In:Critical Reflections on Data in Second Language Acquisition
Edited by Aarnes Gudmestad and Amanda Edmonds
[Language Learning & Language Teaching 51] 2018
► pp. 7–32
Chapter 1Data collection and analysis in developmental L2 pragmatics research
Discourse completion test, role play, and naturalistic recording
Published online: 10 September 2018
https://doi.org/10.1075/lllt.51.02tag
https://doi.org/10.1075/lllt.51.02tag
This chapter compares common data collection and analysis methods used in longitudinal studies in second language pragmatics. Specifically, three data collection methods used to document speech act development are compared: discourse completion tasks (written and spoken), role plays, and naturalistic recordings. I critically discuss benefits and shortcomings of these data collection methods, in response to three questions: (1) What is the nature of speech act data collected in each method?; (2) What kind of analysis is performed on the data collected?; and (3) What conclusions are drawn as evidence for speech act development? The chapter concludes with critical reflections and directions for future investigation into pragmatic development.
Keywords: research methods, L2 pragmatics, DCT, role play, naturalistic recording
Article outline
- Introduction
- Pragmatic competence: Evolving definitions
- Definitions of pragmatic competence and methods of examination
- Knowledge of form-function-context relationships
- Adaptability in interaction
- Learner agency
- Literature review: Methods
- Written DCT data
- Spoken DCT data
- Role play data
- Naturally and semi-naturally occurring data
- Critical reflections and conclusions
Note References
References (54)
Alcon-Soler, E. (2002). Practice opportunities and pragmatic change in a second language context: The case of requests. Estudios de Linguistica Ingleasa Aplicada, 3, 123–138.
Al-Gahtani, S., & Roever, C. (2014). Insert and post-expansion in L2 Arabic requests. System, 42, 189–206.
(2015). The development of requests by L2 Learners of Modern Standard Arabic: A longitudinal and cross-sectional study. Foreign Language Annals, 48(4), 570–583.
Bachman, L. F., & Palmer, A. S. (2010). Language assessment in practice: developing language tests and justifying their use the real world. Oxford: Oxford University Press.
Bardovi-Harlig, K., & Hartford, B. (1993). Learning the rules of academic talk: A longitudinal study of pragmatic development. Studies in Second Language Acquisition, 15, 279–304.
Barron, A. (2007). ‘Ah no honestly we’re okay’: Learning to upgrade in a study abroad context. Intercultural Pragmatics, 4, 129–166.
Bataller, R. (2010). Making a request for a service in Spanish: Pragmatic development in the study abroad setting. Foreign Language Annals, 43, 160–175.
Blum-Kulka, S. (1982). Learning to say what you mean in a second language. Applied Linguistics, 3, 29–59.
Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G. (1989). Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex.
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1, 1–47.
Code, S., & Anderson, A. (2001) Requests by young Japanese: A longitudinal study. The Language Teacher, 25(8), 7–11.
Culpeper, J., Mackey, A., & Taguchi, N. (in preparation). Research methods in L2 pragmatics. New York, NY: Routledge.
Félix-Brasdefer, J. C. (2010). Data collection methods in speech act performance: DCTs, role plays, and verbal reports. In E. Usó Juán & A. Martínez-Flor (Eds.), Speech act performance: Theoretical, empirical, and methodological Issues (pp.41–56). Amsterdam: John Benjamins.
Félix-Brasdefer, J. C., & Hasler Barker, M. (2015). Complimenting in Spanish in a short-term study abroad context. System, 48, 75–85.
Fukasawa, E. (2012). Development of the speech act “compliment response” and is relation to outside classroom English use during study abroad. Sophia Linguistica, 60, 123–146.
Gonzales, A. (2013). Development of politeness strategies in participatory online environments: A case study. In N. Taguchi & J. Sykes (Eds.), Technology in interlanguage pragmatics research and teaching (pp.101–120). Amsterdam: John Benjamins.
Hall, J. K. (1995). Aw, man, where you goin? Classroom interaction and the development of L2 interactional competence. Issues in Applied Linguistics, 6(2), 37–62.
Hassall, T. (2006). Learning to take leave in social conversations: A diary study. In M. DuFon & E. Churchill (Eds.), Language learners in study abroad contexts (pp.31–58). Clevedon: Multilingual Matters.
Hymes, D. H. (1972). On communicative competence. In J. B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics (pp.269–293). Baltimore, MA: Penguin Books.
Ishihara, N., & Tarone, E. (2009). Subjectivity and pragmatic choice in L2 Japanese: Emulating and resisting pragmatic norms. In N. Taguchi (Ed.), Pragmatic competence in Japanese as a second language (pp.101–128). Berlin: Mouton de Gruyter.
Kasper, G. (2000). Data collection in pragmatics research. In H. Spencer-Oatey (Ed.), Culturally speaking: Managing rapport through talk across cultures (pp.316–341). London: Continuum.
Kasper, G., & Dahl, M. (1991). Research methods in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition, 13, 215–247.
Kim, H. Y. (2014). Learner investment, identity, and resistance to second language pragmatic norms. System, 45, 92–102.
Kim, E. -Y., & Brown, L. (2014). Negotiating pragmatic competence in computer mediated communication: The case of Korean address terms. CALICO, 31, 264–284.
Khorshidi, H. R. (2013). Study abroad and interlanguage pragmatic development in request and apology speech acts among Iranian learners. English Language Learning, 6, 62–70.
Li, S. (2014). The effects of different levels of linguistic proficiency on the development of L2 Chinese request production during study abroad. System, 45, 103–116.
LoCastro, V. (2003). An introduction to pragmatics: Social action for language teachers. Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press.
Ren, W. (2012). Pragmatic development in Chinese speakers’ L2 English refusals. EUROSLA Yearbook, 12, 63–87.
Sacks, H., Schegloff, E., & Jefferson, G. (1974). A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 50, 696–735.
Salsbury, T., & Bardovi-Harlig, K. (2001). I know your mean, but I don’t think so: Disagreements in L2 English. In L. Bouton (Ed.), Pragmatics and language learning monograph series (Vol. 10, pp.131–151). Urbana-Champaign, IL: Division of English as an International Language, University of Illinois.
Schauer, G. A. (2004). May you speak louder maybe? EUROSLA Yearbook, 4, 253–273.
Shively, R. L. (2011). L2 pragmatic development in study abroad: A longitudinal study of Spanish service encounters. Journal of Pragmatics, 43(6), 1818–1835.
Shively, R., & Cohen, A. (2008). Development of Spanish requests and apologies during study abroad. Íkala: Revista de Lenguaje y Cultura, 13(20), 57–118.
Siegal, M. (1996). The role of learner subjectivity in second language sociolinguistic competency: Western women learning Japanese. Applied Linguistics, 17, 356–382.
Taguchi, N. (2007). Task difficulty in oral speech act production. Applied Linguistics, 28, 113–135.
(2010). Longitudinal studies in interlanguage pragmatics. In A. Trosborg (Ed.), Handbook of pragmatics (Vol.7, pp.333–361). Berlin: Mouton de Gruyter.
(2013). Refusals in L2 English: Proficiency effects on appropriateness and fluency. In P. Salazar & O. A. Marti (Eds.), Refusals in instructional contexts and beyond. Spain: Rodopi.
(2015). “Contextually” speaking: A survey of pragmatics learning abroad, in class and online. System, 48, 3–20.
Taguchi, N., Xiao, F., & Li, S. (2016). Development of pragmatic knowledge in L2 Chinese: Effects of intercultural competence and social contact on speech act production in a study abroad context. Modern Language Journal, 100, 775–796.
Turnbull, W. (2001). An appraisal of pragmatic elicitation techniques for the social psychological study of talk: The case of request refusals. Pragmatics, 11, 31–61.
Warga, M., & Schölmberger, U. (2007). The acquisition of French apologetic behavior in a study abroad context. Intercultural Pragmatics, 4, 221–251.
Woodfield, H. (2012). Pragmatic variation in learner perception: The role of retrospective verbal report in L2 speech act research. In J. C. Félix-Brasdefer & D. A. Koike (Eds.), Pragmatic variation in first and second language contexts: Methodological issues (pp.209–223). Amsterdam: John Benjamins.
Young, R. (2002). Discourse approaches to oral language assessment. Annual Review of Applied Linguistics, 19, 105–132.
Cited by (7)
Cited by seven other publications
Siddiqa, Aisha & Shona Whyte
Dixon, Tülay & Daniel H. Dixon
2024. A simple methodology for identifying speech act tendencies. Applied Pragmatics 6:1 ► pp. 60 ff.
SAKAGUCHI, Riu , Hidenori ISHIKAWA & Rikko SAKAGUCHI
Mohammad Hosseinpur, Rasoul, Reza Bagheri Nevisi & Abdolreza Lowni
2021. A Tale of four measures of pragmatic knowledge in an EFL institutional context. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 31:1 ► pp. 114 ff.
Cohen, Andrew D.
Cohen, Andrew D.
This list is based on CrossRef data as of 26 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
