In:Cultural Keywords in Discourse
Edited by Carsten Levisen and Sophia Waters
[Pragmatics & Beyond New Series 277] 2017
► pp. 157–182
Chapter 7
Subúrbio and suburbanos
Two cultural keywords in Brazilian discourse
Published online: 19 October 2017
https://doi.org/10.1075/pbns.277.07mat
https://doi.org/10.1075/pbns.277.07mat
Abstract
This chapter studies the Brazilian Portuguese keywords subúrbio ‘suburb’ and suburbanos ‘suburb dwellers’. Despite formal similarities, the English cityscape word suburb conveys a very different concept than subúrbio. In dictionaries, the cultural semantics of the words subúrbio ‘suburb’ and suburbanos ‘suburb dwellers’ is largely missing. This is unfortunate since the semantic richness of these words shed light on Brazilian discourses of urbanism and on a culturally-specific way of categorising people in the urban space. Using evidence from a range of different Brazilian discourses and speakers’ reflections on the two words, I propose a semantic explication for each, using the Natural Semantic Metalanguage (NSM) to adequately account for the complex and cultural meaning of the words – seen from an insider’s perspective.
Keywords: Brazilian Portuguese, social categories, cityscape terms,
subúrbio
,
suburbanos
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Social categorisation and cityscape terms
- 3.
Subúrbio and suburbanos in Brazilian discourse
- 3.1Dictionaries
- 3.2Speakers’ reflections
- 3.3 Subúrbio in musical discourse
- 3.4Sayings
- 4.Semantic explications
- 5.Concluding remarks
Notes References Appendix
References (73)
Abreu, Maurício de Almeida. 1987. “A Periferia de Ontem: O Processo de Construção do Espaço Suburbano do Rio de Janeiro (1870–1930).” Espaço e Debates 21: 12–35.
Ameka, Felix, and Anneke Breedveld. 2004. “Areal Cultural Scripts for Social Interaction in West African Communities.” Intercultural Pragmatics 1 (2): 167–188.
A Copa do Mundo é aqui no subúrbio. 2014. Retrieved September 30, 2014, from [URL]
Aulete Digital. 2014. Retrieved September 30, 2014, from [URL]
Böhm, Gabriela Hardtke. 2014. “Lima barreto e Evaristo Carriego: visões literárias de dois subúrbios latino-americanos (1900–1920). Revista Crioula 13: 1–10.
Bromhead, Helen. 2011a. “Ethnogeographical Categories in English and Pitjantjatjara/Yankunytjatjara.” Language Sciences 33 (1): 58–75.
Caderno Globo Universidade. 2013. “Subúrbios e identidades.” Vol.1, n.2. Rio de Janeiro: Globo. Retrieved December 12, 2016, from [URL]
Callou, Dinah. 2002. “Da história social à história linguística: o Rio de Janeiro no século XIX.” In Para a história do português brasileiro: Novos Estudos 3, ed. by Tânia. Alkmim, 281–292. São Paulo: Humanitas.
. 2009. “O impacto linguístico da chegada da Família Real ao Rio de Janeiro.”
Variação Linguística em Megalópoles Latino-Americanas. Conference Publication
.
Collins English Online Dictionary. 2014. Retrieved 30 September 30, 2014, from [URL]
Duarte, Eduardo de Assis. 2012. “Entre Sertão e Subúrbio: Guimarães Rosa e Paulo Lins.” O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira 7 (1): 119–125.
Farrel, Patrick. 2006. “Portuguese Saudade and Other Emotions of Absence and Longing.” In Semantic Primes and Universal Grammar: Empirical Evidence from the Romance languages, ed. by B. Peeters, 235–258. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Fernandez, Anelise C. F. 1995. Assim é o meu subúrbio: O projeto de dignificação do subúrbio entre as camadas médias suburbanas de 1948 a 1957. Rio de Janeiro: IFCS/UFRJ.
Fernandes, Nelson da Nóbrega. 1996. O rapto ideológico da categoria subúrbio: O Rio de Janeiro 1858–1945. Rio de Janeiro: PPGG/UFRJ.
Ferreira, Aurélio B. H. 1999. Novo Aurélio Século XXI: o dicionário da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
Folha Carioca. 2014. Retrieved February, 16, 2016, from [URL]
Gaudêncio, Itamar R. P. 2013. “Sujeitos, discursos e categorias: Uma história social das práticas esportivas suburbanas em Belém nos anos de 1930.” XXVII Simpósio Nacional de História. Accessed from [URL]
Gladkova, Anna. 2008. “Tolerance: New and Traditional Values in Russian in Comparison with English.: In Cross-Linguistic Semantics, ed. by Cliff Goddard, 301–329. Amsterdam: John Benjamins.
Goddard, Cliff. 2001. “
Hati: A Key Word in the Malay Vocabulary of Emotion. In Emotions in Crosslinguistic Perspective, ed. by Jean Harkins and Anna Wierzbicka, 171–200. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2007. “Semantic Molecules.” In selected papers from
Annual Conference of the Australian Linguistic Society
, ed. by Ilana Mushin and Mary Laughren. Brisbane, Australia, July 7–9, 2006.
Goddard, Cliff, and Anna Wierzbicka, eds. 2002. Meaning and Universal Grammar: Theory and Empirical Findings (Vol.s I and II). Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Goddard, Cliff and Anna Wierzbicka. 2004. “Cultural Scripts: What Are They and What Are They For?” Intercultural Pragmatics 1 (2): 153–166.
Goddard, Cliff, and Anna Wierzbicka. 2014. Words and Meanings: Lexical Semantics across Domains, Languages and Cultures. Oxford: Oxford University Press.
Goulart, Elias E., Priscilla F. Perazzo, and Vilma Lemos. 2010. Lembranças das cidades, Identidade do Subúrbio. Comunicação e cultura nas cidades do ABC Paulista. UNIrevista – vol. 1(3): 1–8.
Habib, Sandy. 2014. “Dying in the Cause of God: The Semantics of the Christian and Muslim Concepts of Martyr.” Australian Journal of Linguistics 34 (3): 388–398.
Henud, Rosemere 1991. Um bairro chamado Piedade: memória de um subúrbio carioca. Rio de Janeiro: Ed. UGF.
Houaiss, Antônio, and Mauro de Sales Villar. 2001. Dicionário Houaiss de Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva.
Iorio, Patricia M. 2012. “Avenida Brasil e o subúrbio carioca: apontamentos para um estudo sobre a telerrealidade na narrativa ficcional televisiva.” XXXV Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação – Fortaleza/CE.
Levisen, Carsten. 2012. Cultural Semantics and Social Cognition. A Case Study on the Danish Universe of Meaning. Berlin: De Gruyter Mouton.
. 2013. “On Pigs and People: The Porcine Semantics in Danish Interaction and Cognition”. Australian Journal of Linguistics 33 (3): 344–364.
Maia Rocha, Bruna. 2012. A metalinguagem semântica de Anna Wierzbicka aplicada aos verbos discutir em português brasileiro e discutere em italiano. São Paulo: Serafino.
Martins, José de Souza. 1992. Subúrbio. Vida cotidiana e história no subúrbio da cidade de São Paulo: São Caetano, do fim do Império ao fim da República Velha. SP, São Caetano do Sul: Hucitec.
Mattoso, Rafael. 2009. “Um novo olhar sobre os entornos da cidade: A depreciação da categoria subúrbio, um conceito historicamente construído (1870–1930).” In Neue Romania 39, ed. by Célia Lopes, and Uli Reich, 23–34. Berlin: LINCOM.
Mendes, Mariana C. 2013. “Amizade, Friendship e Freundschaft – Especificidades culturais de construções metafóricas utilizadas por participantes de comunidades virtuais para falar de amizade.” PhD diss., Universidade Federal de Minas Gerais.
Merriam-Webster’s Online Dictionary. 2014. Retrieved September 30, 2014, from [URL]
Moreira, A. S. 1999. Crime no subúrbio: análise do cotidiano da 1° Circunscrição Suburbana Inhaúma na virada do século 1900. Monografia em História, IFCS/UFRJ.
Moreira, Luciana V. S. 2013a. Cidade e subúrbios no Rio de Janeiro do início do século XX: ordenamento e progresso para o morador suburbano. Proceeding of the XXVII Simpósio Nacional de História, Natal, RN.
2013b. “Formação do espaço social suburbano no Rio de Janeiro do início do século XX nas páginas do jornal O Subúrbio.” Revista Confluências Culturais, 2 (2): 43–55.
Neto, Joachim M. A. 2011. “Lima Barreto e os suburbanos: o cotidiano traçado em linhas afetivas.” Revista de Literatura, História e Memória 7 (10): 229–243.
Paiva, Milena L. 2014. “Cores suburbanas na visualidade televisiva: uma análise dos processos da Direção de Arte na minissérie Suburbia de Luiz Fernando Carvalho.” I Jornada Internacional Genimis: Entretenimento Transmidia. Universidade Federal de São Carlos, São Paulo. May, 13–15.
Peeters, Bert, ed. 2006. Semantic Primes and Universal Grammar: Empirical Evidence from the Romance languages. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
, ed. 2013. “Language and Cultural Values: Towards an Applied Ethnolinguistics for the Foreign Language Classroom.” In Cross- Culturally Speaking, Speaking Cross-Culturally, ed. by Kerry Mullan, Christine Béal and Bert Peeters. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Priestley, Carol. 2013. “Social Categories, Shared Experience, Reciprocity and Endangered Meanings: Examples from Koromu (PNG).” Australian Journal of Linguistics 33: 257–281.
Roberts, Michael. 2010. “The Lexical Semantics of Social Categories: Demonyms and Occupation Words in English.” MA diss., University of New England.
dos Santos, Ricardo Pinto. 2006. Memória social dos esportes: futebol e política: a construção de uma identidade nacional – Vol. II. Rio de Janeiro: Mauad Editora Ltda.
Santos Lopes, Célia Regina dos, Leonardo L. Marcotulio, Aline S. Santos, Viviane M. Santos. 2009. “Quem está do outro lado do túnel? Tu ou você na cena urbana carioca.” Neue Romania 39: 49–67.
de Souza, Geraldo M. 2009. “Repetição, crueldade e trauma: reflexos dos confrontos suburbanos na narrativa de Dalton Trevisan.” PhD diss., Universidade Federal de Minas Gerais.
Stollznow, Karen. 2007. “Key Words in the Discourse of Discrimination: A Semantic Analysis.” PhD diss., University of New England.
Suburb. 2002. In Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. London: Longman Publishing Group.
. 2014. In Merriam-Webster’s Online Dictionary. Retrieved September 30, 2014, from [URL]
. 2014. In Collins English Online Dictionary. Retrieved September 30, 2014, [URL]
Suburban. 2014. In Merriam-Webster’s Online Dictionary. Retrieved September 30, 2014, from [URL]
. 2014. In Collins English Online Dictionary. Retrieved September 30, 2014, from [URL]
Suburbano. 2014. In Aulete Digital. Retrieved September 30, 2014, from [URL]
Subúrbio. 2014. In Aulete Digital. Retrieved September 30, 2014, from [URL]
. 1997. Understanding Cultures through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, Japanese. Oxford: Oxford University Press.
. 2010a. “Cross-Cultural Communication and Miscommunication: The Role of Cultural Keywords.” Intercultural Pragmatics 7 (1): 1–23.
. 2010b. “‘Story’ – An English Cultural Keyword and a Key Interpretive Tool of Anglo Culture.” Narrative Inquiry 20 (1): 153–181.
. 2013. “Kinship and Social Cognition in Australian Languages: Kayardild and Pitjantjatjara.” Australian Journal of Linguistics 33 (3): 302–321.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 28 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
