Cross-linguistic differences in emotionality of autobiographical memories were examined by eliciting memories of immigration from bilingual speakers. Forty-seven Russian-English bilinguals were asked to recount their immigration experiences in either Russian or English. Bilinguals used more emotion words when describing their immigration experiences in the second language (English) than in the first language (Russian). Bilinguals’ immigration narratives contained more negative emotion words than positive emotion words. In addition, language preference (but not language proficiency) influenced results, with emotional expression amplified when speaking in the preferred language. These findings carry implications for organization of the bilingual lexicon and the special status of emotion words within it. We suggest that bilinguals’ expression of emotion may vary across languages and that the linguistic and affective systems are interconnected in the bilingual cognitive architecture.
Cited by (52)
Cited by 52 other publications
Coalson, Geoffrey A., Robyn Croft & Courtney T. Byrd
2025. Working memory capacity and rumination in adults who stutter. Journal of Fluency Disorders 84 ► pp. 106119 ff.
Gongotha, Shumikazi & Samkelo Bala
2025. The unequal access to the right to education among Black children with disabilities in the Eastern Cape Province of South Africa. Discover Global Society 3:1
Mavrou, Irini, Fernando Bustos & Javier Chao
2025. Emotional vocabulary in immigrants’ L2 written discourse: is linguistic distance a proxy for L2 emotionality?. Journal of Multilingual and Multicultural Development 46:8 ► pp. 2325 ff.
2025. Does language shape the way we think? A review of the foreign language effect across domains. International Journal of Bilingualism 29:1 ► pp. 269 ff.
Singhal, Nivedita, Ceren Su Abacioglu, Catherine Molho & Berke Tan Tabak
2025. Breaking the Silence: White Privilege Intervention in the Netherlands. Journal of Social Issues 81:2
Vidal Noguera, Carmen & Irini Mavrou
2025. The “emotional brain” of adolescent Spanish–German heritage speakers: is emotional intelligence a proxy for productive emotional vocabulary?. Bilingualism: Language and Cognition 28:1 ► pp. 217 ff.
Almadanat, Dina & Kholoud Almadanat
2024. The perception of emotions in L1 and L2 among Arabic-English bilinguals: A qualitative investigation. IJOLTL (Indonesian Journal of Language Teaching and Linguistics) 9:1 ► pp. 1 ff.
Borges, Raiane & Fiona Lyddy
2024. Language affects endorsement of misconceptions about bilingualism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 27:2 ► pp. 230 ff.
El-Dakhs, Dina Abdel Salam, Mervat M. Ahmed, Jeanette Altarriba & Suhad Sonbul
2024. Differential emotional expression in autobiographical narratives: The case of Arabic–English bilinguals. International Journal of Bilingualism 28:5 ► pp. 962 ff.
Kassem, Nur, Yonat Rum & Anat Perry
2024. To feel and talk in a language of conflict: distinct emotional experience and expression of bilinguals among disadvantaged minority members. Journal of Multilingual and Multicultural Development 45:8 ► pp. 2992 ff.
2024. The role of foreign language in the experience and emotional expression of guilt: evidence from moral scenarios and autobiographical memories of bilinguals. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 27:10 ► pp. 1407 ff.
Neumann, Yael
2024. A case study of bilingual neurogenic stuttering: Measures of fluency, emotion, and articulation rate. Journal of Communication Disorders 107 ► pp. 106385 ff.
Baires, Natalia A., Luisa F. Cañón, Sebastián García-Zambrano, Patricia Guerrero-Wickham & Mariela Castro-Hostetler
2023. A Contextual Behavioral Framework for Enhancing Cultural Responsiveness in Behavioral Service Delivery for Latino Families. Behavior Analysis in Practice 16:4 ► pp. 938 ff.
Baires, Natalia A., Sebastián García-Zambrano & D. Shane Koch
2023. The Cultural Adaptation of Acceptance and Commitment Therapy for Spanish-Speaking Latino Caregivers of Children with Autism During COVID-19. In Psychology and Covid-19 in the Americas, ► pp. 247 ff.
Ezrina, Emilia V. & Virginia Valian
2023. Do bilinguals get the joke? Humor comprehension in mono- and bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 26:1 ► pp. 95 ff.
Jo, Ahyea (Alice), Stephanie Richardson & Ester J. de Jong
2023. “I feel really special and proud that I am bilingual”: Exploring a second-generation Korean American bilingual adolescent’s emotions and sense of belonging through family language policy. International Journal of Bilingualism 27:2 ► pp. 199 ff.
Rochanavibhata, Sirada & Viorica Marian
2023. Thai and American mothers socialize preschoolers’ emotional development differently. Scientific Reports 13:1
Shi, Zhengwei, Feng Xiao, Hao Yan & Jingjing Guo
2023. Cost or advantage? Intra-sentential language switching could facilitate L2 emotional words' comprehension in auditory modality. International Journal of Psychophysiology 184 ► pp. 51 ff.
Yao, Yao, Katrina Connell & Stephen Politzer-Ahles
2023. Hearing emotion in two languages: A pupillometry study of Cantonese–Mandarin bilinguals’ perception of affective cognates in L1 and L2. Bilingualism: Language and Cognition 26:4 ► pp. 795 ff.
Arriagada-Mödinger, Francia & Roberto A. Ferreira
2022. The Effect of Emotional Valence on Auditory Word Recognition Memory in English as a Foreign Language. Journal of Psycholinguistic Research 51:2 ► pp. 309 ff.
Blackburn, Angélique M. & Nicole Y. Y. Wicha
2022. The Effect of Code-Switching Experience on the Neural Response Elicited to a Sentential Code Switch. Languages 7:3 ► pp. 178 ff.
Vanek, Norbert & Artem Tovalovich
2022. Emotionality ratings and electrodermal responses to university-related expressions in a native and a non-native language. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25:8 ► pp. 2817 ff.
Vargas Fuentes, Nicole A., Judith F. Kroll & Julio Torres
2022. What Heritage Bilinguals Tell Us about the Language of Emotion. Languages 7:2 ► pp. 144 ff.
Wu, Chenggang, Juan Zhang & Zhen Yuan
2022. An ERP investigation on the second language and emotion perception: the role of emotion word type. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25:2 ► pp. 539 ff.
Ćoso, Bojana, Marc Guasch, Irena Bogunović, Pilar Ferré & José A. Hinojosa
2022. CROWD-5e: A Croatian psycholinguistic database of affective norms for five discrete emotions. Behavior Research Methods 55:8 ► pp. 4018 ff.
2021. Cross-linguistic differences affect emotion and emotion-laden word processing: Evidence from Polish-English and Romanian-English bilinguals. International Journal of Bilingualism 25:5 ► pp. 1161 ff.
Garrido, Margarida V. & Marília Prada
2021. Comparing the valence, emotionality and subjective familiarity of words in a first and a second language. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 24:2 ► pp. 275 ff.
Jansson, Billy & Alexandra S. Dylman
2021. Reduced vividness of emotional memories following reactivation in a second language. Cognition and Emotion 35:6 ► pp. 1222 ff.
Schroeder, Scott R. & Peiyao Chen
2021. Bilingualism and COVID-19: using a second language during a health crisis. Journal of Communication in Healthcare 14:1 ► pp. 20 ff.
Wang, Lei, Ellen L. Vaughan, Shitao Chen & Lynn Gilman
2021. Infusing Multicultural and Social Justice Counseling Competencies: Reflection on Establishing Mandarin Counseling Services. Journal of Mental Health Counseling 43:2 ► pp. 95 ff.
Sarli, Leticia Ileana & Nadia Justel
2020. Adquisición y Recuerdo de Palabras Emocionales en Población Monolingüe y Bilingüe. Revista Colombiana de Psicología 29:2 ► pp. 25 ff.
Barker, Ryan M. & Ellen Bialystok
2019. Processing differences between monolingual and bilingual young adults on an emotion n-back task. Brain and Cognition 134 ► pp. 29 ff.
Cox, Jessica G & Gian M Zlupko
2019. Individual differences in language experience and bilingual autobiographical memory. International Journal of Bilingualism 23:5 ► pp. 1180 ff.
Ivaz, Lela, Kim L Griffin & Jon Andoni Duñabeitia
2019. Self-bias and the emotionality of foreign languages. Quarterly Journal of Experimental Psychology 72:1 ► pp. 76 ff.
Jończyk, Rafał, Inga Korolczuk, Evangelia Balatsou & Guillaume Thierry
2019. Keep calm and carry on: electrophysiological evaluation of emotional anticipation in the second language. Social Cognitive and Affective Neuroscience 14:8 ► pp. 885 ff.
El-Dakhs, Dina Abdel Salam & Jeanette Altarriba
2018. The Distinctiveness of Emotion Words: Does It Hold for Foreign Language Learners? The Case of Arab EFL Learners. Journal of Psycholinguistic Research 47:5 ► pp. 1133 ff.
2016. Their Hands Have Lost Their Bones: Exploring Cultural Scripts in Two West African Affect Lexica. Journal of Psycholinguistic Research 45:6 ► pp. 1473 ff.
2016. Affect-Language Interactions in Nonnative Speakers. In Affect-Language Interactions in Native and Non-Native English Speakers, ► pp. 75 ff.
Kheirzadeh, Shiela & Mohammadreza Hajiabed
2016. Differential Language Functioning of Monolinguals and Bilinguals on Positive–Negative Emotional Expression. Journal of Psycholinguistic Research 45:1 ► pp. 55 ff.
Ahmadi-Azad, Shima
2015. Gender Differences in Emotional Content of EFL Written Narratives. Journal of Language Teaching and Research 6:3 ► pp. 619 ff.
Li, Yanwei, Dongchuan Yu & Philip Allen
2015. Development of Emotion Word Comprehension in Chinese Children from 2 to 13 Years Old: Relationships with Valence and Empathy. PLOS ONE 10:12 ► pp. e0143712 ff.
Wang, Qi, Tracy Gould & Yubo Hou
2015. Is the future always brighter than the past? Anticipation of changes in the personal future after recall of past experiences. Memory 23:2 ► pp. 178 ff.
Wang, Qi & Jessie Bee Kim Koh
2015. How will things be the next time? Self in the construction of future events among school-aged children. Consciousness and Cognition 36 ► pp. 131 ff.
허윤지
2015. Cross-linguistic View on Pain Language between English and Korean. Discourse and Cognition 22:3 ► pp. 79 ff.
Caldwell-Harris, Catherine L.
2014. Emotionality differences between a native and foreign language: theoretical implications. Frontiers in Psychology 5
Heredia, Roberto R. & Anna B. Cieślicka
2014. Bilingual Memory Storage: Compound-Coordinate and Derivatives. In Foundations of Bilingual Memory, ► pp. 11 ff.
Coalson, Geoffrey A., Elizabeth D. Peña & Courtney T. Byrd
2013. Description of multilingual participants who stutter. Journal of Fluency Disorders 38:2 ► pp. 141 ff.
Heredia, Roberto R. & Jeffrey M. Brown
2012. Bilingual Memory. In The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, ► pp. 267 ff.
Schroeder, Scott R. & Viorica Marian
2012. A bilingual advantage for episodic memory in older adults. Journal of Cognitive Psychology 24:5 ► pp. 591 ff.
Wu, Yan Jing & Guillaume Thierry
2012. How Reading in a Second Language Protects Your Heart. The Journal of Neuroscience 32:19 ► pp. 6485 ff.
[no author supplied]
2010. Book reviews. Intercultural Pragmatics 7:2
This list is based on CrossRef data as of 27 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.