Cover not available

Article published In: Words in the World
Edited by Laura Teddiman, Lori Buchanan and Hamad Al-Azary
[The Mental Lexicon 19:1] 2024
► pp. 111125

References (28)
References
Alvarez, R. P., Holcomb, P. J., & Grainger, J. (2003). Accessing word meaning in two languages: An event-related brain potential study of beginning bilinguals. Brain and Language, 87(2), 290–304. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baayen, R. H., Davidson, D. J., & Bates, D. M. (2008). Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory and Language, 59(4), 390–412. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bates, D., Mächler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2015). Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software, 67(1), 1–48. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bultena, S., Dijkstra, T., & van Hell, J. (2015). Language switch costs in sentence comprehension depend on language dominance: Evidence from self-paced reading*. Bilingualism: Language and Cognition, 18(3), 453–469. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Costa, A., & Santesteban, M. (2004). Lexical access in bilingual speech production: Evidence from language switching in highly proficient bilinguals and L2 learners. Journal of Memory and Language, 50(4), 491–511. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cruz, L. (2022). Is AoA a relevant variable to account for code-switching processing? Poster presented at IMPRS Conference on Interdisciplinary Approaches in the Language Sciences. Nijmegen, Netherlands.
Dijkstra, T., & van Heuven, W. J. B. (1998). The BIA model and bilingual word recognition. In J. Grainger & A. M. Jacobs (Eds.), Localist connectionist approaches to human cognition (pp. 189–225). Lawrence Erlbaum Associates Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Filipović-Đurđević, D., Milin, P., & Feldman, L. B. (2013). Bi-alphabetism: A window on phonological processing. Psihologija, 46(4), 421–438. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 1(2), 67–81. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grosjean, F. (2008). Studying Bilinguals. Oxford University Press. [URL].
Jegerski, J. (2014). Self-paced reading. In J. Jegerski & B. VanPatten (Eds.), Research Methods in Second Language Psycholinguistics (pp. 20–49). Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kuznetsova, A., Brockhoff, P. B., & Christensen, R. H. B. (2017). lmerTest package: Tests in linear mixed effects models. Journal of Statistical Software, 82(1), 1–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lee, J. (2015). PyCantonese: Cantonese linguistic research in the age of big data [Talk]. [URL]
Lenth, R. V. (2024). emmeans: Estimated Marginal Means, aka Least-Squares Means (R package version 1.10.4). [URL]
Leung, C. H., & Chan, W. T. Y. (2016). Sociolinguistic phenomenon of code mixing in Hong Kong: From a perspective of marketing communications. Humanities & Social Sciences Reviews, 4(1), 20–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Levelt, W. J. (1992). Accessing words in speech production: Stages, processes and representations. Cognition, 42(1–3), 1–22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, C. N., & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Luoma, A. (2019). Linguistic Diversity in the Digital Age [MA Thesis]. University of Helsinki.
Mosca, M., & De Bot, K. (2017). Bilingual language switching: Production vs. Recognition. Frontiers in psychology, 81, 934. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Proverbio, A. M., Leoni, G., & Zani, A. (2004). Language switching mechanisms in simultaneous interpreters: An ERP study. Neuropsychologia, 42(12), 1636–1656. Google Scholar logo with link to Google Scholar
R Core Team. (2019). R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing. [URL]
Rogers, H. (2005). Writing systems: A linguistic approach. Blackwell Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Song, J. J. (2015). Language policies in North and South Korea. In L. Brown & J. Yeon (Eds.), The Handbook of Korean Linguistics (pp. 477–491). Wiley-Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Srivastava, A., Bali, K., & Choudhury, M. (2020). Understanding Script-Mixing: A Case Study of Hindi-English Bilingual Twitter Users. Proceedings of the The 4th Workshop on Computational Approaches to Code Switching, 36–44. [URL]
Tamaoka, K. (1991). Psycholinguistic nature of the Japanese orthography. Studies in Language and Literature, 11(1), 49–82.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wang, X. (2015). Language control in bilingual language comprehension: Evidence from the maze task. Frontiers in Psychology, 61, 1179. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wickham, H. (2016). ggplot2: Elegant graphics for data analysis. Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wickham, H., François, R., Henry, L., & Müller, K. (2020). dplyr: A Grammar of Data Manipulation. [URL]
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue