In:Cross-Linguistic and Cross-Cultural Perspectives on Academic Discourse
Edited by Eija Suomela-Salmi and Fred Dervin
[Pragmatics & Beyond New Series 193] 2009
► pp. 61–80
A cross-cultural comparison of the functions and sociolinguistic distribution of English and German tag questions and discourse markers in academic speech
Published online: 19 November 2009
https://doi.org/10.1075/pbns.193.05sch
https://doi.org/10.1075/pbns.193.05sch
This article investigates the speech of Humanities and Natural Science instructors and students in 32 German and 32 American lectures and interactional classes. It examines how English and German structural markers and question tags contribute to variations of style in response to social and contextual factors in academic discourse. The data analysis couples qualitative, discourse-analytic methods with a quantitative sociolinguistic analysis. Among instructors and students in both cultures the factors of conversational role, academic discipline, and conversational mode – not gender – are most influential in the use of structures investigated. It is argued that these results arise from discourse restrictions in academic speech, such as turn type pre-allocation, speech length restrictions, as well as varying knowledge building and teaching strategies. A cross-cultural comparison shows remarkable similarities when it comes to a link of several structures to conversational role and discipline. Differences are primarily frequency of use of some of the structures investigated.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Drake, Veronika, Andrea Golato & Peter Golato
Gómez González, María de los Ángeles
2018. “God that came out quick didn’t it eh”. In The Construction of Discourse as Verbal Interaction [Pragmatics & Beyond New Series, 296], ► pp. 109 ff.
Diani, Giuliana
This list is based on CrossRef data as of 28 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
