Article published In: Emotion words in the monolingual and bilingual lexicon
Edited by Jeanette Altarriba, Aneta Pavlenko and Norman Segalowitz
[The Mental Lexicon 3:1] 2008
► pp. 47–71
Feeling affect in a second language
The role of word recognition automaticity
Published online: 7 April 2008
https://doi.org/10.1075/ml.3.1.05seg
https://doi.org/10.1075/ml.3.1.05seg
Anecdotal evidence from second language users and results from experimental studies indicate that affectively valent words are not always represented identically in a person’s first language (L1) and second language (L2) mental lexicons. The present study investigated whether such differences reflect how automatic (immediate, involuntary) the processing is of the affective element of affectively valent words, and what the relation is between this kind of processing and general word recognition efficiency for L2 words lacking affective valency. Participants were 48 L1 speakers of English with L2 French. Automaticity of processing adjectives with affective valence was operationalized using an Implicit Affect Association Task (IAAT) developed for this purpose. General efficiency in L2 word recognition was operationalized using a speeded semantic classification task with affectively neutral concrete nouns. Reaction time results from the IAAT showed that the processing of affectively valent words was less automatic in the L2 than in the L1. However, results from the semantic classification task indicated that this effect is not related to general weaker L2 word recognition abilities. Implications for an understanding of the L2 mental lexicon are discussed.
Cited by (33)
Cited by 33 other publications
Davydova, Tatiana, Lidón Marin Marin, Marc-Lluís Vives, María Baena Pérez, Eva Calderón Rubio, Maya Visser & Victor Costumero
Perez, Christina O. & Yikang Zhang
Xia, Yaoyao & Degao Li
Yuan, Guorong & Yi Sun
Toivo, Wilhelmiina, Christoph Scheepers & Jean-Marc Dewaele
Yao, Yao, Katrina Connell & Stephen Politzer-Ahles
Fernández-Mira, Paloma, Emily Morgan, Sam Davidson, Aaron Yamada, Agustina Carando, Kenji Sagae & Claudia H. Sánchez-Gutiérrez
2021. Lexical diversity in an L2 Spanish learner corpus. International Journal of Learner Corpus Research 7:2 ► pp. 230 ff.
Garrido, Margarida V. & Marília Prada
Imbault, Constance, Debra Titone, Amy Beth Warriner & Victor Kuperman
Mergen, Filiz & Gulmira Kuruoglu
Mergen, Filiz & Gulmira Kuruoglu
Mergen, Filiz & Gulmira Kuruoglu
Javier, Rafael Art. & Marko Lamela
Miozzo, Michele, Eduardo Navarrete, Martino Ongis, Enrica Mello, Vittorio Girotto & Francesca Peressotti
Ni, Chuanbin & Xiaobing Jin
Pili-Moss, Diana, Katherine A. Brill-Schuetz, Mandy Faretta-Stutenberg & Kara Morgan-Short
Rastovic, Anastasija, Maud Pélissier & Emmanuel Ferragne
Toivo, Wilhelmiina, Christoph Scheepers & Kristof Strijkers
Ferré, Pilar, Manuel Anglada-Tort & Marc Guasch
MERGEN, Filiz
Sheikh, Naveed A. & Debra Titone
Caldwell-Harris, Catherine L.
Rost, Michael
FERRÉ, PILAR, ROSA SÁNCHEZ-CASAS & ISABEL FRAGA
Gutierrez, Anna, Maura Pilotti, Eric Romero, Salif Mahamane & Tyler Broderick
Joyce, Paul
DEGNER, JULIANE, CVETA DOYCHEVA & DIRK WENTURA
Opitz, Bertram & Juliane Degner
Pavlenko, Aneta
Pavlenko, Aneta
Simcox, Travis, Maura Pilotti, Salif Mahamane & Eric Romero
Macklem, Gayle L.
This list is based on CrossRef data as of 27 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
