Cover not available

In:Evidentiality Revisited: Cognitive grammar, functional and discourse-pragmatic perspectives
Edited by Juana I. Marín-Arrese, Gerda Haßler and Marta Carretero
[Pragmatics & Beyond New Series 271] 2017
► pp. 105121

Get fulltext from our e-platform
References (39)
References
Aikhenvald, Alexandra Y. 2014. “The Grammar of Knowledge: A Cross-linguistic View of Evidentials and the Expression of Information Source.” In The Grammar of Knowledge: A Cross-Linguistic Typology, ed. by Alexandra Y. Aikhenvald, and Robert M. W. Dixon, 1–51. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
ADESSE. 2010. Base de datos de verbos, alternancias de diátesis y esquemas sintáctico-semánticos del español. <[URL]/>
Becker, Martin G., and Eva-Maria Remberger. 2010. Modality and Mood in Romance: Modal Interpretation, Mood Selection, and Mood Alternation. Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boye, Kasper. 2012. Epistemic Meaning: A Crosslinguistic and Functional-Cognitive Study. Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cappelli, Gloria. 2007. “I Reckon I Know how Leonardo da Vinci Must Have Felt…” Epistemicity, Evidentiality and English Verbs of Cognitive Attitude. Pari: Pari Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. “Antonymy and Verbs of Cognitive Attitude: When Know is the Opposite of Think and Believe.” In Threads in the Complex Fabric of Language, ed. by Marcella Bertuccelli Papi, Antonio Bertacca, and Silvia Bruti, 529–546. Pisa: Felici Editore.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cornillie, Bert. 2007. “The Continuum between Lexical and Grammatical Evidentiality: A Functional Analysis of Spanish Parecer .” Italian Journal of Linguistics – Rivista di Linguistica 19 (1): 109–128.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Croft, William. 1993. “Case Marking and the Semantics of Mental Verbs.” In Semantics and the Lexicon, ed. James Pustejovsky, 55–72. Dordrecht: Kluwer Academic. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2012. Verbs: Aspect and Causal Structure. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Davies, Mark. 2002. Corpus del Español: 100 Million Words, 1200s-1900s. <[URL]>.
De Haan, Ferdinand. 1999. “Evidentiality and Epistemic Modality: Setting Boundaries.” Southwest Journal of Linguistics 18 (1): 83–101.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2006. “Typological Approaches to Modality.” In The expression of Modality, ed. by William Frawley, 27–69. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Hoop, Helen, Ad Foolen, Gijs Mulder, and Vera van Mulken. To appear. “I think and I believe: Evidential Expressions in Dutch.” In Empirical Evidence for Evidentiality, ed. by Ad Foolen, Helen de Hoop, and Gijs Mulder. Amsterdam: John Benjamins.
De Schepper, Kees, and Helen de Hoop. 2012. “Construction-dependent Person Hierarchies.” In Modality and Theory of Mind across languages, ed. by Werner Abraham, and Elisabeth Leiss, 383–403. Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Evans, Nicholas, and David Wilkins. 2000. “In the Mind’s Ear: The Semantic Extensions of Perception Verbs in Australian Languages.” Language 76 (3): 546–592. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Goddard, Cliff. 2003. “Thinking across Languages and Cultures: Six Dimensions of Variation.” Cognitive Linguistics 14 (2/3): 109–140.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gómez Torrego, Leonardo. 1992. Valores gramaticales de “se”. Madrid: Arco/Libros.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hengeveld, Kees, and Marize Mattos Dall’Aglio Hattnher. 2015. “Four Types of Evidentiality in the Native Languages of Brazil.” Linguistics 53 (3): 479–524. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hennemann, Anja. 2013. A Context-sensitive and Functional Approach to Evidentiality in Spanish or Why Evidentiality Needs a Superordinate Category. Berne: Peter Lang. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Landone, Elena. 2012. “Discourse Markers and Politeness in a Digital Forum in Spanish.” Journal of Pragmatics 44 (13): 1799–1820. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lyons, John. 1977. Semantics: Volume 2. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marín Arrese, Juana I. 2015. “Epistemicity and Stance: A Cross-linguistic Study of Epistemic Stance Strategies in Journalistic Discourse in English and Spanish.” Discourse Studies 17 (2): 210–225. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Melis, Chantal, and Marcela Flores. 2012. “Emergence and Grammaticalization of Constructions within the se me Network of Spanish.” In Grammaticalization and Language Change: New Reflections, ed. by Kristin Davidse, Tine Breban, Lieselotte Brems, and Tanja Mortelmans, 249–270. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mulder, Gijs. 1998. Indirecte en directe directieven: een analytisch en empirisch onderzoek naar taalhandelingen in het Spaans. The Hague: Holland Academic Graphics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. To appear. “ (Yo) creo que as a Marker of Evidentiality and Epistemic Modality: Evidence from Twitter.” In Empirical Evidence for Evidentiality, ed. by Ad Foolen, Helen de Hoop, and Gijs Mulder. Amsterdam: John Benjamins.
2015. “Subjectivity: Between Discourse and Conceptualization.” Journal of Pragmatics, 86: 106–110. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Palmer, Frank R. 1986. Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Posio, Pekka. 2014. “Subject Expression in Grammaticalizing Constructions: The Case of Creo and Ancho ‘I think’ in Spanish and Portuguese.” Journal of Pragmatics 63: 5–18Google Scholar logo with link to Google Scholar
Real Academia Española: Banco de datos (CORDE). Corpus diacrónico del español. <[URL]>.
Real Academia Española: Banco de datos (CREA). Corpus de referencia del español actual. <[URL]>.
Rodríguez Louro, Celeste, and Thomas Harris, 2013. “Evolution with an Attitude: The Grammaticalisation of Epistemic/evidential Verbs in Australian English.” English Language and Linguistics, 17 (3): 415–443. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Searle, John. 1969. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sweetser, Eve. 1990. From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thompson, Sandra A. 2002. “Object Complements and Conversation: Towards a Realistic Account.” Studies in Language 26 (1): 125–164. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van der Auwera, Johan, and Vladimir A. Plungian. 1998. “Modality’s Semantic Map.” Linguistic Typology 2 (1): 79–124. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Kotwica, Dorota
2021. Uso y funciones de los «hashtags» evidenciales en Twitter. Rilce. Revista de Filología Hispánica 37:2  pp. 685 ff. DOI logo
Mulder, Gijs
2018. (Yo) creo queas a marker of evidentiality and epistemic modality. In Evidence for Evidentiality [Human Cognitive Processing, 61],  pp. 99 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 28 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue