Article published In: Advances in Gothic Philology and Linguistics
Edited by Alexandra Holsting and Hans Frede Nielsen †
[NOWELE 71:2] 2018
► pp. 176–183
Nursery words and hypocorisms among Germanic kinship terms
Published online: 21 June 2018
https://doi.org/10.1075/nowele.00011.han
https://doi.org/10.1075/nowele.00011.han
Abstract
By using Jakobson’s (Jakobson, R. 1960. Why ‘Mama’ and ‘Papa’? In B. Kaplan & S. Wapner (eds.), Perspectives in psychological theory. Essays in honor of Heinz Werner, 124–134. New York: International Universities Press.: 127–130) criteria for determining the nursery-word status of a given
lexeme, I argue in this article that, even if we should no longer regard PG *aiþīn-/-ōn- ‘mother’ (Goth.
aiþei), *aiþma- ‘daughter’s husband’ and *faþōn- ‘father’s sister’ as nursery words or
hypocorisms (Hansen, B. S. S. 2017. Nursery words and hypocorisms among Germanic kinship terms. In B. S. S. Hansen et al. (eds.), Usque ad radices. Indo-European studies in honour of Birgit Anette Olsen, 207–220. Copenhagen: Museum Tusculanum Press.: 207–220), we should certainly still do so for PG
*ammōn- ‘parent’s mother; wet nurse’, *attan- ‘father’ (Goth. atta),
*basōn- ‘father’s sister’ and *mōnōn-/mōmōn- ‘mother; mother’s sister’.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.PG *ammōn- ‘parent’s mother; wet nurse’
- 3.PG *attan- ‘father’
- 4.PG *basōn- ‘father’s sister’
- 5.PG *mōnōn-/mōmōn- ‘mother; mother’s sister’
- 6.Conclusion
Primary sources Secondary literature
References (45)
Gysseling, M.CG II (with name of text) = Gysseling, M. (ed.). 1987. Corpus van Middelnederlandse teksten (tot en met het jaar 1300). ‘s-Gravenhage: M. Nijhoff.
Closener, FritscheClos.Chr. = Closener, Fritsche. 1842. Straßburgische Chronik (Bibliothek des literarischen Vereins in Stuttgart, I, 1). A. W. Strobl & A. Schott (eds.). Stuttgart: Literarischer Verein.
Diefenbach, L.Diefenb.Gl. = Diefenbach, L. 1857. Glossarium Latino-Germanicum mediae et infimae aetatis. Frankfurt a.M.: Baer.
Engelhus, D.Engelh.Chr. = Engelhus, D. 1435. Engelhus croneke. Hs. auf Papier in 8o. Auf der Bibliothek zu Wolfenbüttel, nr. 30,8.
Fahne, A.Fahne.Dortm. = Fahne, A. 1854–1855. Die Grafschaft und freie Reichsstadt Dortmund I–III. Cöln & Bonn: J.M. Heberle (H. Lempertz) Verlag.
Steinmeyer, E. & E. SieversGl. = Steinmeyer, E. & E. Sievers (eds.). 1879–1922. Die althochdeutschen Glossen I–V. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung.
Macaulay, G. C.Gower.CA = Confessio amantis, in Macaulay, G. C. (ed.). 1900–1901. The English works of John Gower, I-II1 (EETSES 81–82). London: K. Paul, Trench, Trübner & Co.
Graff, E. G.Graff. = Graff, E. G. (ed.). 1834–1842. Althochdeutscher Sprachschatz oder Wörterbuch der althochdeutschen Sprache […], etymologisch und grammatisch bearb., I–VI. Berlin: Nikolaischen Buchhandlung.
McKnight, G. H.Interl.CG = Interludium de Clerico et Puella, in McKnight, G. H. (ed.). 1913. Middle English humorous tales in verse (The Belles-Lettres Series. Section II. Middle English Literature). Boston & London: D.C. Heath.
Dufflaeus, C. K.Kil. = Dufflaeus, C. K. 1623. Etymologicum, studio Cornel. Kiliani Dufflaei. Ultraj: s.p.
Lev. = Book of Leviticus.
Math. = Gospel of Matthew.
Lachmann, K.Parz. = Parzival, in Lachmann, K. (ed.). 1833. Wolfram von Eschenbach. Berlin: G. Reimer.
Loth, A.Roch.Reyk. = Loth, A. (ed.). 1969–1970. Reykjahólabók: Islandske helgenlegender, 1–21 (EA A 15–16). København: Munksgaard.
J. Sigurðsson et al.SE = J. Sigurðsson et al. (eds.). 1848–1852. Edda Snorra Sturlusonar. Edda Snorronis Sturlæi, I-II1. Hafniæ: Legatus Arnamagnæanus.
Seibertz, J. S.Seib.Urk. = Seibertz, J. S. 1839. Urkundenbuch zur Landes- und Rechtsgeschichte des Herzogthums Westfalen I (Landes- und Rechtsgeschichte des Herzogthums Westfalen 2). Arnsberg: Ritter.
Voc.W. = Vocabularium ex quo. Fol. aus der Jahre 1429. Auf der Bibliothek zu Wolfenbüttel.
Benecke, G. F. et al. 1854–1866. Mittelhochdeutsches Wörterbuch, mit Benutzung des Nachlasses von Georg F. Benecke, ausgearbeitet von Wilhelm Müller und Friedrich Zarncke, I-III1. Leipzig: Verlag von S. Hirzel.
Degnbol, Helle et al. (eds.). 1995-. Ordbog over det norrøne prosasprog, I-1. København: Den arnamagnæanske kommission.
Fritzner, Johan. 1954–1972. Ordbog over det gamle norske sprog, I-IV1 (nyt uforandret opptr. av 2. utg. (1883–1896)). Oslo: Tryggve Juul Møller.
Hansen, B. S. S. 2017. Nursery words and hypocorisms among Germanic kinship terms. In B. S. S. Hansen et al. (eds.), Usque ad radices. Indo-European studies in honour of Birgit Anette Olsen, 207–220. Copenhagen: Museum Tusculanum Press.
Holthausen, F. 1925. Altfriesisches Wörterbuch (Germanische Bibliothek. I. Sammlung germanischer Elementar- und Handbücher. IV. Reihe: Wörterbücher. 5). Heidelberg: Carl Winter.
Jakobson, R. 1960. Why ‘Mama’ and ‘Papa’? In B. Kaplan & S. Wapner (eds.), Perspectives in psychological theory. Essays in honor of Heinz Werner, 124–134. New York: International Universities Press.
Kluge, F. & E. Seebold. 2002. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache (24. durchgesehene und erw. Aufl.). Berlin & New York: Walter de Gruyter.
Köbler, G. 2013. Mittelniederdeutsches Wörterbuch (3. Aufl.). [URL].
Köbler, G. 2014. Althochdeutsches Wörterbuch (6. Aufl.). [URL].
Krahe, H. 1966. Germanische Sprachwissenschaft, I. Einleitung und Lautlehre (Sammlung Göschen, 238) (6. Aufl.). Berlin: Walter de Gruyter.
Krahe, H. & W. Meid. 1967. Germanische Sprachwissenschaft, III. Wortbildungslehre (Sammlung Göschen, 1218/1218a/1218b). Berlin: Walter de Gruyter.
Kroonen, G. 2011. The Proto-Germanic n-stems. A study in diachronic morphophonology (Leiden Studies in Indo-European, 18). Amsterdam & New York: Rodopi.
Kroonen, G. 2013. Etymological dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series, 11). Leiden & Boston: Brill.
Kurath, H. et al. 1952–1999. Middle English dictionary, I-XIII1. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Lendinara, P. 1990. The survival of Indo-European words in Old Frisian. In R. H. Bremmer et al. (eds.), Aspects of Old Frisian philology (Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, 31–32), 285–310. Amsterdam & Atlanta: Rodopi.
Lloyd, A. L. et al. 1988-. Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen, I-1. Göttingen & Zürich: Vandenhoeck & Ruprecht.
Olsen, B. A. 2006. Some formal peculiarities of Germanic n-stem abstracts. In K. Jones-Bley (ed.), Proceedings of the Seventeenth Annual UCLA Indo-European Conference, Oct. 27–28, 2005 (Journal of Indo-European Studies. Monograph Series, 52), 123–142. Washington, D.C.: Institute for the Study of Man.
Philippa, M. et al. 2003–2009. Etymologisch woordenboek van het Nederlands, I-IV1. Amsterdam: Amsterdam University Press.
Schiller, K. & A. Lübben. 1875–1881. Mittelniederdeutsches Wörterbuch, I-VI1. Bremen: J. Kühtmann’s Buchhandlung.
