Article published In: What is a verb? – Linguistic, psycholinguistic and developmental perspectives on verbs in Germanic and Semitic languages
Edited by Eva Smolka and Dorit Ravid
[The Mental Lexicon 14:2] 2019
► pp. 189–208
Personal indices in the verbal system of the Jewish Neo-Aramaic dialect of Zakho
Published online: 15 January 2020
https://doi.org/10.1075/ml.00004.gut
https://doi.org/10.1075/ml.00004.gut
Abstract
The Jewish Neo-Aramaic Dialect of Zakho is a highly endangered dialect of North-Eastern Neo-Aramaic which was
spoken by the Jews of Zakho (northern-Iraq) up to the 1950s, when virtually all of them left Iraq for Israel. Thanks to
documentation efforts which started in the ’40s at the Hebrew University of Jerusalem, as well as the interest of native speakers,
we possess a rich textual documentation of this dialect today ( (2012). The syntax of Neo-Aramaic: The Jewish dialect of Zakho. Piscataway, NJ: Gorgias Press. ; Sabar, Y. (2002). A Jewish Neo-Aramaic dictionary: dialects of Amidya, Dihok, Nerwa and Zakho, northwestern Iraq. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.; Avinery, I. (1988). The Aramaic dialect of the Jews of Zākhō. In Hebrew. Jerusalem: The Israel Academy of the Sciences and Humanities.). These
resources, together with recently conducted fieldwork, are used in order to analyze the linguistic status of the verbal personal
indices in this dialect, following the concepts presented by Bresnan, J. & Mchombo, S. (1987). Topic, pronoun, and agreement in Chicheŵa. Language, 63(4), 741–782. as well as Corbett, G. G. (2003). Agreement: the range of the phenomenon and the principles of the Surrey database of agreement. Transactions of the Philological Society, 101(2), 155–202. . For each person marker, its status as a
pronominal affix or as an agreement marker is established. The synchronic situation is compared with the known historic situation
in older strata of Aramaic, such as Classical Syriac. The resulting analysis shows that the same apparent person marker may behave
differently in different syntactic environments. Another conclusion is that there is no clear-cut dichotomy between pronominal
affixes and agreement markers, as transitional cases exist.
Article outline
- 1.Theoretical prerequisites: Agreement markers versus pronominal affixes
- 2.The JZ verbal system
- 2.1Overview
- 2.2The conjugation of the copula
- 3.The S-suffix
- 3.1The S-suffix as a subject marker
- 3.2Morphemic analysis of the S-suffix
- 3.3Interim conclusions
- 3.4The S-suffix as an object marker
- 4.The L-suffix
- 4.1Overview
- 4.2The L-suffix as a direct object marker
- 4.3The L-suffix as an indirect object marker
- 4.4The L-suffix as a subject marker
- 5.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
References
References (34)
Aloni, O. (2011). Towards a corpus of Jewish Zakho. Handout distributed in the Cambridge Neo-Aramaic Conference, July 2011.
Avinery, I. (1988). The Aramaic dialect of the Jews of Zākhō. In Hebrew. Jerusalem: The Israel Academy of the Sciences and Humanities.
Bresnan, J. & Mchombo, S. (1987). Topic, pronoun, and agreement in Chicheŵa. Language, 63(4), 741–782.
Coghill, E. (2016). The rise and fall or ergativity in Neo-Aramaic: Cycles of alignment change. Oxford: Oxford University Press.
Cohen, E. (2008). The copular clause in Jewish Zakho Neo-Aramaic. Journal of Semitic Studies, 53(1), 43–68.
Corbett, G. G. (2003). Agreement: the range of the phenomenon and the principles of the Surrey database of agreement. Transactions of the Philological Society, 101(2), 155–202.
Creissels, D. (2006). A typology of subject and object markers in African languages. In F. K. E. Voeltz (Ed.), Studies in African linguistic typology (pp. 43–70). Amsterdam: John Benjamins.
Doron, E. & Khan, G. (2012). The typology of morphological ergativity in Neo-Aramaic. Lingua, 122(3), 225–240.
Downing, L. J. (2018). Differential object marking in Chichewa. In I. A. Seržant & A. Witzlack-Makarevich (Eds.), Diachrony of differential argument marking (pp. 41–67). Berlin: Language Science Press.
Fox, S. E. (1990). Cliticization in Neo-Aramaic. In W. Heinrichs (Ed.), Studies in Neo-Aramaic (pp. 69–78). Atlanta, GA: Scholars Press.
Garbell, I. (1965). The impact of Kurdish and Turkish on the Jewish Neo-Aramaic dialect of Persian Azerbaijan and the adjoining regions. Journal of the American Oriental Society, 85(2), 159–177.
Givón, T. (1976). Topic, pronoun, and grammatical agreement. In C. N. Li (Ed.), Subject and topic (pp. 149–188). New York: Academic Press.
Goldenberg, G. (1998). On verbal structure and the Hebrew verb. In Studies in Semitic linguistics (pp. 148–196). Jerusalem: Magness Press.
(2013). Semitic languages: Features, structures, relations, processes. Oxford: Oxford University Press.
Gutman, A. (2008). Reexamination of the bare preterite base in the Jewish Neo-Aramaic dialect of Zakho. Aramaic Studies, 6(1), 59–84.
(2015a). Review of Semitic languages: Features, structures, relations, processes, by Gideon Goldenberg [Goldenberg, 2013]. Linguistic Typology, 19(1), 131–139.
(2015b). Some features of the Gaznax dialect (South-East Turkey). In G. Khan & L. Napiorkowska (Eds.), Neo-Aramaic and its linguistic context (pp. 305–321). Piscataway, NJ: Gorgias Press.
Gutman, A. & van Peursen, W. T. (2011). The two Syriac versions of the Prayer of Manasseh. Piscataway, NJ: Gorgias Press.
Haspelmath, M. (2007). Pre-established categories don’t exist: consequences for language description and typology. Linguistic Typology, 11(1), 119–132.
Hever, Y. (2005). Two preterite forms in Jewish Zahko Neo-Aramaic. Unpublished Hebrew University linguistics seminar paper (in Hebrew).
Hoberman, R. D. (1989). The syntax and semantics of verb morphology in Modern Aramaic: a Jewish dialect of Iraqi Kurdistan. New Haven, CT: American Oriental Society.
Khan, G. (2008). The Neo-Aramaic dialect of Barwar. Vol. 11, Grammar. – Vol. 21, Lexicon. – Vol. 31, Texts. Leiden: Brill.
Poizat, B. (2008). Manuel de soureth: initiation à l’araméen d’aujourd’hui, parlé et écrit. Paris: Geuthner.
Sabar, A. (2009). My father’s paradise: a son’s search for his family’s past. Chapel Hill, NC: Algonquin Books.
