In:Discourse Markers and (Dis)fluency: Forms and functions across languages and registers
Ludivine Crible
[Pragmatics & Beyond New Series 286] 2018
► pp. v–viii
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 1 March 2018
https://doi.org/10.1075/pbns.286.toc
https://doi.org/10.1075/pbns.286.toc
Table of contents
List of figures
viii
List of tables
x
List of abbreviations and acronyms
xii
Acknowledgments
xvi
Chapter 1.Introduction
1
1.1Fluency in time and space
1
1.2Background and objectives
7
1.3Preview of the book
9
Chapter 2.Definitions and corpus-based approaches to fluency and disfluency
13
2.1Disfluency or repair? Levelt’s legacy
14
2.2Holistic definitions of fluency
20
2.3Componential approaches to fluency and disfluency
23
2.3.1
Qualitative components of perception
23
2.3.2
Quantitative components of production
25
2.3.3
Götz’s qualitative-quantitative approach
34
2.4Synthesis: definition adopted in this work
37
2.5A usage-based account of (dis)fluency
39
2.5.1
Key notions in usage-based linguistics
41
2.5.2
From schemas to sequences of fluencemes
41
2.5.3
Variation in context(s)
44
2.5.4
Accessing fluency through frequency
48
2.6Summary and hypotheses
51
Chapter 3.Definitions and corpus-based approaches to discourse markers
55
3.1From connectives to pragmatic markers: defining the continuum
56
3.2
Discourse markers in contrastive linguistics
62
3.3Models of discourse marker functions
68
3.3.1
Discourse relations in the Penn Discourse TreeBank 2.0
68
3.3.2
The many scopes of DM functions
74
3.4“Fluent” vs. “disfluent” discourse markers
81
3.4.1
DM features and (dis)fluency
82
3.4.2
Previous corpus-based accounts of DMs and disfluency
83
3.5Summary and hypotheses
90
Chapter 4.Corpus and method
95
4.1The DisFrEn dataset
96
4.1.1
Source corpora
96
4.1.2
Comparable corpus design
99
4.1.3
Corpus structure in situational features
102
4.2Discourse marker annotation
106
4.2.1
Identification of DM tokens
108
4.2.2
Functional taxonomy
112
4.2.3
Three-fold positioning system
116
4.2.4
Other variables
120
4.2.5
Annotation procedure
123
4.3Disfluency annotation
124
4.3.1
Simple fluencemes
125
4.3.2
Compound fluencemes
128
4.3.3
Related phenomena and diacritics
131
4.3.4
Annotation procedure
133
4.3.5
Macro-labels of sequences
136
4.4Summary
139
Chapter 5.Portraying the category of discourse markers
141
5.1Distribution across languages and registers
142
5.1.1
General frequency
142
5.1.2
The status of tag questions
144
5.1.3
Register variation
145
5.1.4
A greater effect of register over language?
147
5.1.5
DM expressions in contrast
149
5.1.6
Diversity hypothesis
151
5.2Position of DMs: initiality in question
154
5.2.1
Clause-initial DMs
154
5.2.2
Utterance-initial DMs
156
5.2.3
Turn-initial DMs
159
5.2.4
Non-initial DMs
161
5.2.5
Interim summary on position
169
5.3Domains and functions: frequency and diversity
170
5.3.1
Single domains
171
5.3.2
Single functions
186
5.3.3
Double domains and functions
192
5.4Integrating syntax and pragmatics
197
5.5Co-occurrence of DMs
206
5.5.1
Co-occurrence across languages and registers
207
5.5.2
Co-occurrence across positions
211
5.5.3
Integrated statistical model of co-occurrence
214
5.6Summary
217
5.7Interim discussion: the potential of bottom-up research
218
Chapter 6.Disfluency in interviews
222
6.1Data
223
6.2Fluenceme rates in English and French
224
6.2.1
Number of tags
224
6.2.2
Number of tokens
226
6.2.3
Radio vs. face-to-face interviews
230
6.3Clustering tendencies
234
6.3.1
Isolation vs. combination
234
6.3.2
Most frequent clusters
236
6.3.3
DMs in clusters
238
6.4Fluency as frequency
6.4.1
Frequency and structural complexity
240
6.4.2
Frequency and sequence length
246
6.5Summary
253
Chapter 7.The (dis)fluency of discourse markers
255
7.1
Sequence types across registers
255
7.1.1
“Cluster”
258
7.1.2
“Sequence category”
259
7.1.3
“Internal structure”
264
7.1.4
Sequence-specific DMs
267
7.2Sequence types across DM features
269
7.2.1
Disfluency and functional domain
269
7.2.2
Disfluency, domain and position
273
7.2.3
Synthesis of variables
278
7.3Potentially Disfluent Functions
280
7.3.1
PDFs across registers
281
7.3.2
PDFs and sequence types
284
7.3.3
PDFs and sequence structure
287
7.4Summary
292
7.5Interim discussion: the “silence” of corpora
294
Chapter 8.Discourse markers in repairs
297
8.1Previous approaches to repair
298
8.1.1
Reformulation and its markers: the French classics
299
8.1.2
Contrastive perspectives on reformulation markers
303
8.1.3
From reformulation to repair: Levelt’s (1983) typology of repair
311
8.1.4
Research questions and hypotheses
315
8.2Data and method
317
8.2.1
Selection criteria
318
8.2.2
Repair category
319
8.2.3
Relation to annotated fluencemes
321
8.2.4
Intra-annotator agreement
323
8.3Repair categories across languages
323
8.4DMs in repair
327
8.4.1
Position of the DMs
328
8.4.2
DM lexemes
331
8.4.3
Potentially Disfluent Functions in repairs
333
8.4.4
Specification and enumeration
336
8.5DMs and modified repetitions
339
8.6
Summary
342
8.7Interim discussion: low quantity, high quality?
346
Chapter 9.Conclusion
349
9.1Summary of the main findings
349
9.2General discussion
354
9.3Implications and research avenues
358
Bibliography
362
Appendix 1.Discourse markers by register
385
Appendix 2.List of discourse markers in DisFrEn and their
functions
386
Appendix 3.List of functions in DisFrEn and their discourse
markers
397
Appendix 4.Top-five most frequent functions by register in
DisFrEn
401
Index
