In:Languaging in Language Learning and Teaching: A collection of empirical studies
Edited by Wataru Suzuki and Neomy Storch
[Language Learning & Language Teaching 55] 2020
► pp. 129–148
Chapter 6Languaging
Chinese students rewrite a narrative in English
Published online: 14 August 2020
https://doi.org/10.1075/lllt.55.06yan
https://doi.org/10.1075/lllt.55.06yan
Abstract
Taking a perspective from sociocultural theory,
this study examined the effects of languaging on Chinese university
EFL students’ rewriting a story. Multiple sources of data were
collected including discussions, co-constructed writings, individual
revisions, and interviews. Data analysis found that languaging
helped the participants co-construct meaning and solve comprehending
and language problems in the process of writing. Languaging was also
observed to have immediate, delayed, and ongoing effects on joint
writing and individual revision. This study suggests that an
opportunity to engage in languaging with the support of source
readings and models can facilitate the generation of students’ ideas
and expressions necessary for writing and allow them to reflect on
their language knowledge in the process of writing and revising.
Keywords: story rewriting task, EFL learner, languaging, models
Article outline
- Introduction
- Languaging and L2 writing
- Method
- Context and participants
- Data collection
- Data analysis
- Findings and discussions
- Languaging focus at the composing stage
- Languaging focus at the comparing stage
- Noticing and individual revision
- Conclusion
Acknowledgements References
References (27)
Brooks, L., & Swain, M. (2009). Language
in collaborative writing: Creation and response to
expertise. In A. Mackey & C. Polio (Eds.), Multiple
perspectives on interaction: Second language research in
honor of Susan M.
Gass (pp. 58–89). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Chi, M. T. H., Bassok, M., Lewis, M. W., Reimann, P., & Glaser, R. (1989). Self-explanations:
How students study and use examples in learning to solve
problems. Cognitive
Science, 13(2), 145–182.
Cohen, A. D. (1983). Reformulating
second-language compositions: A potential source of input
for the learner (ERIC ED
228).
Cumming, A. (1990). Metalinguistic and ideational thinking in second language composing. Written Communication, 7(4), 482–511.
Donato, R. (1994). Collective
scaffolding in second language
learning. In J. P. Lantolf & G. Appel (Eds.), Vygotskian
approaches to second language
research (pp. 33–56). Norwood, NJ: Ablex.
Ferris, D. (2010). Second
language writing research and written corrective feedback in
SLA: Intersections and practical
applications. Studies in
Second Language
Acquisition, 32(2), 181–201.
Hanaoka, O., & Izumi, S. (2012). Noticing
and uptake: Addressing pre-articulated covert problems in L2
writing. Journal of Second
Language
Writing, 21(4), 332–347.
Nassaji, H., & Tian, J. (2010). Collaborative
and individual output tasks and their effects on learning
English phrasal
verbs. Language Teaching
Research, 14(4), 397–419.
Niu, R. (2009). Effect
of task-inherent production modes on EFL learners’ focus on
form. Language
Awareness, 18(3–4), 384–402.
Pieson, H., Kumar, S., Lin, Z., & Neu, P. (2007). New
perspective graduate series reading, writing and rhetoric
for the 21st
Century (pp. 85–90). Beijing: Higher Education Press.
(2011). Collaborative
writing in L2 contexts: Processes, outcomes, and future
directions. Annual Review of
Applied
Linguistics, 31, 275–288.
Swain, M. (1995). Three
functions of output in second language
learning. In G. Crook & B. Seidlhofer (Eds.), Principles
and practices in applied linguistics: Studies in honour of
H.
Widdowson (pp. 125–144). Oxford: Oxford University Press.
(2000). The
output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through
collaborative
dialogue. In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural
theory and second language
learning (pp. 97–114). Oxford: Oxford University Press.
Swain, M., & Lapkin, S. (1998). Interaction
and second language learning: Two adolescent French
immersion students working
together. The Modern Language
Journal, 82(3), 320–337.
(2002). Talking
it through: Two French immersion students’ response to
reformulation. International
Journal of Educational
Research, 37(3-4), 285–304.
Swain, M. (2006). Languaging,
agency and collaboration in advanced second language
proficiency. In B. Heidi (Ed.), Advanced
language learning: The contribution of Halliday and
Vygotsky (pp. 95–108). New York, NY: Continuum.
Swain, M., Lapkin, S., Knouzi, I., Suzuki, W., & Brooks, L. (2009). Languaging:
University students learn the grammatical concept of voice
in French. The Modern
Language
Journal, 93(1), 5–29.
Tocalli-Beller, A., & Swain, M. (2005). Reformulation:
The cognitive conflict and L2 learning it
generates. International
Journal of Applied
Linguistics, 15(1), 5–28.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind
in society: The development of higher psychological
processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Wang, W., & Wen, Q. (2002). L1
use in the L2 composing process: An exploratory study of 16
Chinese EFL writers. Journal
of Second Language
Writing, 11(3), 225–246.
Watanabe, Y., & Swain, M. (2007). Effects
of proficiency differences and patterns of pair interaction
on second language learning: Collaborative dialogue between
adult ESL learners. Language
Teaching
Research, 11(2), 121–142.
Watanabe, Y. (2008). Peer-peer
interaction between L2 learners of different proficiency
levels: Their interactions and
reflections. The Canadian
Modern Language
Review, 64(4), 605–635.
Whalen, K., & Mènard, N. (1995). L1
and L2 writers’ strategic and linguistic knowledge: A model
of multiple-level discourse
processing. Language
Learning, 45(3), 381–418.
