In:Contrastive Rhetoric: Reaching to intercultural rhetoric
Edited by Ulla Connor, Ed Nagelhout and William Rozycki
[Pragmatics & Beyond New Series 169] 2008
► pp. 147–168
The rhetorical structure of academic book reviews of literature: An English-Spanish cross-linguistic approach
Published online: 9 January 2008
https://doi.org/10.1075/pbns.169.10sua
https://doi.org/10.1075/pbns.169.10sua
Since the 1990s, there has been an increasing interest in the study of genres (Swales 1990). Recent research on the academic journal book review (BR) has shown that the BR in English is shaped according to a rhetorical structure that gives it genre status (Motta-Roth 1998). However, it is not known whether this rhetorical structure is shared by comparable texts in other languages. This chapter carried out an English-Spanish cross-linguistic study of the rhetorical structure of BRs on the basis of two comparable corpora of 20 BRs of literature in each language. The main results show that, despite sharing similar overall patterns of organization, the Spanish BRs of literature develop more descriptive moves and are less likely to end with criticism-loaded strategies.
Cited by (11)
Cited by 11 other publications
Çakır Sarı, Hamide
Al-Ali, Mohammed Nahar
2022. A genre-pragmatic analysis of Arabic academic book reviews (ArBRs). Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) ► pp. 159 ff.
Díaz Blanca, Lourdes
Sturm, Sean
Soleimani, Neda, Ebrahim Mohammadkhah & Krisda Chaemsaithong
Hsu, Wei-Chen & Gi-Zen Liu
Molino, Alessandra
2017. A contrastive analysis of reporting clauses in comparable and translated academic texts in English and Italian. Languages in Contrast 17:1 ► pp. 18 ff.
Verschueren, Jef
Verschueren, Jef
Moreno, Ana I. & Lorena Suárez
This list is based on CrossRef data as of 28 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
