Review published In: Language Problems and Language Planning
Vol. 4:3 (1980) ► pp.241–247
Book review
. Colonialism and Language Policy in Viet Nam. The Hague: Mouton, 1977. distributor.xv, 293 pp. Maps and illustrations, glossary, bibliography, index.. [Contributions to the Sociology of Language, 19].
Reviewed by
Published online: 1 January 1980
https://doi.org/10.1075/lplp.4.3.06ngu
https://doi.org/10.1075/lplp.4.3.06ngu
References (22)
Ca Văn Thinh. 1970. “Những ý-kiến phát-biểu trong hội-nghị (14–16 tháng 10 năm 1969) thảo-luận về bản đề-cuong cuốn Lịch-sử Văn-học Việt-Nam.” Tạp-chí Văn-học 1211: 105, 108, 111, 121–3.
DeFrancis, John. 1947. “Japanese Language Reforms. Politics and Phonetics.” Far Eastern Survey 161: 217–220.
Hoàng Xuân-Hãn. 1978. “Văn nôm và chũ nôm đời Trần-Lê: Phái Thiền Trúc-lâm Yên-tử:” Khoa-học Xã-hội 5 (December): 1–62.
Huýnh Sanh Thông. 1979. The Heritage of Vietnamese Poetry. New Haven, Connecticut: Yale University Press.
Ngô Vĩnh Long. 1973. Before the Revolution: The Vietnamese Peasants under the French. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Nguyễn Đăng Liêm. 1978. “The National Language Policy and the Minority Groups in the Republic of Vietnam.” In Papers from the Conference on the Standardisation of Asian Languages, Manila, Philippines, December 16–21, 1974, edited by A. Q. Perez, A. O. Santiago, and Nguyen Dang Liem. pp. 339–356. (Pacific Linguistics, Series C, No. 47. Canberra: The Australian National University.)
Nguyễn, Đình-Hoà. 1959. “Chữ nôm: The Demotic System of Writing in Vietnam.” Journal of the American Oriental Society 791: 270–274.
. 1973. “The Rook of Three Thousand Characters: An Eighteenth-Century Chinese-Vietnamese Dictionary.” Paper presented before the 183rd meeting of the American Oriental Society, Washington, D. C.
. 1975. “The Language of Nguyễn Trãi: A Sampling of Fifteenth Century Vietnamese.” Paper presented before the International Conference on Sino-Tibetan Linguistics and Languages, Rerkeley, California.
. 1976. “Standardization and Purification: A Look at Language Planning in Vietnam.“ Paper presented before the Meeting of ACTUAL (American Council of Teachers of Uncommonly-taught Asian Languages), New Orleans, Louisiana.
. 1977. “Terminological Work in Vietnam.” Paper presented before the meeting of ACTUAL (American Council of Teachers of Uncommonly-taught Asian Languages), San Francisco, California.
. 1979. “Studies in Chữ Nôm: The State of the Art.” Paper presented before the International Conference on Sino-Tibetan Linguistics and Languages, Paris, France.
Nguyễn, Khắc Kham. 1974. “Chữ-Nôm or the Former Vietnamese Script: Its Past Contributions to Vietnamese Literature.” Area and Culture Series 241: 171–189. Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies.
Nguyễn, Tài Cẩn and N. V. Xtan-ke-vich. 1976. “Điểm qua vài nét về tình-hình cấu-tạo Chữ-nôm.” Ngôn-ngữ 281: 15–25; 291: 14–24.
O’Harrow, Stephen. 1973. “French Colonial Policy towards Vernacular Language Development and the Case of Phạm Quỳnh in Việt-Nam.” In Aspects of Vernacular Languages in Asian and Pacific Societies, edited by Nguyễn Đăng Liêm. pp. 113–135. Southeast Asian Studies Working Paper No. 2. Honolulu: University of Hawaii.
Trần, Văn Giáp and Phạm Trọng Điềm. eds. 1956. Quốc-âm Thi-tập (trong Ức-trai Di-tập), Hanoi: Văn SưĐia.
