Article published In: Linguistic Variation
Vol. 21:2 (2021) ► pp.281–321
Gradability across grammatical domains
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 18 January 2021
https://doi.org/10.1075/lv.20003.bow
https://doi.org/10.1075/lv.20003.bow
Abstract
This paper argues that ordered abstract scales are applicable to analyses of a range of grammatical domains. We argue this
based on data from a number of unrelated languages, primarily Logoori (Bantu, JE 41; Kenya). The Logoori verb kudoka can be
translated into English as ‘to arrive’/‘to reach,’ ‘to be enough,’ and ‘must,’ depending on its linguistic context. We propose that these
meanings arise from a single semantic denotation that is sensitive to a shared gradable component in the semantics of linguistic expressions
referring to spatial paths, gradable predicates, measures of plural count nouns/mass nouns, and modals. The central theoretical issue
addressed in this paper is the application of ordered, abstract scales in a model of grammar. This data and proposal is an important
contribution to the literature arguing for a gradable model of modality ( (2014). Modality, scale structure, and scalar reasoning. Pacific Philosophical Quarterly, 951:461–490. , (2017b). Graded Modality: Qualitative and Quantitative Perspectives. Oxford University Press. , among others).
Keywords: semantics, gradability, gradable predicates, modality, Bantu
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Logoori data
- 2.1Background on Logoori
- 2.2Degree use of kudoka (‘to be enough’)
- 2.3Amount use of kudoka (‘to be enough’)
- 2.4Spatial use of kudoka (‘to arrive’/‘to reach’)
- 2.5Modal use of kudoka (‘must’)
- 3.Background on gradability
- 3.1Gradability and adjectives (PCLs)
- 3.2Gradability and plural count/mass nouns
- 3.3Gradability and spatial paths
- 3.4Gradability and modality
- 4.Analysis
- 4.1Components of our analysis
- 4.2Application of our analysis
- 4.2.1Degree use (‘to be enough’)
- 4.2.2Amount use (‘to be enough’)
- 4.2.3Spatial use (‘to arrive’/‘to reach’)
- 4.2.4Modal use (‘must’)
- 4.3Recap
- 5.An alternate analysis: Shifting to degrees
- 6.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
- Abbreviations
References
References (64)
Bartsch, R. and Vennemann, T. (1972). The grammar of relative adjectives and comparison. Linguistische Berichte, 211:168–185.
Beck, S., Krasikova, S., Fleischer, D., Gergel, R., Hofstetter, S., Savelsberg, C., Vanderelst, J., and Villalta, E. (2009). Crosslinguistic variation in comparison constructions. Linguistic Variation Yearbook 2009, 91:1–66.
Bierwisch, M. (1989). The semantics of gradation. In Bierwisch, M. and Lang, E., editors, Dimensional Adjectives: Grammatical Structure and Conceptual Interpretation, pages 71–261. Springer Verlag.
Bochnak, R. (2013). Cross-linguistic Variation in the Semantics of Comparatives. PhD thesis, University of Chicago.
Bowler, M. and Gluckman, J. (2020). Cross-categorial gradability in Logoori. In Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 301.
Bybee, J., Perkins, R., and Pagliuca, W. (1994). The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. University of Chicago Press.
Cresswell, M. (1976). The semantics of degree. In Partee, B., editor, Montague Grammar, pages 261–292. Academic Press, New York.
Dixon, R. (1982). Where Have All the Adjectives Gone? And Other Essays in Semantics and Syntax. Mouton, The Hague.
Dom, S., Kulikov, L., and Bostoen, K. (2018). Valency-decreasing derivations and quasimiddles in Bantu: A typological perspective. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 36(3):165–173.
Faller, M. (1999). Dimensional adjectives and measure phrases in vector space semantics. In Martina Faller, S. K. and Pauly, M., editors, Formalizing the Dynamics of Information, pages 151–170. CSLI Publications.
Francez, I. and Koontz-Garboden, A. (2015). Semantic variation and the grammar of property concepts. Language, 91(3):533–563.
(2017). Semantics and Morphosyntactic Variation: Qualities and Grammar of Property Concepts. Oxford University Press.
Gluckman, J. (2018). Iterative-reciprocal polysemy in Logoori. In Bochnak, R., editor, Proceedings of The Semantics of African, Asian and Austronesian Languages 61.
Gluckman, J. and Bowler, M. (2016). Expletive agreement, evidentiality, and modality in Logooli. In Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 261, pages 1063–1082.
(2020). The expression of modality in Logoori. Forthcoming in Journal of African Languages and Linguistics.
Gluckman, J., Bowler, M., Sifuna, M., Alulu, K., and Diercks, M. (2017). A typological study of modality in Luhya languages. Handout, Annual Conference on African Linguistics 48.
Grosu, A. and Landman, F. (1998). Strange relatives of the third kind. Natural Language Semantics, 61:125–170.
Halpert, C. (To appear). The augment. In The Oxford Guide of Bantu Languages. Oxford University Press.
Heim, I. (1987). Where does the definiteness restriction apply? Evidence from the definiteness of variables. In Ter Meulen, A. and Reuland, E., editors, The Representation of (In)definiteness, pages 21–42. MIT Press, Cambridge.
Hohaus, V. (2012). Directed motion as comparison: Evidence from Samoan. In Bogal-Allbritten, E., editor, Proceedings of SULA 61, pages 335–348.
(2018). How do degrees enter the grammar? Language change in Samoan from [-DSP] to [+DSP]. In Bogal-Allbritten, E. and Coppock, E., editors, Proceedings of The Semantics of African, Asian and Austronesian Languages 41, pages 106–120.
Kennedy, C. (1999). Projecting the Adjective: The Syntax and Semantics of Gradability and Comparison. Garland, New York.
(2011). Vagueness and comparison. In Egré, P. and Klinedinst, N., editors, Vagueness and Language Use, pages 73–97. Palgrave Macmillan, London.
Kennedy, C. and McNally, L. (2005). Scale structure and semantic typology of gradable predicates. Language, 81(2):345–81.
Kratzer, A. (1981). The notional category of modality. In Eikmeye, H. and Rieser, H., editors, Words, Worlds, and Contexts: New Approaches in Word Semantics, pages 38–74. Mouton de Gruyter, Berlin.
(1991). Modality. In von Stechow, A. and Wunderlich, D., editors, Semantics: An International Handbook of Contemporary Research, pages 639–650. Mouton de Gruyter.
Krifka, M. (1998). The origins of telicity. In Events and Grammar, pages 197–235. Springer, Dordrecht.
Lassiter, D. (2010). Gradable epistemic modals, probability, and scale structure. In Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 201.
(2014). Modality, scale structure, and scalar reasoning. Pacific Philosophical Quarterly, 951:461–490.
Link, G. (1983). The logical analysis of plurals and mass terms: A lattice-theoretic approach. In Portner, P. and Partee, B., editors, Formal Semantics: The Essential Readings, pages 127–146. Blackwell.
Munro, P. and Willmond, C. (1995). Chickasaw: An Analytical Dictionary. University of Oklahoma Press, Norman.
Portner, P. and Rubenstein, A. (2016). Extreme and non-extreme deontic modals. In Charlow, N. and Chrisman, M., editors, Deontic Modality. Oxford University Press.
Samuels, A. and Paster, M. (2015). Verbal tone in Logoori. Handout from Workshop on Luyia Bantu Languages at Annual Conference on African Linguistics 46.
Schwarzschild, R. (2012). Directed scale segments. In Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 221, pages 65–82.
Seidl, A. and Dimitriadis, A. (2003). Statives and reciprocal morphology in Swahili. Typologie des langues d’Afrique et universaux de la grammaire.
van der Auwera, J. and Plungian, V. (1998). Modality’s semantic map. Linguistic Typology, 21:79–124.
Vander Klok, J. (2014). Questionnaire on modality for cross-linguistic use. [URL]
Villalta, E. (2008). Mood and gradability: an investigation of the subjunctive mood in Spanish. Linguistics and Philosophy, 311:467–522.
von Stechow, A. (1984). My reaction to Cresswell’s, Hellan’s, Hoeksema’s and Seuren’s comments. Journal of Semantics, 31:183–199.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 27 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
