Cover not available

In:Pragmatic Markers in Irish English
Edited by Carolina P. Amador-Moreno, Kevin McCafferty and Elaine Vaughan
[Pragmatics & Beyond New Series 258] 2015
► pp. 1736

Get fulltext from our e-platform
References (60)
References
Amador-Moreno, Carolina P. 2005. “Discourse Markers in Irish English: An Example from Literature.” In The Pragmatics of Irish English, ed. by Anne Barron and Klaus P. Schneider (eds.), 73–100. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bannister, Garry. 2008. Kiss My… Póg mo Thóin. Dublin: New Island.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barron, Anne 2008. “Contrasting Requests in Inner Circle Englishes. A Study in Variational Pragmatics.” In Contrastive Pragmatics: Interlanguage and Cross-Cultural Perspectives, ed. by Martin Puetz and J. Neff van Aertselaer, 355–402. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barron, Anne, and Klaus P. Schneider. 2005. “Irish English: A focus on language in Action.” In The Pragmatics of Irish English, ed. by Anne Barron and Klaus P. Schneider, 3–16. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (eds.). 2005. The Pragmatics of Irish English. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barron, Anne, and Klaus P.> Schneider (eds.). 2009. Variational Pragmatics. Special issue of Intercultural Pragmatics 6 (4): 425–615.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beal, Kalynda. 2012. “Is It Truly Unique That Irish English Clefts Are? Quantifying the Syntactic Variation of It-Clefts in Irish English and Other Post-Colonial English Varieties.” In New Perspectives on Irish English, ed. by Bettina Migge and Máire Ní Chiosáin, 153–178. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brinton, Laurel. 1996. Pragmatic Markers in English: Grammaticalization and Discourse Functions. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. The Comment Clause in English. Syntactic Origins and Pragmatic Development. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Roger, and Albert Gilman. 1960. “The Pronouns of Power and Solidarity.” American Anthropologist 4 (6): 24–39.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Buchstaller, Isabelle. 2013. Quotatives: New Trends and Sociolinguistic Implications. Malden, MA: Wiley-Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Campbell, Lyle 2006. “Areal Linguistics: A Closer Scrutiny.” In Linguistic Areas. Convergence in Historical and Typological Perspective, ed. by Yaron Matras, April McMahon and Nigel Vincent, 1–31. Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Christian Brothers, The. 1960. Graiméar Gaeilge na mBráithre Críostaí. [Christian Brothers’ Irish Grammar]. Dublin: Gill and Son.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clancy, Brian, and Elaine Vaughan. 2012. “‘It’s Lunacy Now’: A Corpus-Based Pragmatic Analysis of the Use of ‘Now’ in Contemporary Irish English.” In New Perspectives on Irish English, ed. by Bettina Migge and Máire Ní Chiosáin, 225–246. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Corpus of Early English Correspondence Sampler. 1998. Department of English, University of Helsinki, Helsinki, Finland.Google Scholar logo with link to Google Scholar
D’Arcy, Alexandra. 2007. “ Like and Language Ideology.” American Speech 82 (4): 386–419. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Diamant, Gili. 2012. “The Responsive System of Irish English: Features and Patterns.” In New Perspectives on Irish English, ed. by Bettina Migge and Máire Ní Chiosáin, 247–264. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dolan, Terence P. 2004 [1998]. A Dictionary of Hiberno-English. The Irish Use of English. Second Edition. Dublin: Gill and Macmillan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dorian, Nancy. 1994. “Stylistic Variation in a Language Restricted to Private-Sphere Use.” In Sociolinguistic Perspectives on Register, ed. by Douglas Biber and Edward Finnegan, 217–232. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eckert, Penelope, and John R. Rickford. (eds.). 2001. Style and Sociolinguistic Variation. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Farr, Fiona, and Bróna Murphy. 2009. “Religious References in Contemporary Irish English: ‘For the Love of God Almighty… . I’m a Holy Terror for Turf’.” Intercultural Pragmatics 6 (4): 535–560. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Farr, Fiona, and Anne O’Keeffe. 2002. “ Would as a Hedging Device in an Irish Context: An Intra-Varietal Comparison of Institutionalised Spoken Interaction.” In Using Corpora to Explore Linguistic Variation, ed. by Randi Reppen, Susan Fitzmaurice and Douglas Biber, 25–48. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gramley, Stephan E. 2012. “Vocabulary.” In Areal Features of the Anglophone World, ed. by Raymond Hickey, 439–462. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haugh, Michael, and Klaus P. Schneider. 2012. “Im/politeness Across Englishes.” Journal of Pragmatics 44 (9): 1017–1134. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Helsinki Corpus of English Texts. 1991. Department of English, University of Helsinki, Helsinki, Finland.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2003b. “Rectifying a Standard Deficiency. Pronominal Distinctions in Varieties of English.” In Diachronic Perspectives on Address Term Systems, ed. by Irma Taavitsainen and Andreas H. Jucker, 345–374. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2007. Irish English. History and Present-Day Forms. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2011. The Dialects of Irish. Study of a Changing Landscape. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2012. “Rural and Urban Ireland: A Question of Language?” In Urban and Rural Landscapes in Modern Ireland: Language, Literature and Culture, ed. by Irene Gilsenan Nordin and Carmen Zamorano Llena, 17–38. Oxford: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. In press. The Pragmatics of Grand in Irish English. Journal of Historical Pragmatics.
Kallen, Jeffrey L. 2005. “Politeness in Modern Ireland: ‘You Know The Way In Ireland, It’s Done Without Being Said’.” In Politeness in Europe, ed. by Leo Hickey and Miranda Stewart, 130–144. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kallen, Jeffrey L., and John M. Kirk. 2008. ICE-Ireland: A User’s Guide. Belfast: Cló Ollscoil na Banríona.Google Scholar logo with link to Google Scholar
McCafferty, Kevin, and Carolina P. Amador-Moreno. 2012. “A Corpus of Irish English Correspondence (CORIECOR): A Tool for Studying the History and Evolution of Irish English.” In New Perspectives on Irish English, ed. by Bettina Migge and Máire Ní Chiosáin, 265–288. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
McCone, Kim, Damian McManus, Cathal Ó Háinle, Nicholas Williams, and Liam Breatnach. (eds.). 1994. Stair na Gaeilge. In Ómós de Pádraig Ó Fiannachta [The History of Irish. In Honour of Pádraig Ó Fiannachta]. Maynooth: Department of Irish.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Migge, Bettina, and Máire Ní Chiosáin. (eds.). 2012. New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mosegaard Hansen, Maj-Britt, and Corinne Rossari. 2005. “The Evolution of Pragmatic Markers: Introduction.” Journal of Historical Pragmatics 6 (2): 177–187. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Murphy, Bróna, and Fiona Farr. 2012. “‘I’m Fine Girl, And How Are You?’ The Use of Vocatives in Spoken Irish English.” In New Perspectives on Irish English, ed. by Bettina Migge and Máire Ní Chiosáin, 203–224. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Murphy, Colin, and Donal O’Dea. 2004. The Book of Feckin’ Irish Slang That’s Great Craic for Cute Hoors and Bowsies. Dublin: O’Brien Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ó Curnáin, Brian. 2012. “An Ghaeilge Iarthraidisiúnta agus an Phragmataic Chódmeasctha Thiar agus Theas” [Traditional Irish and the Pragmatics of Code-Switching in the West and South]. In An Chonair Chaoch. An Mionteangachas sa Dátheangachas [The Blind Path. Minority Languages in Bilingual Environments], Ciarán Lenoach, Conchúr Ó Giollagáin and Brian Ó Curnáin (eds.), 284–364. Inverin, Co. Galway: Leabhar Breac.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ó Dónaill, Niall. 1977. Foclóir Gaeilge-Béarla [Irish-English dictionary]. Dublin: Stationary Office.Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Keeffe, Anne, and Carolina P. Amador-Moreno. 2009. “The Pragmatics of the Be+After+V-ing Construction in Irish English.” Intercultural Pragmatics 6 (4): 517–534.Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Malley Madec, Mary. 2001. “English Discourse Markers in the Speech of Native Speakers of Irish.” In Béalra. Aistí ar Theangeolaíocht na Gaeilge. [Speech. Essays on the Linguistics of Irish], Brian Ó Catháin and Ruairí Ó hUiginn (eds.), 260–273. Maynooth: An Sagart.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ó Muirithe, Diarmaid (ed.). 1987. Cois an Ghaorthaidh. Filiocht ó Mhuscrai 1700–1840. Dublin: An Clochomhar.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ó Siadhail, Mícheál. 1989. Modern Irish. Grammatical Structure and Dialectal Variation. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Romaine, Suzanne. 1994. Language in Society: An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Royal Irish Academy. 2004. Corpas na Gaeilge, 1600–1982 [The Irish Language Corpus, 1600–1982]. Dublin: Royal Irish Academy.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schneider, Klaus P. 2005. “ No Problem, You’re Welcome, Anytime: Responding to Thanks in Ireland, England and the USA.” In The Pragmatics of Irish English, ed. by Anne Barron and Klaus P. Schneider, 101–140. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2008. “Small Talk in England, Ireland, and the USA.” In Variational Pragmatics. A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages, ed. by Klaus P. Schneider and Anne Barron, 99–138. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2012a. “Appropriate Behaviour across Varieties of English.” Journal of Pragmatics 44 (9): 1022–1037. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2012b. “Pragmatics.” In Areal Features of the Anglophone World, ed. by Raymond Hickey, 463–486. Berlin: Mouton de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Share, Bernard. 2006. Dublinese. Know What I Mean? Cork: Collins Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stenson, Nancy. 1991. “Code-Switching Vs. Borrowing in Modern Irish.” In Language Contact in the British Isles. Proceedings of the Eighth International Symposium on Language Contact in Europe, ed. by P. Sture Ureland and George Broderick, 559–579. Tübingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 1993. “English Influence on Irish: The Last 100 Years.” Journal of Celtic Linguistics 2: 107–128.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Torgersen, Eivind, Costas, Gabrielatos Sebastian Hoffmann, and Sue Fox. 2011. “A Corpus-Based Study of Pragmatic Markers in London English.” Corpus Linguistics and Linguistic Theory 7 (1): 93–118. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tottie, Gunnel, and Sebastian Hoffmann. 2009. “Tag Questions in English: The First Century.” Journal of English Linguistics 37 (2): 130–161. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Traugott, Elizabeth Closs 2003. ‘From Subjectification to Intersubjectification.’ In Motives for Language Change, ed. by Raymond Hickey, 124–142. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vaughan, Elaine, and Brian Clancy. 2011. “The Pragmatics of Irish English.” English Today, 27 (2): 47–52. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (11)

Cited by 11 other publications

Barron, Anne
2023. Irish English and Variational Pragmatics. In The Oxford Handbook of Irish English,  pp. 400 ff. DOI logo
O’Keeffe, Anne
2023. Irish English Corpus Linguistics. In The Oxford Handbook of Irish English,  pp. 243 ff. DOI logo
P. Amador-Moreno, Carolina
2023. Discourse-Pragmatic Markers in Irish English. In The Oxford Handbook of Irish English,  pp. 426 ff. DOI logo
Vaughan, Elaine
2023. Politeness in Irish English. In The Oxford Handbook of Irish English,  pp. 448 ff. DOI logo
Aijmer, Karin
2022. “Well He’s Sick Anyway Like”: Anyway in Irish English. Corpus Pragmatics 6:2  pp. 101 ff. DOI logo
Corrigan, Karen P. & Chloé Diskin
2020. ‘Northmen, Southmen, comrades all’? The adoption of discourselikeby migrants north and south of the Irish border. Language in Society 49:5  pp. 745 ff. DOI logo
Hickey, Raymond
2017. The pragmatics ofgrandin Irish English. Journal of Historical Pragmatics 18:1  pp. 82 ff. DOI logo
HICKEY, RAYMOND
2017. Irish English in the Anglophone world. World Englishes 36:2  pp. 161 ff. DOI logo
Hickey, Raymond
2025.  Anyway in Irish English. Journal of Historical Pragmatics 26:2  pp. 288 ff. DOI logo
Hickey, Raymond
2025. Irish English, Southern. In The Wiley Blackwell Encyclopedia of World Englishes,  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 28 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue