In:Audiovisual Input and Second Language Learning
Edited by Carmen Muñoz and Imma Miralpeix
[Language Learning & Language Teaching 61] 2024
► pp. 199–220
Vocabulary learning from audiovisual input at first exposure in young adult novice learners
Published online: 26 September 2024
https://doi.org/10.1075/lllt.61.09mir
https://doi.org/10.1075/lllt.61.09mir
Abstract
In this ‘First Exposure’ (FE) study, 106
Catalan/Spanish young adults proficient in English watched a short advert
with the audio in English and subtitles in Polish, a language they were not
familiar with. Results indicated that vocabulary learning took
place, as their meaning
recognition scores were significantly higher than those of a
control group who had not seen the video. The most recurrent learning
strategies these novice
learners used were associations with imagery and with
vocabulary in previously learned languages, along with attention to specific
input factors such as frequency of word occurrence. Findings reveal how
audiovisual input can help vocabulary acquisition at FE, as well as factors
relevant for learning from video viewing at these very first stages.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Literature review
- 2.1FE studies and audiovisual input
- 2.2Factors influencing learning at FE
- 2.2.1Input and learner factors
- 2.2.2Vocabulary learning strategies
- 2.2.3Learners’ perception of the viewing experience
- 3.Research questions
- 4.Method
- 4.1Participants
- 4.2Instruments
- 4.2.1TV advert
- 4.2.2Polish vocabulary test
- 4.2.3Receptive vocabulary size test
- 4.2.4Questionnaire
- 4.3Procedure
- 4.4Data analysis
- 5.Results
- 5.1Vocabulary learning
- 5.2Variables influencing vocabulary learning
- 5.3Vocabulary learning strategies
- 5.4The viewing/learning experience
- 6.Discussion
- 7.Conclusion, limitations, and further research
- Ethical considerations
Acknowledgements References Appendix
References (60)
Allegro (2016, Dec.). English
for
beginners. Allegro. Retrieved
on 28
May
2024 from [URL]
Bisson, M. J., Van Heuven, W. J. B., Conklin, K., & Tunney, R. J. (2014). Processing
of native and foreign language subtitles in films: An eye tracking
study. Applied
Psycholinguistics, 35(2), 399–418.
Borrás, I., & Lafayette, R. C. (1994). Effects
of multimedia courseware subtitling on the speaking performance of
college students of French. Modern
Language
Journal, 78(1), 61–75.
Brown, C., & Payne, M. E. (1994, March 8–12). Five
essential steps of processes in vocabulary
learning [Conference
presentation]. 28th TESOL Annual
Convention, Baltimore,
MD.
Carroll, S. E. (2014). Processing
‘words’ in early-stage foreign language acquisition: A comparison of
first exposure and low proficiency
learners. In Z. H. Han & R. Rast (Eds.), First
exposure to a second
language (pp. 107–138). Cambridge University Press.
Cobb, T. (n.d.). VocabProfile
VP Classic [Computer
software]. Retrieved
on 28
May
2024 from [URL]
Cunillera, T., Toro, J. M., Sebastián-Gallés, N., & Rodríguez-Fornells, A. (2006). The
effects of stress and statistical cues on continuous speech
segmentation: An event-related brain potential
study. Brain
Research, 1123(1), 168–178.
Danan, M. (1992). Reversed
subtitling and Dual Coding Theory: New directions for foreign
language instruction. Language
Learning, 42(4), 497–527.
De Diego Balaguer, R., Toro, J. M., Rodríguez-Fornells, A., & Bachoud-Lévi, A. C. (2007). Different
neurophysiological mechanisms underlying word and rule extraction
from speech. PloS
ONE, 2(11).
De Groot, A. M. B., & van Hell, J. G. (2005). The
learning of foreign language
vocabulary. In J. F. Kroll & A. M. B. de Groot (Eds.), Handbook
of bilingualism: Psycholinguistic
approaches (pp. 9–29). Oxford University Press.
De Wilde, V., Brysbaert, M., & Eyckmans, J. (2020). Learning
English through out-of-school exposure: Which levels of language
proficiency are attained and which types of input are
important? Bilingualism: Language and
Cognition, 23(1), 171–185.
Dimroth, C., Rast, R., Starren, M., & Watorek, M. (2013). Methods
for studying the acquisition of a new language under controlled
input conditions. Eurosla
Yearbook, 13, 109–138.
d’Ydewalle, G., & Pavakanun, U. (1997). Could
enjoying a movie lead to language
acquisition? In P. Winterhoff-Spurk & T. H. A. van der Voort (Eds.), New
horizons in media psychology: Research cooperation and projects in
Europe (pp. 145–155). Springer.
Folia, V., Uddén, J., de Vries, M., Forkstam, C., & Petersson, K. M. (2010). Artificial
language learning in
children. Language
Learning, 60(Suppl.
2), 188–220.
Gibson, M., & Hufeisen, B. (2003). Investigating
the role of prior foreign language knowledge: Translating from an
unknown into a known foreign
language. In J. Cenoz, B. Hufeisen, & U. Jessner (Eds.), The
multilingual
lexicon (pp. 87–102). Springer.
Griffiths, C. (2008). Strategies
and good language
learners. In C. Griffiths (Ed.), Lessons
from good language
learners (pp. 83–98). Cambridge University Press.
Gu, P. Y., & Johnson, R. K. (1996). Vocabulary
learning strategies and language learning
outcomes. Language
Learning, 46(4), 643–679.
Gullberg, M., & Indefrey, P. (Eds.) (2010). The
earliest stages of language
learning. Language
Learning, 60(Suppl.
2).
Gullberg, M., Roberts, L., & Dimroth, C. (2012). What
word-level knowledge can adult learners acquire after minimal
exposure to a new language? IRAL –
International Review of Applied Linguistics in Language
Teaching, 50(4), 239–276.
Gullberg, M., Roberts, L., Dimroth, C., Veroude, K., & Indefrey, P. (2010). Adult
language learning after minimal exposure to an unknown natural
language. Language
Learning, 60(Suppl.
2), 5–24.
Han, Z. H., & Rast, R. (Eds.), (2014). First
exposure to a second
language. Cambridge University Press.
Hatch, E., & Brown, C. (1995). Vocabulary,
semantics, and language
education. Cambridge University Press.
Hirosh, Z., & Degani, T. (2018). Direct
and indirect effects of multilingualism on novel language learning:
An integrative review. Psychonomic
Bulletin and
Review, 25(3), 892–916.
Hofweber, J. E., Aumonier, L., Janke, V., Gullberg, M., & Marshall, C. (2022). Breaking
into language in a new modality: The role of input and individual
differences in recognising
signs. Frontiers in
Psychology, 13.
(2023). Which
aspects of visual motivation aid the implicit learning of signs at
first exposure? Language
Learning, 73(S1), 33–63.
Hopp, H., Vogelbacher, M., Kieseier, T., & Thoma, D. (2019). Bilingual
advantages in early foreign language learning: Effects of the
minority and the majority
language. Learning and
Instruction, 61, 99–110.
Kellerman, E. (1979). Transfer
and non-transfer: Where we are
now. Studies in Second Language
Acquisition, 2(1), 37–57.
Kusyk, M., & Sockett, G. (2012). From
informal resource usage to incidental language acquisition: Language
uptake from online television viewing in
English. ASp, la revue du
Geras, 62, 45–65.
McLaughlin, J., Osterhout, L., & Kim, A. (2004). Neural
correlates of second-language word learning: minimal instruction
produces rapid change. Nature
Neuroscience, 7(7), 703–704.
Meara, P. M. (2005). LLAMA
language aptitude tests. Lognostics.
(2009). Review
of ‘Vocabulary learning strategies and foreign language
acquisition’. System, 37(3), 545–547.
Meara, P. M., & Buxton, B. (1987). An
alternative to multiple choice vocabulary
tests. Language
Testing, 4(2), 142–154.
Meara, P. M., & Jones, G. (1988). Vocabulary
size as a placement
indicator. In P. Grunwell (Ed.), Applied
Linguistics in
Society (pp. 80–87). CILT.
Meara, P. M., & Miralpeix, I. (2015). V_YesNo.
Lognostics. Retrieved
on 28
May
2024 from [URL]
Miralpeix, I., Gesa, F., & Suárez, M. M. (2023). Vocabulary
learning from subtitled input after minimal
exposure. In B. Reynolds (Ed.), Vocabulary
learning in the
wild (pp. 263–283). Springer.
Muñoz, C., Pattemore, A., & Avello, D. (2022). Exploring
repeated captioning viewing as a way to promote vocabulary learning:
Time lag between repetitions and learner
factors. Computer Assisted Language
Learning.
Orzechowska, P., & Wiese, R. (2015). Preferences
and variation in word-initial phonotactics: A multi-dimensional
evaluation of German and
Polish. Folia
Linguistica, 49(2), 439–486.
Pattemore, A., Suárez, M.-M., & Muñoz, C. (2024). Perceptions
of learning from audiovisual input and changes in L2 viewing
preferences: The roles of on-screen text and
proficiency. ReCALL, 36(2), 135–151.
Pavičić Takač, V. (2008). Vocabulary
learning strategies and foreign language
acquisition. Multilingual Matters.
Plonsky, L., & Oswald, F. L. (2014). How
big is ‘big’? Interpreting effect sizes in L2
research. Language
Learning, 64(4), 878–912.
(2010a). The
role of linguistic input in the first hours of adult language
learning. Language
Learning, 60(Suppl.
2), 64–84.
(2010b). The
use of prior linguistic knowledge in the early stages of L3
acquisition. IRAL – International
Review of Applied Linguistics in Language
Teaching, 48(2–3), 159–183.
Rast, R., Watorek, M., Hilton, H., & Shoemaker, E. (2014). Initial
processing and use of inflectional markers: Evidence from French
adult learners of
Polish. In Z. H. Han & R. Rast (Eds.), First
exposure to a second
language (pp. 64–106). Cambridge University Press.
Reynolds, B. L., Cui, Y., Kao, C. W., & Thomas, N. (2022). Vocabulary
acquisition through viewing captioned and subtitled video: A scoping
review and
meta-analysis. Systems, 10(5), 133.
Ristin-Kauffman, N., & Gullberg, M. (2014). The
effects of first exposure to an unknown language at different
ages. Bulletin Suisse de Linguistique
Appliquée, 99, 17–29.
Schmidt, R. (2001). Attention. In P. Robinson (Ed.), Cognition
and second language
instruction (pp. 3–32). Cambridge University Press.
Schmitt, N. (1997). Vocabulary
learning
strategies. In N. Schmitt & M. McCarthy (Eds.), Vocabulary:
Description, acquisition and
pedagogy (pp. 199–227). Cambridge University Press.
(2000). Issues
in the emerging area of vocabulary learning
strategies. In J. Arabski (Ed.), Studies
in foreign language acquisition and
teaching (pp. 107–116). Wydawnictwo Uniwersytetu Slaskiego.
Shoemaker, E., & Rast, R. (2013). Extracting
words from the speech stream at first
exposure. Second Language
Research, 29(2), 165–183.
Singleton, D., & Little, D. (1984). A
first encounter with Dutch: Perceived language distance and language
transfer as factors in
comprehension. In L. Mathuna & D. Singleton (Eds.), Language
across
cultures (pp. 259–270). Irish Association for Applied Linguistics.
Stewart, M. A., & Pertusa, I. (2004). Gains
to language learners from viewing target language closed-captioned
films. Foreign Language
Annals, 37(3), 438–442.
Sydorenko, T. (2010). Modality
of input and vocabulary
acquisition. Language Learning &
Technology, 14(2), 50–73.
Talaván, N. (2012). Justificación
teórico-práctica del uso de los subtítulos en la
enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras.
TRANS. Revista de
Traductología, 16, 23–37.
Thompson, I., & Rubin, J. (1996). Can
strategy instruction improve listening
comprehension? Foreign Language
Annals, 29(3), 331–342.
Vanderplank, R. (2016). Captioned
media in foreign language learning and teaching: Subtitles for the
deaf and hard-of-hearing as tools for language
learning. Palgrave Macmillan.
