In:Languages and Cultures in Contrast and Comparison
Edited by María de los Ángeles Gómez González, J. Lachlan Mackenzie and Elsa M. González Álvarez
[Pragmatics & Beyond New Series 175] 2008
► pp. 3–31
Theme zones in contrast: An analysis of their linguistic realization in the communicative act of a non-acceptance
Published online: 26 June 2008
https://doi.org/10.1075/pbns.175.04fet
https://doi.org/10.1075/pbns.175.04fet
This contribution examines the form and function of theme zones in a sociopragmatic framework supplemented by functional grammar comparing British English and German political discourse. In the British data, multiple themes are the unmarked variant. They signify the pragmatic force of incongruity but at the same time indicate that a negotiation of meaning is possible. In the German data, the variant [topical theme] is preferred but there are also multiple themes. Analogously to their functional meaning in British English, they signal an upcoming incongruity, but no intention to negotiate its status. Multiple themes also differ in their linguistic realization. While both sets use indexicals and general nouns for topical themes, the German data display more variation for textual and interpersonal themes.
Cited by (8)
Cited by eight other publications
Dontcheva‐Navratilova, Olga
Adedayo, Victor
Jančaříková, Renata, Renata Povolná, Olga Dontcheva-Navratilová, Světlana Hanušová & Martin Němec
Furkó, Péter & Ágnes Abuczki
Gómez González, María de los Ángeles & Ana Patricia García Varela
2014. Discourse-organizational patterns in English and Spanish. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 27:1 ► pp. 87 ff.
Károly, Krisztina
[no author supplied]
[no author supplied]
2017. Summary and conclusions. In Aspects of cohesion and coherence in translation [Benjamins Translation Library, 134], ► pp. 205 ff.
This list is based on CrossRef data as of 28 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
