In:Constructing Collectivity: 'We' across languages and contexts
Edited by Theodossia-Soula Pavlidou
[Pragmatics & Beyond New Series 239] 2014
► pp. 159–186
Replying with the freestanding ‘we’ in Greek conversations
Published online: 27 February 2014
https://doi.org/10.1075/pbns.239.12pav
https://doi.org/10.1075/pbns.239.12pav
The present chapter focuses on the freestanding first person plural subject pronoun εμείς (‘we’) in Modern Greek. Previous work on εμείς (Pavlidou 2008, 2012) has shown that its non-referential functions depend on the sequential context in which the turn containing this freestanding pronoun appears. Adopting a Conversation Analysis perspective, the chapter investigates one particular sequential context in which εμείς appears, namely replies to questions. It is shown that – with hardly any exceptions – such replies are type non-conforming and/or dispreferred. Therefore, it is argued, εμείς indexes some kind of trouble. However, as this conclusion cannot be extended to all occurrences of εμείς in other second pair parts, it is suggested that underlying the function of indexing trouble there is an argumentative stance on the speaker’s part toward the on-going interaction.
References (45)
Assouline, Dalit. 2010. “The emergence of two first-person plural pronouns in Haredi Jerusalemite Yiddish.”
Journal of Germanic Linguistics
22(1): 1–22.
Bazzanella, Carla. 2009. “
Noi come meccanismo di intensità.” In
Fenomeni di Intensità nell’Italiano Parlato
, Barbara Gili-Fivela and Carla Bazzanella(eds), 101–114. Firenze: Cesati.
Benveniste, Emile. 1971.
Problems in General Linguistics
. Coral Gables, Florida: University of Miami Press.
Brewer, Marilynn and Gardner, Wendi. 1996. “Who is this ‘we’? Levels of collective identity and self representations.”
Journal of Personality and Social Psychology
71(1): 83–93.
Bull, Peter and Fetzer, Anita. 2006. “Who are we and who are you? The strategic use of forms of address in political interviews.”
Text & Talk
26: 1–36.
Corpus of Spoken Greek
. Institute of Modern Greek Studies (M. Triandaphyllidis Foundation), Aristotle University of Thessaloniki ([URL], accessed on July 21, 2013)
Davidson, Brad. 1996. “‘Pragmatic weight’ and Spanish subject pronouns: The pragmatic and discourse uses of tú and yo in spoken Madrid Spanish.”
Journal of Pragmatics
26(4): 543–565.
De Fina, Anna. 1995. “Pronominal choice, identity and solidarity in political discourse.”
Text
15(3): 379–410.
Du Bois, Inke. 2012. “Grammatical, pragmatic and sociolinguistic aspects of the first person plural pronoun.” In
Subjectivity in Language and in Discourse
, Nicole Baumgarten, Inke Du Bois and Juliane House(eds), 319–338. Leiden: Brill.
Duranti, Alessandro. 1984. “The social meaning of subject pronouns in Italian conversation.”
Text
4(4): 277–311.
Fortanet, Inmaculada. 2004. “The use of ‘we’ in university lectures: Reference and function.”
English for Specific Purposes
23(1): 45–66.
Hacohen, Gonen and Schegloff, Emanuel A.2006. “On the preference for minimization in referring to persons: Evidence from Hebrew conversation.”
Journal of Pragmatics
38(8): 1305–1312.
Helmbrecht, Johannes. 2002. “Grammar and function of we.” In
Us and Others: Social Identities across Languages, Discourses and Cultures
, Anna Duszak(ed.), 31–49. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Heritage, John and Raymond, Geoffrey. 2012. “Navigating epistemic landscapes: Acquiescence, agency and resistance in responses to polar questions.” In
Questions: Formal, Functional and Interactional Perspectives
, Jan P. de Ruiter(ed.), 179–192. Cambridge: Cambridge University Press.
Holton, David, Mackridge, Peter and Philippaki-Warburton, Irene. 1997.
Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Greek Language
. London: Routledge.
Jefferson, Gail. 2004. “Glossary of transcript symbols with an introduction.” In
Conversation Analysis: Studies from the First Generation
, Gene H. Lerner(ed.), 13–31. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Kuo, Chih-Hua. 1999. “The use of personal pronouns: Role relationships in scientific journal articles.”
English for Specific Purposes
18(2): 121–138.
Lerner, Gene H.1993. “Collectivities in action: Establishing the relevance of conjoined participation in conversation.”
Text
13(2): 213–245.
Lerner, Gene H. and Kitzinger, Celia. 2007. “Extraction and aggregation in the repair of individual and collective self-reference.”
Discourse Studies
9(4): 526–557.
Mao, LuMing R.1996. “Chinese first person pronoun and social implicature.”
Journal of Asian Pacific Communication
7(3–4): 106–128.
Margutti, Piera. 2007. “Genitori italiani, sportive austrialiani, cuochi lucani: Descrivere sé e gli altri in categorie di appartenenza.” In
La Construzione Interazionale di Identità: Repertori Linguistici e Pratiche Discorsive Degli Italiani in Austrália
, Anna Ciliberti(ed.), 139–175. Milano: FrancoAngeli.
Oh, Sun-Young. 2007. “The interactional meanings of quasi-pronouns in Korean conversation.” In
Person Reference in Interaction: Linguistic, Cultural and Social Perspectives
, Nick J. Enfield and Tanya Stivers(eds), 203–225. Cambridge: Cambridge University Press.
Pavlidou, Theodossia-Soula. 2008. “
Εμε?ς και η συνομιλιακ? συγκρ?τηση (?μφυλων) συλλογικοτ?των.” [‘We’ and the discursive construction of (gendered) collectivities]. In
Light and Warmth: In Memory of A.-Ph. Christidis
, Maria Theodoropoulou(ed.), 437–453. Thessaloniki: Center for the Greek Language.
. 2012. “Collective aspects of subjectivity: The subject pronoun εμε?ς (‘we’) in Modern Greek.” In
Subjectivity in Language and in Discourse
, Nicole Baumgarten, Inke Du Bois and Juliane House(eds), 33–65. Leiden: Brill.
. this volume. “Constructing collectivity with ‘we’: An introduction.” In
Constructing Collectivity: ‘We’ across Languages and Contexts
, Theodossia-Soula Pavlidou(ed.). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Pavlidou, Theodossia-Soula and Kapellidi, Charikleia. 2005. “Speaking subjects, gendered stances.” Paper presented at the 9th International Pragmatics Conference, Riva del Garda.
Posio, Pekka. 2011. “Spanish subject pronoun usage and verb semantics revisited: First and second person singular subject pronouns and focusing of attention in spoken Peninsular Spanish.”
Journal of Pragmatics
43(3): 777–798.
Pyykkö, Ritta.2002. “Who is ‘us’ in Russian political discourse.” In
Us and Others: Social Identities across Languages, Discourses and Cultures
, Anna Duszak(ed.), 234–238. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Raymond, Geoffrey. 2003. “Grammar and social organization: Yes/no type interrogatives and the structure of responding.”
American Sociological Review
68(6): 939–967.
Sacks, Harvey. 1995.
Lectures on Conversation
. Volumes I and II, Gail Jefferson(ed.). Cambridge, Mass.: Blackwell.
Sacks, Harvey and Schegloff, Emanuel A.1979. “Two preferences in the organization of reference to persons in conversation and their interaction.” In
Everyday Language: Studies in Ethnomethodology
, George Psathas(ed.), 15–21. New York: Irvington.
Sacks, Harvey, Schegloff, Emanuel A. and Jefferson, Gail.1974. “A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation.”
Language
50(4): 696–735.
Schegloff, Emanuel A.1996. “Some practices for referring to persons in talk-in-interaction: A partial sketch of a systematics.” In
Studies in Anaphora
, Barbara Fox(ed.), 437–485. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Schegloff, Εmanuel A.2007.
Sequence Organization in Interaction: A Primer in Conversation Analysis
. Cambridge: Cambridge University Press.
Schegloff, Emanuel A.2008. “A different ‘uh(m)’: The reason-for-the-call as the locus of order.”
Studies in Greek Linguistics
28: 30–56.
Skarzynska, Krystyna. 2002. “
We and they in Polish political discourse.” In
Us and Others: Social Identities across Languages, Discourses and Cultures
, Anna Duszak(ed.), 249–264. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Stewart, Miranda. 2001. “Pronouns of power and solidarity: The case of Spanish first person plural nosotros.”
Multilingua
20(2): 155–169.
. 2003. “‘Pragmatic weight’ and face: Pronominal presence and the case of the Spanish second person singular subject pronoun tú.”
Journal of Pragmatics
35(2), 191–206.
Stivers, Tanya and Hayashi, Makoto. 2010. “Transformative answers: One way to resist a question’s constraints.”
Language in Society
39: 1–25.
Stivers, Tanya, Enfield, Nick J. and Levinson, Stephen C.2007. “Person reference in interaction.” In
Person Reference in Interaction: Linguistic, Cultural and Social Perspectives
, Nick J. Enfield and Tanya Stivers(eds), 1–20. Cambridge: Cambridge University Press.
Temmerman, Martina. 2008. “«Today, we're all Danes»: Argumentative meaning of the 1st and 2nd person pronouns in newspaper editorials on the Muhammad cartoons.”
L’Analisi Linguistica e Letteraria
XVI: 289–303(Special Issue: Word Meaning in Argumentative Dialogue).
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 28 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
