In:Conversation Analysis and Language Alternation: Capturing transitions in the classroom
Edited by Anna Filipi and Numa Markee
[Pragmatics & Beyond New Series 295] 2018
► pp. v–vi
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 1 November 2018
https://doi.org/10.1075/pbns.295.toc
https://doi.org/10.1075/pbns.295.toc
Table of contents
AcknowledgementsVII
Notations used in the transcriptsIX
Part I.Overview1
Chapter 1.Transitions in the language classroom as important sites for language alternation3
Anna Filipi
Numa Markee
Chapter 2.Analysing bilingual talk: Conversation analysis and language alternation15
Nigel Musk
Jakob Cromdal
Chapter 3.Overall order versus local order in bilingual conversation: A conversation analytic perspective on language alternation35
Joseph Gafaranga
Part II.Language alternation in the language classroom59
Chapter 4.Language alternation in peer interaction in content and language integrated learning (CLIL)61
Tom Morton
Natalia Evnitskaya
Chapter 5.What is it in Swedish? Translation requests as a resource for vocabulary explanation in english as mother tongue tuition83
Kirsten Stoewer
Chapter 6.L1/L2 alternation practices in students’ task planning107
Silvia Kunitz
Chapter 7.Transitions with “Okay”: Managing language alternation in role-play preparations129
Tetyana Reichert
Grit Liebscher
Chapter 8.Recurring patterns of language alternation practices by EFL novice teachers in Vietnam149
Hoang Thi Giang Lam
Chapter 9.Language alternation during L2 classroom discussion tasks165
Huong Quynh Tran
Chapter 10.Making teacher talk comprehensible through language alternation practices183
Anna Filipi
Part IIIConclusions: Pedagogical implications for teacher development203
Chapter 11.From research to applications: Pedagogical considerations in language alternation practices205
Anna Filipi
Numa Markee
References225
