroll’s Uses of Earlier
Children’s
Literature. Montreal/Kingston: McGill-Queen’s Press.
Roberts, David. 1978. “The
Paterfamilias of the Victorian Governing
Classes.” In The
Victorian Family: Structures and Stresses, ed.
by Anthony S. Wohl, 59–81. London: Croom Helm.
Robinson-Tomsett, Emma. 2013. Women,
Travel and Identity: Journeys by Rail and Sea,
1870–1940. Manchester: Manchester University Press.
Sacks, Harvey, Emanuel A. Schegloff, and Gail Jefferson. 1974. “A
Simplest Systematics for the Organization of Turn-taking for
Conversation.” Language 50: 696–735.
Saussure, Ferdinand. 1916. Course
in General Linguistics, ed.
by Charles Bally and Albert Sechehaye. Translated
from French by Wade Baskin. New York/Toronto/London: McGraw-Hill, 1959.
Schopenhauer, Arthur. 1818. The
World as Will and Representation. New York: Dover Publications. Trans. E.F.J. Payne.
Rev. edn. 1966.
Searle, John. 1969. Speech
Acts. An Essay in the Philosophy of
Language. Cambridge: Cambridge University Press.
. 1979. Expression
and Meaning. Studies in the Theory of Speech
Acts, Cambridge: Cambridge University Press.
Sell, Roger. 1991. “The
Politeness of Literary
Texts.” In Literary Pragmatics, Roger Selled.
by , 208–259. London: Routledge.
Sherzer, J. 1985. “Puns
and
Jokes.” In Handbook
of Discourse Analysis Vol.
3, ed. by Teun A. Van Dijk, 78–92. London, England: Academic Press Inc.
Simpson, Paul. 1989. “Politeness
Phenomena in Ionescu’s The
Lesson.” In Language,
Discourse and Literature: An Introductory Reader in Discourse
Stylistics, ed. by R. Carter, and P. Simpson, 171–193. London: Unwin Hyman.
Spencer-Oatey, H. 2007. “Theories
of Identity and the Analysis of
Face.” Journal of
Pragmatics 39 (4): 639–656.
Terkourafi, Marina. 2008. “Toward
a Unified Theory of Politeness, Impoliteness, and
Rudeness.” In Impoliteness
in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory and
Practice, ed. by Derek Bousfield, and Miriam A. Locher, 45–74. Berlin: Mouton.
Unknown
Authors. 1991. The
Merriam-Webster New Book of Word
Histories. Springfield, Mass.: Merriam-Webster Inc. Publishers.
Watts, Richard, Sahiko Ide, and Konrad Ehlich. 1992. “Introduction”. In Politeness
in Language: Studies in its History, Theory and Practice, Richard
Watts, ed. by Sachiko Ide, and Konrad Ehlich, 1–17. Berlin: Mouton de Gruyter.
Westacott, Emrys. (2018, June 27). “Humpty
Dumpty’s Philosophy of
Language.” ThoughtCo. [URL]
