Article published In: Language Problems and Language Planning
Vol. 7:1 (1983) ► pp.43–59
Sinhala and English
The Effects of a Language Act
Published online: 1 January 1983
https://doi.org/10.1075/lplp.7.1.03gai
https://doi.org/10.1075/lplp.7.1.03gai
RESUMO
La sinhala kaj la angla: la sekvoj de lego pri lingvoj
Altiris atenton kelkaj sekvoj de la Lego pri la Oficiala Lingvo de la jaro 1956, kiu al-jugis al la sinhala la rolon de la oficiala lingvo de Cejlono (la nuna Srilanko). Inter tiuj sekvoj estis la konflikto inter etnoj. Tamen, aliaj, malpli frapaj sekvoj estis gis nun malpli rimarkitaj. Inter tiuj estas sanĝigoj en la gamo de uzado de apartaj lingvoj kaj rilataj efikoj ce la koncernaj lingvoj mem. La nuna artikolo traktas tiajn sanĝojn, rilatajn al la sinhala kaj al la angla. Inter ili trovigas la pli vasta uzado de la sinhala por privataj, same kiel por oficialaj, celoj; sanĝitaj sintenoj al la lingvoj; kaj pli vasta kontakto kun la angla, tarnen kun malkreskinta kompetenteco en ĝia uzo—tiun lastan percepton konfirmas statistiko el la eduka sfero. Interne de la sinhala okazis disdiferen-cigo de funkciaj variajoj, sed nenia videbla malkresko de la diglosio—kio estas frapa ekzemplo de la persisto de tradicio meze de la sanĝo kaj modernigo.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Ramesh, Sangaralingam
Coperahewa, Sandagomi
This list is based on CrossRef data as of 27 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
