In:Evaluation in Context
Edited by Geoff Thompson † and Laura Alba-Juez
[Pragmatics & Beyond New Series 242] 2014
► pp. 153–178
Prosody, information structure and evaluation
Published online: 4 February 2014
https://doi.org/10.1075/pbns.242.08esc
https://doi.org/10.1075/pbns.242.08esc
The goal of this paper is to contribute to a better understanding of how prosodic lengthening in Spanish can be a means of marking information structure, particularly when an entire propositional content is involved. We test empirically the correlation between a form of prosodic marking used to identify a piece of content as already introduced in discourse – verum focus being a particular case of this general distinction – and evaluative values such as insistence and impatience. Native speakers consistently identify, in a perceptual experiment, the lengthened pattern with those discourse situations that involve repetition, often associated with insistence and impatience, and identify the nuclear stress as the locus of the marking.
References (16)
Boersma, Paulis and Weenink, Davidas. 2011. Doing Phonetics by Computer. Version 5.2.22, retrieved 14 April 2011 from [URL]
Baumann, Stefan, Becker, Johannes, Grice, Martine and Mücke, Doris. 2007. “Tonal and articulatory marking of focus in German.” 16th International Congress of Phonetic Sciences (Saarbrücken), [URL]
Escandell-Vidal, Victoria. 2011. “Verum focus y prosodia: Cuando la duración (sí que) importa.” Oralia 14: 181–181.
Escandell-Vidal, Victoria and Leonetti, Manuel. 2009. “La expresión del verum focus en español.” Español Actual 92: 11–11.
Féry, Caroline. 2006. “Information structural notions and the fallacy of invariant correlates.” In The Notions of Information Structure, Caroline Féry, Gisbert Fanselow and Manfred Krifka (eds), 161–184. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam.
Féry, Caroline and Krifka, Manfred. 2008. “Information structure. Notional distinctions, ways of expression.” In Unity and Diversity of Languages, Piet van Sterkenburg (ed.), 123–136. Amsterdam: John Benjamins.
González Rodríguez, Raquel. 2007. “Sintaxis y semántica de la partícula de polaridad sí. ” Revista Española de Lingüística 37: 311–311.
Hernanz, María Luisa. 2006. “Emphatic polarity and C in Spanish.” In Studies in Spanish Syntax, Laura Brugè (ed.), 105–150. Venezia: Università Ca’ Foscari.
2007. “From polarity to modality. Some (a)symmetries between bien and sí in Spanish.” In Coreference, Modality, and Focus. Studies on the Syntax-Semantics Interface, Luis Eguren and Olga Fernández Soriano (eds), 133–170. Amsterdam: John Benjamins.
Höhle, Tölpel. 1992. “Über Verum-Fokus im Deutschen.” In Informationsstruktur und Grammatik, Joachim Jacobs (ed.), 112–141. Opladen: Westdeutscher Verlag.
Krifka, Manfred. 2006. “Basic notions of Information Structure.” In The Notions of Information Structure. Caroline Féry, Gisbert Fanselow and Manfred Krifka (eds), 13–55. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam.
Leonetti, Manuel and Escandell-Vidal, Victoria. 2009. “Fronting and verum-focus in Spanish.” In Focus and Background in Romance Languages, Andreas Dufter and Daniel Jacob (eds), 155–204. Amsterdam: John Benjamins.
Hunston, Susan and Thompson, Geoff (eds). 2000. Evaluation in Text. Authorial Stance and the Construction of Discourse. Oxford: Oxford University Press.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Garassino, Davide & Daniel Jacob
2018. Polarity focus and non-canonical syntax in Italian, French and Spanish. In The Grammatical Realization of Polarity Contrast [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 249], ► pp. 227 ff.
This list is based on CrossRef data as of 28 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
