In:Theoretical and Methodological Developments in Processability Theory
Edited by Kristof Baten, Aafke Buyl, Katja Lochtman and Mieke Van Herreweghe
[Processability Approaches to Language Acquisition Research & Teaching 4] 2015
► pp. 115–138
Chapter 6. Constraints on Processing
L1 Transfer and the L2 Initial Mental Grammatical System
Published online: 11 December 2015
https://doi.org/10.1075/palart.4.06len
https://doi.org/10.1075/palart.4.06len
This chapter focuses on the nature of the L2 initial mental grammatical system and the related question to what extent L2 learners transfer syntactic structures from their L1 at the L2 initial state. Transfer is viewed within the overall context of a model of the L2 initial mental grammatical system, which is claimed to be underdeveloped and highly constrained. The constraints are spelled out in the Multiple Constraints Hypothesis (Lenzing, 2013) and it is argued that they do not allow for full transfer at the initial state. In keeping with this, the perspective on transfer adopted here is the Developmentally Moderated Transfer Hypothesis (Pienemann, 1998; Pienemann et al., 2005a) and its claim that transfer is constrained by processability. The results of an empirical study of early L2 learners of English with German as L1 are presented that provide support for (a) the Multiple Constraints Hypothesis and (b) the Developmentally Moderated Transfer Hypothesis. In particular, the results indicate that at the initial state of L2 acquisition, L1 transfer merely plays a minor role, as learners predominantly rely on single words, formulaic sequences and both lexically and structurally restricted idiosyncratic utterances.
References (28)
Felix, S.W. (1980). Interference, interlanguage, and related issues. In S.W. Felix (Ed.), Second language development. Trends and issues (pp. 93-107). Tübingen: Gunter Narr.
Gerngross, G., & Puchta, H. (2003a). Playway 3 Rainbow edition. Teacher’s book. Innsbruck: Helbling/ Leipzig: Klett.
Haberzettl, S. (2005). Der Erwerb der Verbstellung in der Zweitsprache Deutsch durch Kinder mit typologisch verschiedenen Muttersprachen. Eine Auseinandersetzung mit Theorien zum Syntaxerwerb anhand von vier Fallstudien. Tübingen: Niemeyer.
Håkansson, G., Pienemann, M., & Sayehli, S. (2002). Transfer and typological proximity in the context of second language processing. Second Language Research, 18(3), 250-273.
Johnstone, R. (2000). Context-sensitive assessment of modern languages in primary (elementary) and early secondary education: Scotland and the European experience. Language Testing, 17(2), 123-143.
Kawaguchi, S. (2002). Grammatical development in learners of Japanese as a second language. In B. Di Biase (Ed.), Developing a second language: Acquisition, processing and pedagogy of Arabic, Chinese, English, Italian, Japanese, Swedish (pp.17-28). Melbourne: Language Australia.
. (2005). Argument structure and syntactic development in Japanese as a second language. In M. Pienemann (Ed.), Cross-linguistic aspects of Processability Theory (pp. 253-298). Amsterdam: John Benjamins.
Lefebvre, C. (1998). Creole genesis and the acquisition of grammar: The case of Haitian creole. Cambridge: CUP.
Lefebvre, C., & Lumsden, J.S. (1994). Le rôle central de la relexification dans la genèse des langues créoles. Plurilinguismes, 8, 47-93.
Lenzing, A., & Roos, J. (2012). Die sprachliche Entwicklung und die Ausdrucksmöglichkeiten von Grundschülerinnen und Grundschülern im Englischunterricht. In M. Bär, A. Bonnet, H. Decke-Cornill, A. Grünewald & A. Hu (Eds.) Globalisierung – Migration – Fremdsprachenunterricht. Dokumentation zum 24. Kongress für Fremdsprachendidaktik der Deutschen Gesellschaft für Fremdsprachenforschung (DGFF) Hamburg (pp. 207-220). Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.
Lenzing, A. (2013). The development of the grammatical system in early second language acquisition. The multiple constraints hypothesis. Amsterdam: John Benjamins.
Lumsden, J.S. (1999). Language acquisition and creolization. In M. DeGraff (Ed.). Language creation and language change: Creolization, diachrony, and development (pp.129-157). Cambridge, MA: The MIT Press.
Muysken, P. (1981). Half-way between Quechua and Spanish: The case for relexification. In A.R. Highfield & A. Valdman (Eds.). Historicity and variation on creole studies (pp. 52-79). Ann Arbor, MI: Karoma.
Pienemann, M. (1998). Language processing and second language development: Processability Theory. Amsterdam: Benjamins.
. (2002). Unanalysierte Einheiten und Sprachverarbeitung im Zweitsprachenerwerb. Zeitschrift für angewandte Linguistik, 37, 3-26.
. (2011). L1 transfer. In M. Pienemann & J.-U. Keßler (Eds.) Studying Processability Theory (pp. 75-83). Amsterdam: John Benjamins.
Pienemann, M., Di Biase, B., & Kawaguchi, S. (2005). Extending processability theory. In M. Pienemann (Ed.). Cross-linguistic aspects of Processability Theory (pp.199-251). Amsterdam: John Benjamins.
Pienemann, M., Di Biase, B., Kawaguchi, S., & Håkansson, G. (2005a). Processability, typological distance and L1 transfer. In M. Pienemann (Ed.). Cross-linguistic aspects of processability theory (pp.85-116). Amsterdam: John Benjamins.
. (2005b). Processing constraints on L1 transfer. In J.F. Kroll & A.M.B. De Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp.128-153). Berlin: De Gruyter.
Pienemann, M., Keßler, J.-U., & Lenzing, A. (2013). Developmentally moderated transfer and the role of the L2 in L3 acquisition. In A. Mattsson & C. Norrby (Eds.) Language acquisition and use in multilingual contexts: Theory and practice (pp. 142-159). Travaux de l’Institut de linguistique de Lund 52.
Roos, J. (2007). Spracherwerb und Sprachproduktion: Lernziele und Lernergebnisse im Englischunterricht der Grundschule. Tübingen: Gunter Narr.
Schumann, J.H. (1978). The pidginization process: A model for second language acquisition. Rowley, MA: Newbury House.
Schwartz, B., & Sprouse, R. (1994) Word order and nominative case in nonnative language acquisition: A longitudinal study of (L1 Turkish) German interlanguage. In T. Hoekstra & B.D. Schwartz (Eds.), Language acquisition studies in generative grammar: Papers in honor of Kenneth Wexler from the 1991 GLOW workshops (pp. 317-368). Amsterdam: John Benjamins.
