Cover not available

Article published In: The Mental Lexicon
Vol. 19:3 (2024) ► pp.372413

References (97)
References
Abunuwara, E. (1992). The structure of the trilingual lexicon. European Journal of Cognitive Psychology, 4(4), 311–322. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Abutalebi, J. (2008). Neural aspects of second language representation and language control. Acta Psychologica, 128(3), 466–478. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Altarriba, J., & Basnight-Brown, D. M. (2009). An overview of semantic processing in bilinguals: Methods and findings. The Bilingual Mental Lexicon: Interdisciplinary Approaches, 79–99. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Altarriba, J., & Mathis, K. M. (1997). Conceptual and lexical development in second language acquisition. Journal of Memory and Language, 36(4), 550–568. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bates, D., Mächler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2015). Fitting Linear Mixed-Effects Models Using lme4. Journal of Statistical Software, 67(1). Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beatty-Martínez, A. L., Navarro-Torres, C. A., Dussias, P. E., Bajo, M. T., Guzzardo Tamargo, R. E., & Kroll, J. F. (2020). Interactional context mediates the consequences of bilingualism for language and cognition. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 46(6), 1022–1047. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bialystok, E., Craik, F. I. M., Green, D. W., & Gollan, T. H. (2009). Bilingual Minds. Psychological Science in the Public Interest: A Journal of the American Psychological Society, 10(3), 89–129. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bialystok, E., Craik, F. I. M., & Luk, G. (2012). Bilingualism: Consequences for Mind and Brain. Trends in Cognitive Sciences, 16(4), 240–250. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Birdsong, D. (2014). Dominance and age in bilingualism. Applied Linguistics, 35(4), 374–392. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boersma, P., & Weenink, D. (2016). Praat: doing phonetics by computer [Computer software] (Version 6.0.18) [Computer software]. [URL]
Brodeur, M. B., Dionne-Dostie, E., Montreuil, T., & Lepage, M. (2010). The Bank of Standardized Stimuli (BOSS), a new set of 480 normative photos of objects to be used as visual stimuli in cognitive research. PloS One, 5(5), 1–13. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brysbaert, M., & Duyck, W. (2010). Is it time to leave behind the Revised Hierarchical Model of bilingual language processing after fifteen years of service? Bilingualism: Language and Cognition, 13(03), 359–371. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Butler, Y. G. (2013). Bilingualism/multilingualism and second-language acquisition. The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, 109–136.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bylund, E., Khafif, Z., & Berghoff, R. (2023). Linguistic and geographic diversity in research on second language acquisition and multilingualism: An analysis of selected journals. Applied Linguistics, Article amad022, 1–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chou, I., Liu, K., & Zhao, N. (2021). Effects of Directionality on Interpreting Performance: Evidence From Interpreting Between Chinese and English by Trainee Interpreters. Frontiers in Psychology, 121, 781610. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Clenton, J. (2015). Testing the Revised Hierarchical Model: Evidence from word associations. Bilingualism: Language and Cognition, 18(01), 118–125. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Council of Europe, Modern Languages Division. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Crystal, D. (2010). The Cambridge encyclopedia of language (3rd edition). Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Bot, K. (2004). The multilingual lexicon: Modelling selection and control. International Journal of Multilingualism, 1(1), 17–32. Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Groot, A. M. (1992). Determinants of word translation. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 18(5), 1001–1018.Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Groot, A. M., & Hoeks, J. C. J. (1995). The development of bilingual memory: Evidence from word translation by trilinguals. Language Learning, 45(4), 683–724. Google Scholar logo with link to Google Scholar
de Groot, A. M., & Poot, R. (1997). Word translation at three levels of proficiency in a second language: The ubiquitous involvement of conceptual memory. Language Learning, 47(2), 215–264. Google Scholar logo with link to Google Scholar
DeLuca, V., Rothman, J., Bialystok, E., & Pliatsikas, C. (2019). Redefining bilingualism as a spectrum of experiences that differentially affects brain structure and function. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 116(15), 7565–7574. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dijkstra, T., & van Heuven, W. J. B. (2002). The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision. Bilingualism: Language and Cognition, 5(3), 175–197. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dijkstra, T., Wahl, A., Buytenhuijs, F., van Halem, N., Al-Jibouri, Z., de Korte, M., & Rekké, S. (2019). Multilink: a computational model for bilingual word recognition and word translation. Bilingualism: Language and Cognition, 22(04), 657–679. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dong, Y., Gui, S., & MacWhinney, B. (2005). Shared and separate meanings in the bilingual mental lexicon. Bilingualism: Language and Cognition, 8(3), 221–238. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Duyck, W., & Brysbaert, M. (2004). Forward and backward number translation requires conceptual mediation in both balanced and unbalanced bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 30(5), 889–906. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Edwards, J. (2012). Multilingualism: Understanding Linguistic Diversity. Bloomsbury Publishing.
Ellis, N. C. (Ed.). (1994). Implicit and explicit learning of languages (2. print). Acad. Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Elston-Güttler, K. E., Gunter, T. C., & Kotz, S. A. (2005). Zooming into L2: Global language context and adjustment affect processing of interlingual homographs in sentences. Brain Research. Cognitive Brain Research, 25(1), 57–70. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ferreira, A., & Schwieter, J. W. (2014). Underlying processes of L1 and L3 word translation: Exploring the semantic relatedness effect. In J. W. Schwieter, A. Ferreira, & B. Bailey (Eds.), The development of translation competence: Theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science (pp. 87–106). Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Franceschini, R. (2002). Das Gehirn als Kulturinskription. In J. Müller-Lancé & C. M. Riehl (Eds.), Editiones EuroCom: Vol. 9. Ein Kopf – viele Sprachen: Koexistenz, Interaktion und Vermittlung: Une tête – plusieurs langues: coexistence, interaction et enseignement (pp. 45–62). Shaker.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Francis, W. S., & Gallard, S. L. K. (2005). Concept mediation in trilingual translation: Evidence from response time and repetition priming patterns. Psychonomic Bulletin & Review, 12(6), 1082–1088. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Friederici, A. D. (2017). Language in our brain: The origins of a uniquely human capacity. MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
García-Pentón, L., Fernández García, Y., Costello, B., Duñabeitia, J. A., & Carreiras, M. (2016). The neuroanatomy of bilingualism: how to turn a hazy view into the full picture. Language, Cognition and Neuroscience, 31(3), 303–327. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gibson, K. (2019). Lexical connections among heritage speakers and L2 learners [Dissertation]. Florida State University, Tallahassee.
Gollan, T. H., Montoya, R. I., Cera, C., & Sandoval, T. C. (2008). More use almost always a means a smaller frequency effect: Aging, bilingualism, and the weaker links hypothesis. Journal of Memory and Language, 58(3), 787–814. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 1(02), 67–81. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Groot, A. M. B. de, & Hoeks, J. C. J. (1995). The Development of Bilingual Memory: Evidence from Word Translation by Trilinguals. Language Learning, 45(4), 683–724. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grosjean, F. (1998). Studying bilinguals: Methodological and conceptual issues. Bilingualism: Language and Cognition, 1(2), 131–149. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heredia, R. R. (1996). Bilingual memory: A re-revised version of the hierarchical model of bilingual memory. CRL Newsletter, 101, pp. 1–3.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1997). Bilingual memory and hierarchical models: A case for language dominance. Current Directions in Psychological Science, 6(2), 34–39. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hernandez, A. E., & Li, P. (2007). Age of acquisition: Its neural and computational mechanisms. Psychological Bulletin, 133(4), 638–650. Google Scholar logo with link to Google Scholar
JASP Team. (2023). JASP (Version 0.17.1.) [Computer software]. [URL]
Kemp, C. (2009). Defining multilingualism. The Exploration of Multilingualism: Development of Research on L3, Multilingualism and Multiple Language Acquisition, 61, 11. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Krashen, S. D. (1983). Second language acquisition and second language learning. Pergamon Press Inc.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kroll, J. F., Michael, E., Tokowicz, N., & Dufour, R. (2002). The development of lexical fluency in a second language. Second Language Research, 18(2), 137–171. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kroll, J. F., & Stewart, E. (1994). Category Inference in Translation and Picture Naming: Evidence for Asymmetric Connections between Bilingual Memory Representations. Journal of Memory and Language (33), 149–174. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kroll, J. F., & Tokowicz, N. (2001). The Development of Conceptual Representation for Words in a Second Language. In Explaining linguistics. One mind, two languages: Bilingual language processing (pp. 49–71). Blackwell Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2005). Models of bilingual representation and processing. Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches, 531–553.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kroll, J. F., van Hell, J. G., Tokowicz, N., & Green, D. W. (2010). The Revised Hierarchical Model: A critical review and assessment. Bilingualism, 13(3), 373–381. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kushalnagar, P., Hannay, H. J., & Hernandez, A. E. (2010). Bilingualism and attention: A study of balanced and unbalanced bilingual deaf users of American Sign Language and English. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 15(3), 263–273. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kuznetsova, A., Brockhoff, P. B., & Christensen, R. H. B. (2017). lmerTest Package: Tests in Linear Mixed Effects Models. Journal of Statistical Software, 82(13). Google Scholar logo with link to Google Scholar
La Heij, W., & Akerboom, S. P. (2007). Word comprehension in a second language: A direct or an indirect route to meaning? Psychological Reports, 100(3 Pt 1), 838–846. Google Scholar logo with link to Google Scholar
La Heij, W., Hooglander, A., Kerling, R., & van der Velden, E. (1996). Nonverbal context effects in forward and backward word translation: Evidence for concept mediation. Journal of Memory and Language, 35(5), 648–665. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lauro, J., & Schwartz, A. I. (2017). Bilingual non-selective lexical access in sentence contexts: A meta-analytic review. Journal of Memory and Language, 921, 217–233. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leiner, D. J. (2014). SoSci Survey (Version 2.5.00-i) [Computer software]. [URL]
Lenth, R. (2023). emmeans (Version 1.8.5) [R Package]. [URL]
Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: From intention to articulation (ACL-MIT Press series in natural-language processing). The MIT Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Libben, G., & Schwieter, J. W. (2019). Lexical Organization and Reorganization in the Multilingual Mind. In The Handbook of the Neuroscience of Multilingualism (pp. 297–312). John Wiley & Sons, Ltd. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Linck, J., Michael, E., Golonka, E., Twist, A., & Schwieter, J. W. (2015). Moving beyond two languages. In J. W. Schwieter (Ed.), Cambridge handbooks in language and linguistics. The Cambridge Handbook of Bilingual Processing (pp. 665–694). Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Luk, G., & Bialystok, E. (2013). Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 605–621. Google Scholar logo with link to Google Scholar
MacWhinney, B. (2005). A unified model of language acquisition. Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches, 49671.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marslen-Wilson, W. D. (1987). Functional parallelism in spoken word-recognition. Cognition, 25(1–2), 71–102. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Menenti, L., & Indefrey, P. (2006). L2-L1 word association in bilinguals: Direct evidence. Nijmegen CNS, 1(1), 17–24.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Morgan-Short, K., Steinhauer, K., Sanz, C., & Ullman, M. T. (2011). Explicit and Implicit Second Language Training Differentially Affect the Achievement of Native-like Brain Activation Patterns. Journal of Cognitive Neuroscience, 24(4), 933–947. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nas, G. (1983). Visual word recognition in bilinguals: Evidence for a cooperation between visual and sound based codes during access to a common lexical store. Journal of Memory and Language, 22(5), 526–534. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ni, C., & Jin, X. (2020). Could L2 Lexical Attrition Be Predicted in the Dimension of Valence, Arousal, and Dominance? Frontiers in Psychology, 111, 552140. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Paivio, A., Clark, J. M., & Lambert, W. E. (1988). Bilingual dual-coding theory and semantic repetition effects on recall. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 14(1), 163–172. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Palmer, S. D., van Hooff, J. C., & Havelka, J. (2010). Language representation and processing in fluent bilinguals: Electrophysiological evidence for asymmetric mapping in bilingual memory. Neuropsychologia, 48(5), 1426–1437. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pavlenko, A. (2005). Bilingualism and thought. Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches, 4334531.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2009). The bilingual mental lexicon: Interdisciplinary approaches. Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pelham, S. D., & Abrams, L. (2014). Cognitive advantages and disadvantages in early and late bilinguals. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 40(2), 313–325. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Perani, D., & Abutalebi, J. (2005). The neural basis of first and second language processing. Current Opinion in Neurobiology, 15(2), 202–206. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Poarch, G. J., van Hell, J. G., & Kroll, J. F. (2015). Accessing word meaning in beginning second language learners: Lexical or conceptual mediation? Bilingualism: Language and Cognition, 18(3), 357–371. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Potter, M. C., So, K.-F., Eckardt, B. V., & Feldman, L. B. (1984). Lexical and conceptual representation in beginning and proficient bilinguals. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 23(1), 23–38. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Psychology Software Tools Inc. (2012). E-Prime 2.0 (Version 2.0) [Computer software]. [URL]
R Core Team. R [Computer software]. R Foundation for Statistical Computing. [URL]
Revelle, W. (2022). psych (Version 2.2.9) [R Package]. [URL]
Riehl, C. M. (2015). Mehrsprachigkeit: Eine Einführung. WBG – Wissenschaftliche Buchgesellschaft.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sánchez-Casas, R., & García-Albea, J. E. (2005). The representation of cognate and noncognate words in bilingual memory. Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches, 226–250.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schwartz, A. I., Kroll, J. F., & Diaz, M. (2007). Reading words in Spanish and English: Mapping orthography to phonology in two languages. Language and Cognitive Processes, 22(1), 106–129. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sholl, A., Sankaranarayanan, A., & Kroll, J. F. (1995). Transfer between Picture Naming and Translation: A Test of Asymmetries in Bilingual Memory. Psychological Science, 6(1), 45–49. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sperl, L., Tomé, M. S. N., Kühn, H., & Kreysa, H. (2024). Context Matters: How Experimental Language and Language Environment Affect Mental Representations in Multilingualism. Languages, 9(3), 106. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sullivan, M. D., Poarch, G. J., & Bialystok, E. (2018). Why is Lexical Retrieval Slower for Bilinguals? Evidence from Picture Naming. Bilingualism: Language and Cognition, 21(3), 479–488. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Talamas, A., Kroll, J. F., & Dufour, R. (1999). From form to meaning: Stages in the acquisition of second-language vocabulary. Bilingualism: Language and Cognition, 2(1), 45–58. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tokowicz, N., & Kroll, J. F. (2007). Number of meanings and concreteness: Consequences of ambiguity within and across languages. Language and Cognitive Processes, 22(5), 727–779. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tytus, A. E., & Rundblad, G. (2016). Cross-language priming as a means of investigating bilingual conceptual representations. Linguistic Approaches to Bilingualism, 6(4), 440–466. Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2002). Foreign language knowledge can influence native language performance in exclusively native contexts. Psychonomic Bulletin & Review, 9(4), 780–789. Google Scholar logo with link to Google Scholar
van Hell, J. G., & Tanner, D. (2012). Second Language Proficiency and Cross-Language Lexical Activation. Language Learning, 62(s2), 148–171. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vega-Mendoza, M., West, H., Sorace, A., & Bak, T. H. (2015). The impact of late, non-balanced bilingualism on cognitive performance. Cognition, 1371, 40–46. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Venables, W. N., & Ripley, B. D. (2002). Modern applied statistics with S with 152 illustrations (4th ed.). Statistics and computing. Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wang, X. (2013). Language dominance in translation priming: Evidence from balanced and unbalanced Chinese–English bilinguals. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 66(4), 727–743. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wattendorf, E., Festman, J., Westermann, B., Keil, U., Zappatore, D., Franceschini, R., Luedi, G., Radue, E.-W., Münte, T. F., Rager, G., & Nitsch, C. (2012). Early bilingualism influences early and subsequently later acquired languages in cortical regions representing control functions. International Journal of Bilingualism, 18(1), 48–66. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wigdorowitz, M., Pérez, A. I., & Tsimpli, I. M. (2023). A holistic measure of contextual and individual linguistic diversity. International Journal of Multilingualism, 20(2), 469–487. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wu, Y. J., & Thierry, G. (2010). Investigating bilingual processing: The neglected role of language processing contexts. Frontiers in Psychology, 11, 178. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue