In:Germanic Interrelations: Studies in memory of Hans Frede Nielsen
Edited by Stephen Laker, Carla Falluomini, Steffen Krogh, Robert Nedoma and Michael Schulte
[NOWELE Supplement Series 34] 2025
► pp. 240–268
Get fulltext
The Tienen inscription and the dialectal position of Tungrian
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 6 May 2025
https://doi.org/10.1075/nss.34.14mee
https://doi.org/10.1075/nss.34.14mee
Abstract
An inscription found in the early 1980s during an excavation at Tienen in Flemish Brabant, Flanders,
appears to preserve the oldest attested Germanic sentence from Belgium. Dating to the same period as the earliest runic texts,
the Tienen inscription is particularly interesting from the perspective of early Germanic dialectology. Languages such as
Tungrian, the Germanic idiom spoken in the Roman Civitas Tungrorum, are rarely referred to by historical linguists. Yet the
Tienen inscription seems to preserve a short syntactic text similar in its brevity to the earliest runic inscriptions, but
which preserves at least one dialectal feature also found otherwise in Tungrian onomastics. Taken in the broader context
provided by Tungrian onomastic evidence, the Tienen inscription can be understood as preserving the earliest recorded sentence
in a West Germanic dialect.
Article outline
- Introduction
- Background
- The Tienen inscription
- The dialectal position of Tungrian
- Conclusion
Notes References
References (79)
AE = L’Année
épigraphique. Paris: Presses Universitaires de France, 1888ff.
Birley, A. R. 2001. The
names of the Batavians and the Tungrians in the Tabulae
Vindobonensis. In Th. Grünewald (ed.), Germania
Inferior: Besiedlung, Gesellschaft und Wirtschaft an der Grenze der römisch-germanischen
Welt, 240–59. Berlin: De Gruyter.
Booth, H. & Ch. Beck. 2021. Verb-second
and verb-first in the history of Icelandic. Journal of Historical
Syntax 5.1–53.
Chambon, J. -P. & Y. Greub. 2000. Données
nouvelles pour la linguistique gallo-romane: les legends monétaires
Mérovingiennes. Bulletin de la Société de linguistique de
Paris 95. 147–82.
CIL = Corpus Inscriptionum
Latinarum, eds. Th. Mommsen et al./Academia
litterarum regiae Borussica (and successor
bodies). 17 vols. Berlin: Reimer/De Gruyter, 1863ff.
Clay, Ch. L. 2010. Germanic
migrants in Roman Britain: A preliminary study and inter-disciplinary approach. Unpublished
PhD dissertation, University of Sheffield.
Clerck, M. de. 1983. Vicus Tienen: Eerste
resultaten van een systematisch onderzoek naar een Romeins
verleden. Tienen: Museum Het Toreke.
Dragendorff, H. 1895. Terra
sigillata: Ein Beitrag zur Geschichte der griechischen und römischen
Keramik. Bonn: Georgi.
Düwel, K., R. Nedoma & S. Oehrl. 2020. Die
südgermanischen Runeninschriften. Ergänzungsband zum Reallexikon der Germanischen
Altertumskunde, 119. Berlin: De Gruyter.
Falk, H. 1928. Prefiks-studier. In J. Brøndum-Nielsen et al. (eds.), Festskrift
til Finnur Jónsson 29 Maj
1928, 339–50. Copenhagen: Levin & Kunksgaard.
Findell, M. 2012. Phonological
evidence from the Continental runic inscriptions. Ergänzungsband zum Reallexikon der
Germanischen
Altertumskunde, 79. Berlin: De Gruyter.
Finke, H. 1927. Neue
Inschriften. Berichte der Römisch-Germanischen
Kommission 17. 1–107 and 198–231.
Grienberger, Th. von. 1896. Review of W. Golther,
Handbuch der germanischen Mytholologie (Leipzig 1895). Zeitschrift
für die österreichischen
Gymnasien 47. 999–1010.
Gutenbrunner, S. 1936. Die
germanischen Götternamen der antiken Inschriften. Halle (Saale): Niemeyer.
Haalebos, J. K. 1977. Zwammerdam
— Nigrum Pullum. Ein Auxiliarkastell am Niedergermanischen Limes (Cingula
3). Amsterdam: Universiteit van Amsterdam.
Harðarson, Jón Axel. 2023. Das Wort für ‘Heer’
im Germanischen und seine Formen in komponierten Personennamen und
Ableitungen. In M. Marti Heinzle & L. Thöny (eds.), Swe
gameliþ ist. Studien zur vergleichenden germanischen Sprachwissenschaft. Festschrift für Ludwig Rübekeil zum 65.
Geburtstag, 227–63. Heidelberg: Winter.
Heidermanns, F. 1993. Etymologisches
Wörterbuch der germanischen
Primäradjektive. Berlin: De Gruyter.
Hines, J. 2019. Practical
runic literacy in the Late Anglo-Saxon Period: Inscriptions on lead
sheet. In U. Lenker & L. Kornexl (eds.), Anglo-Saxon
Micro
Texts, 29–59. Berlin: De Gruyter.
Insley, J. 2006. Early
Germanic personal names and onomastic dialects. In A. J. Johnston, F. von Mengden & S. Thim (eds.), Language
and text: Current perspectives on English and Germanic historical
linguistics, 113–32. Heidelberg: Winter.
Kaiser, L. 2021. Runes
Across the North Sea from the Migration Period and Beyond: An Annotated Edition of the Old Frisian Runic
Corpus (Ergänzungsband zum Reallexikon der Germanischen Altertumskunde,
126). Berlin: De Gruyter.
Krahe, H. 1959. Eigennamen
und germanische Lautverschiebung. In J. Vendryès (eds.), Mélanges
de linguistique et de philologie, Fernand Mossé in
memoriam, 225–30. Paris: Didier.
Krause, W. & H. Jankuhn. 1966. Die
Runeninschriften in älteren
Futhark. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Martens, M. 2012. Life
and culture in the Roman small town of Tienen: Transformations of cultural behaviour by comparative analysis of
material culture assemblages. PhD Dissertation, Vrije Universiteit Amsterdam.
Maurer, F. 1942. Nordgermanen
und Alemannen: Studien zur germanischen und frühdeutschen Sprachgeschichte, Stammes- und
Volkskunde. Strasbourg: Hünenburg.
Mees, B. 2022. Batavian
Pero and Germanic *perō ‘pear’. Amsterdamer
Beiträge zur älteren
Germanistik 82. 1–14.
2023b. Early
epigraphic evidence for Germanic weak class-III verbs. Beiträge zur Geschichte der
deutschen Sprache und
Literatur 145. 347–64.
Meissner, T. 2017. Tagadunus
und Genossen. In I. Hajnal, D. Kölligen & K. Zipser (eds.), Miscellanea
Indogermanica. Festschrift für José Luis Garcia Ramon zum 65.
Geburtstag, 471–76. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck.
Miller, K. 1916. Itineraria
Romana: Römische Reisewege an der Hand der Tabula
Peutingeriana. Stuttgart: Strecker & Schröder
Much, R. 1891. Germanische
matronennamen. Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche
Literatur 35. 315–24.
1936. Das
Problem des Germanen-Namens. In H. Arntz (ed.), Germanen
und Indogermanen: Volkstum, Sprache, Kultur. Festschrift für Herman
Hirt, vol. 2, 507–31. Heidelberg: Winter.
Nesselhauf, H. 1937. Neue
Inschriften aus dem römischen Germanien und den angrenzenden Gebieten. Bericht der
Römisch-Germanischen
Kommission 27. 51–134.
Nesselhauf, H. & H. Lieb. 1959. Dritter
Nachtrag zum CIL XIII. Inschriften aus den germanischen Provinzen und dem
Treverergebiet. Berichte der Römisch-Germanischen
Kommission 40. 120–229.
Neumann, G. 1983. Die
Sprachverhältnisse in den germanischen Provinzen des Römischen
Reichs. In H. Temporini & W. Haase (eds.), Aufsteig
und Niedergang der Römischen
Welt, II.29.2.1061–88. Berlin: De Gruyter.
1987. Die
germanischen Matronen-Beinamen. In G. Bauchhenß & G. Neumann (eds.), Matronen
und verwandte Gottheiten: Ergebnisse eines Kolloquiums veranstaltet von der Göttinger Akademiekommission für die
Altertumskunde Mittel- und
Nordeuropas, 103–32. Köln: Rheinland-Verlag.
1998. Germanen,
Germania, Germanische Altertumskunde. II. Sprache und Dichtung. A. Name und
Namen. In H. Beck, H. Steuer & D. Timpe (eds.), Reallexikon
der Germanischen Altertumskunde, 2nd
edn, vol. XI, 259–65. Berlin: De Gruyter.
Nielsen, H. F. 1989. The
Germanic languages: Origins and early dialectal
interrelations. Tuscaloosa: University of Alabama Press.
2000. The
early Runic language of Scandinavia: Studies in Germanic dialect
geography. Heidelberg: Winter.
Quak, A. 2016. Urgermanisches
ē1 im
Kontinentalgermanischen. In A. Bannink & W. Honselaar (eds.), From
variation to iconicity: Festschrift for Olga Fischer on the occasion of her 65th
birthday, 311–330. Amsterdam: Pegasus.
Raepsaet, G. 2013. Ethnogenèse
de la civitas Tungrorum et la formation de la Province de
Germanie. L’Antiquité
classique 82. 111–148.
Raepsaet-Charlier, M.-Th. 2011. Les
noms germaniques: adaptation et latinisation de l’onomastique en Gaule Belgique et Germanie
inférieure. In M. Dondin-Payre (ed.), Les
noms de personnes dans l’Empire romain. Transformations, adaptation,
évolution, 203–34. Bordeaux: Ausonius.
2019. Onomastique
et société en cité des Tongres. Revue Belge de philologie et
d’histoire 97. 95–136.
RIB = The Roman Inscriptions of Britain, I:
Inscriptions on stone, ed. R. G. Collingwood and Richard P. Wright. Oxford: Clarendon, 1965.
RIG = Recueil des inscriptions gauloises
(Supplément à «Gallia» 45). Ed. P. -M. Duval et al. 4 vols. 1985–2002. Paris: CNRS.
Ringe, D. 2017. From
Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English
1). 2nd
edn. Oxford: University Press.
Ringe, D. & A. Taylor. 2014. The
development of Old English (A Linguistic History of English
2). Oxford: Oxford University Press.
Roymans, N. & J. Aarts. 2009. Coin
use in a dynamic frontier region. Late Iron Age coinages in the Lower Rhine
area. Journal of Archaeology in the Low
Countries 1. 5–26.
Schuhmann, R. 2014. Zur
Endung runisch-altfriesisches -u und zur Entwicklung der Endung nom.sg.m. a-St. urgermanisches
*-az. Amsterdamer Beiträge zur älteren
Germanistik 73. 397–419.
Smith, A. H. 1956. English
place-name elements (English Place-Name Society
25/26). 2 vols. Cambridge: Cambridge University Press.
Stiles, P. 2013. The
pan-West Germanic isoglosses and the sub-relationships of West Germanic to other
branches. NOWELE 66. 5–38.
Tab. Vindol. = Bowman, A K. & J. D. Thomas. 1974–2003. Vindolanda:
The writing-tablets/The Vindolanda writing-tablets. Newcastle upon Tyne: Graham, and London: British Museum Press; and A. K. Bowman, J. D. Thomas & R. S. O. Tomlin. 2010–19. The
Vindolanda writing-tablets (tabulae Vindolandenses
IV). Britannia 41. 187–224, 42. 113–44 and 50. 225–51.
Vanwinckenroye, W. 1967. Gallo-Romeins
aardewerck van Tongeren. Tongeren: Provincial Gallo-Romeins Museum.
2001. Über
Atuatuca, Cäsar und Ambiorix. In M. Lodewijckx (ed.), Belgian
Archaeology in a European Setting
II, 63–67. Leuven: Leuven University Press.
Weisgerber, J. L. 1954. Zur
Namengut der Germani cisrhenani. Annalen des Historischen Vereins für den
Niederrhein 155/156. 35–61.
