Cover not available

Article published In: Language Problems and Language Planning
Vol. 42:2 (2018) ► pp.220245

References (48)
References
Beyene, T., et al. (2008). Walking through jelly: Language proficiency, emotions, and disrupted collaboration in global work. (Harvard Business School Working Paper 09–138), pp. 1–37.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bremer, K., Roberts, C., Vasseur, M-T., Simonot, M., & Broeder, P. (1996). Achieving understanding: Discourse in intercultural Encounters. London & New York: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brosch, C. (2018). Esperanto als Mittlersprache bei längerfristiger Mobilität. In S. Fiedler and C. Brosch (Eds.), Flucht, Exil, Migration – Sprachliche Herausforderungen (pp. 69–90). Leipzig: Leipziger Universitätsverlag.
Chrdle, P. (2013). Profesia uzo de Esperanto kaj ĝiaj specifaj trajtoj. Dobřichovice: Kava-Pech.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Crystal, D. (1998). Language play. London: Penguin.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ehrenreich, S. (2011). Doing business in Europe and beyond – Englisch als Lingua franca und andere Sprachen in der internationalen Wirtschaft. In I-A. Busch-Lauer and S. Fiedler (Eds.), Sprachraum Europa – Alles Englisch oder…? (pp. 89–106). Frankfurt (Main): Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fiedler, S. (2002). On the main characteristics of Esperanto communication. In K. Knapp and C. Meierkord (Eds.), Lingua franca communication (pp. 53–86). Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2017). Lingua-franca-Kommunikation – wirklich ein Fall des Let-it-pass? (Eine Analyse von Reparaturen in der Esperanto-Kommunikation). In C. Brosch and S. Fiedler (Eds.), Jahrbuch der Gesellschaft für Interlinguistik 2017 (pp. 57–71). Leipzig: Leipziger Universitätsverlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Firth, A. (1996). The discursive accomplishment of normality: On ‘lingua franca’ English and conversation analysis. Journal of Pragmatics, 261, 237–159. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gunnarsson, B-L. (2014). Multilingualism in European workplaces. Multilingua, 33(1–2), 11–33.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ĝivoje, M. (1973). Esperantonimoj. Milano: Author.Google Scholar logo with link to Google Scholar
House, J. (2003). English as a lingua franca: A threat to multilingualism? Journal of Sociolinguistics, 7(4), 556–578. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2012). Teaching oral skills in English as a lingua franca. In L. Alsagoff, S. L. McKay, Hu Guangwei, & W. A. Renandya (Eds.), Principles and practices for teaching English as an international language (pp. 186–205). New York & London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jansen, W. (2010). La Fundamenta Esperanto: nekontesteble eŭropa, sed… In D. Blanke and U. Lins (Eds.), La arto labori kune. Festlibro por Humphrey Tonkin (pp. 271–289). Rotterdam: UEA.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Janton, P. (1973/1993). Esperanto: Language, literature, and community (ed. H. Tonkin, transl. H. Tonkin, J. Edwards, & K. Johnson-Weiner). Albany: State University of New York Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kaur, J. (2011). Raising explicitness through self-repair in English as a lingua franca. Journal of Pragmatics, 431, 2704–2715. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Langlet, V. (1895/2002). Vojaĝimpresoj. Arranged as electronical publication by Franco Luin. [URL].
Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. New York: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lloancy, M-T. (1985). Esperanto et jeu de mots dans l’œvre de Raymond Schwartz (1894–1973). Paris: Université Descartes.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lønsmann, D. (2011). English as a corporate language: Language choice and language ideologies in an international company in Denmark. PhD Thesis, Roskilde University Denmark.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lüdi, G., et al. (2010). Plurilingual practices at multilingual workplaces. In B. Meyer and B. Apfelbaum (Eds.), Multilingualism at work: From policies to practices in public, medical and business settings (pp. 211–234). Amsterdam: Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
MacGill, S. (1986). Streĉ’ eĉ, Ŝteĉj-skeĉ’! Antverpeno: Author.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Maul, S. (1987). Vortaj (A)ludoj. Antverpen: FEL.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mauranen, A. (2006). Signaling and preventing misunderstanding in English as a lingua franca communication. International Journal of the Sociology of Language, 1771, 123–150.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mayring, P. (2002). Qualitative Inhaltsanalyse. Grundlagen und Techniken. Basel: Beltz.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mel’nikov, A. S. (2004). Lingvokul‘turologičeskie aspekty planovych meždynarodnych jazykov (na fone etničeskich jazykov). Rostov-na-Donu: Izdatel’stvo Rostovskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta universitieta.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2008). Vortludoj kaj luda komunikado en Esperanto. San Marino: Author.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mondada, L. (2004). Ways of “doing being plurilingual” in international work meetings. In R. Gardner and J. Wagner (Eds.), Second language conversations (pp. 18–39). London: Continuum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Norrick, N. R. (1991). On the organization of corrective exchanges in conversation. Journal of Pragmatics, 161, 59–83. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Parkvall, M. (2010). How European is Esperanto? A typological study. Language Problems & Language Planning, 34(1), 63–79. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pool, J., & Grofman, B. (1989). Linguistic artificiality and cognitive competence. In K. Schubert (Ed.), Inter Schabert Interlinguistics: Aspects of the science of planned languages (pp. 145–156). New York: de Gruyter Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rašić, N. (1994). La rondo familia: Sociologiaj esploroj en Esperantio. Pisa: Edistudio.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sacks, H., Schegloff, E., & Jefferson, G. (1974). A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 501, 696–735. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schegloff, E. A. (2000). When ‘others’ initiate repair. Applied Linguistics, 21(2), 205–243. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schegloff, E. A., Jefferson, G., & Sacks, H. (1977). The preference for self-correction in the organization of repair in conversation. Language, 531, 361–382. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schor, E. (2016). Bridge of words: Esperanto and the dream of a universal language. New York: Metropolitan Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schubert, K. (Ed.). (1989). Interlinguistics. Aspects of the science of planned languages. New York: de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smit, U. (2010). English as a lingua franca in higher education. A longitudinal study of classroom discourse. Berlin: de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sutton, G. (2008). Concise encyclopedia of the original literature of Esperanto. New York: Mondial.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Svennevig, J. (2008). Trying the easiest solution first in other-initiation of repair. Journal of Pragmatics, 401, 333–348. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tange, H., & Lauring, J. (2009). Language management and social interaction within the multilingual workplace. International Journal of Communication Management, 13(3), 216–232.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tonkin, H., & Poór, V. (Eds.). 2015. The phenomenon of Esperanto. Special Issue of Interdisciplinary Description of Complex Systems, 13(2).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wagner, J., & Firth, A. (1997). Communication strategies at work. In G. Kasper and E. Kellermann (Eds.), Communication strategies (pp. 323–343). London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wandel, A. (2015). How many people speak Esperanto? Esperanto on the Web. INDECS 13/21, 318–321.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Watterson, M. (2008). Repair of non-understanding in English in international communication. World Englishes, 27(3–4), 378–406. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Internet sources
Cited by (2)

Cited by two other publications

Schreyer, Christine
2020. Artificial Languages. In The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology,  pp. 1 ff. DOI logo
Schreyer, Christine
2021. Constructed Languages. Annual Review of Anthropology 50:1  pp. 327 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 26 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue