Cover not available

Article published In: Language Problems and Language Planning
Vol. 44:1 (2020) ► pp.6686

Get fulltext from our e-platform
References (53)
References
Akademi Kernewek (n.d.). Akademi Kernewek – TRE | Home. Retrieved April 26, 2019, from [URL]
Blackwood, R. (2011). Language beliefs and the polynomic model for Corsican. Language Awareness, 20(1), 17–30. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bock, A., & Bruch, B. (2008). An outline of the Standard Written Form of Cornish. Truro: Cornish Language Partnership.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Burley, S. (2008). A report on the Cornish Language Survey conducted by the Cornish Language Partnership. Retrieved May 2, 2016, from [URL]
Clyne, M. (1991). Pluricentric languages – Introduction. In M. Clyne (Ed.) Pluricentric languages: Differing norms in different nations (pp. 1–10). Berlin & New York: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cornish Language Partnership (2014). SWF review: final report. Unpublished report.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(n.d.[a]). “Middle” and “Late” Cornish forms/Formys “kres” ha “diwedhes”. Retrieved October 16, 2018, from [URL]
(n.d.[b]). Search. Retrieved December 29, 2018, from [URL]
Cornwall Council (2016). An yeth Kernewek. Retrieved October 15, 2018, from [URL]
Council of Europe (1992). European Charter for Regional or Minority Languages. Retrieved April 26, 2019, from [URL]
Cunliffe, D., & Harries, R. (2005). Promoting minority-language use in a bilingual online community. New Review of Hypermedia and Multimedia, 11(2), 157–179. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cussel an Tavas Kernôwek (n.d.). Modern Cornish – Home. Retrieved December 30, 2018, from [URL]
Croome, S. (2015). Accommodation and resistance in the implementation of a minority language: A survey of headteacher attitudes across primary schools in Cornwall. SOAS Working Papers in Linguistics, 171, 113–145.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2018). Discourse, ideology and function: Dominant themes in the discursive construction of present-day Cornish (Unpublished PhD dissertation). School of Oriental and African Studies, University of London, London, UK.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Davies-Deacon, M. (2016). Orthographies and ideologies in revived Cornish (Unpublished MA dissertation). University of York, York, UK.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Deacon, B. W. (2006). Cornish or Klingon? The standardisation of the Cornish language. In P. Payton (Ed.) Cornish Studies: Fourteen (pp. 13–23). Exeter: University of Exeter Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ferdinand, S. (2013). A brief history of the Cornish language, its revival and its current status. e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies, 21, 199–227.Google Scholar logo with link to Google Scholar
First Group & Golden Tree (n.d.). What’s Cornish for …. Retrieved December 30, 2018, from [URL]
Gendall, R. (1988). The Cornish language: Information sheet. Menheniot: Teere ha Tavaz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2000). Tavas a ragadazow: The language of my forefathers. Menheniot: Teer ha Tavas.Google Scholar logo with link to Google Scholar
George, K. J. (1986). The pronunciation and spelling of revived Cornish. Penzance: Cornish Language Board.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1995). Which base for revived Cornish? In P. Payton (Ed.) Cornish Studies: Three (pp. 104–124). Exeter: University of Exeter Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2017). Accommodating Middle and Late bases in Cornish orthography. Unpublished paper. Retrieved October 15, 2018, from [URL]
GoCornish (2019). Go Cornish – get into the Cornish language revival. Retrieved January 17, 2019, from [URL]
(n.d.). Go Cornish 1. Retrieved December 30, 2018, from [URL]
Harasta, J. O. (2013). In search of a single voice: The politics of form, use and belief in the Kernewek language (Unpublished PhD dissertation). Syracuse University, Syracuse, USA.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Harris, S., Harris, D., Harvey, P., & Harvey, R. (2018). A learners’ Cornish dictionary in the Standard Written Form (2nd ed.). Redruth: An Kylgh Kernewek & Ors Sempel.Google Scholar logo with link to Google Scholar
I pledge to become more fluent in Cornish (n.d.). Retrieved December 30, 2018, from [URL]
Johnson, S. (2005). Spelling trouble? Language, ideology and the reform of German orthography. Clevedon: Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kennedy, N. (2005). Verbal hygiene and purism. Unpublished paper.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kerneweger (2013). Lyver pur deg. Retrieved October 18, 2018, from [URL]
Kristiansen, G. (2013). Introduction: Pluricentricity, language-internal variation and cognitive linguistics. In A. Soares da Silva (Ed.) Pluricentricity: Language variation and sociocognitive dimensions (pp. 1–16). Berlin & New York: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lane, P. (2014). Minority language standardisation and the role of users. Language Policy, 141, 263–83. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Le Pipec, E. (2010). Diglossie et conflit linguistique, contribution à un vieux débat. In H. Boyer (Ed.) Pour un épistémologie de la sociolinguistique: Actes du colloque international de Montpellier, 10–12 décembre 2009 (pp. 233–244). Limoges: Lambert-Lucas.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lowenna, S. (2004). Noscitur a sociis”: Jenner, Duncombe-Jewell and their milieu. In P. Payton (Ed.) Cornish Studies: Twelve (pp. 61–87). Exeter: University of Exeter Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
MacKinnon, K. (2000). An independent academic study on Cornish. Dingwall: SGRÙD Research.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2004). “As Cornish as possible” – “Not an outcast anymore” – Speakers’ and learners’ opinions on Cornish. In P. Payton (Ed.) Cornish Studies: Twelve (pp. 268–287). Exeter: University of Exeter Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mills, J. (1999). Reconstructive phonology and contrastive lexicology: Problems with the Gerlyver Kernewek Kemmyn. In P. Payton (Ed.) Cornish Studies: Seven (pp. 193–218). Exeter: University of Exeter Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2013). Oxford Children’s Cornish–English Visual Dictionary. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nakassis, C. V. (2016). Linguistic anthropology in 2015: Not the study of language. American Anthropologist, 118(2), 1–16. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nance, R. M. (1929). Cornish for all. St Ives: Federation of Old Cornwall Societies.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ó Murchadha, N. P. (2016). The efficacy of unitary and polynomic models of codification in minority language contexts: Ideological, pragmatic and pedagogical issues in the codification of Irish. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 37(2), 199–215. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Padel, O. (2017). Where was Middle Cornish spoken? Cambrian Medieval Celtic Studies, 741, 1–31.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Payton, P. J. (1999). The ideology of language revival in modern Cornwall. In R. Black, W. Gillies and R. Ó Maolalaigh (Eds.) Celtic Connections: Proceedings of the Tenth International Congress of Celtic Studies (pp. 395–424). East Linton: Tuckwell Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Renkó-Michelsén, Z. (2013). Language death and revival: Cornish as a minority language in UK. Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics, 4(2), 179–197.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sallabank, J. (2010). Standardisation, prescription and polynomie: Can Guernsey follow the Corsican model? Current Issues in Language Planning, 11(4), 311–330. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sayers, D. (2012). Standardising Cornish: The politics of a new minority language. Language Problems and Language Planning, 36(2), 99–119. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sayers, D., & Renkó-Michelsén, Z. (2015). Phoenix from the ashes: Reconstructed Cornish in relation to Einar Haugen’s four-step model of language standardisation. Sociolinguistica, 291, 17–37. Google Scholar logo with link to Google Scholar
SaySomethingin (2019). Cornish: Course 1: Introduction. Retrieved January 17, 2019, from [URL]
Simons, G. F., & Fennig, C. D. (Eds.). (2018). Ethnologue: Languages of the world (21st ed.). Dallas: SIL International. Retrieved on January 4, 2019, from [URL]
Szczepankiewicz, P. (2016). Language authenticity and language ownership in the case of Cornish (Unpublished MA dissertation). Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Poznań, Poland.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Williams, N. J. A. (1995). Cornish today: An examination of the revived language. Sutton Coldfield: Kernewek dre Lyther.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (3)

Cited by three other publications

Baxter, Robert Neal
2025. The effects of translation on the Revived Cornish literary system. Language Problems and Language Planning 49:1  pp. 1 ff. DOI logo
Davies-Deacon, Merryn & Dave Sayers
2024. Cornish and Manx. In Language in Britain and Ireland,  pp. 357 ff. DOI logo
[no author supplied]
2024. Multilingualism in Britain and Ireland: The Celtic Languages. In Language in Britain and Ireland,  pp. 267 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 26 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue