Cover not available

Article published In: Linguistic Landscape
Vol. 11:4 (2025) ► pp.408435

References (87)
References
Academia Norteamericana de la Lengua Española (2021). Misión. Academia Norteamericana de la Lengua Española, 2021, retrieved on 20 December 2024, from [URL]
Aguilar Gil, Yásnaya Elena (2018). Nosotros sin México: naciones indígenas y autonomía. In Humberto Beck & Rafael Lemus (Eds.) El futuro es hoy. Ideas radicales para México (pp.137–204). Madrid: Biblioteca Nueva.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alim, H Samy, John R. Rickford & Arnetha F. Ball (Eds.) (2016). Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Álvarez Martínez, Stephanie (2008). ¡¿Qué, qué?! Transculturación and Tato Laviera’s Spanglish poetics. In Ilan Stavans (Ed.), Spanglish (pp.88–110). London: Bloomsbury. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Anzaldúa, Gloria (1987). Borderlands/La frontera: The new mestiza. San Francisco, CA: Aunt Lute Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ardila, Alfredo (2005). Spanglish: An Anglicized Spanish dialect. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 27(1), 60–81. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bakhtin, Mikhail M. (1981). Discourse in the novel. In Michael Holquist (Ed.), The dialogic imagination: Four essays. (pp.269–422). Austin, TX: University of Texas Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bernal Labrada, Emilio (2017). El español hispanounidense. Revista de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, 2017, retrieved on 12 May 2025, from [URL]
Betanzos Palacios, Odón (2001). El español en Estados Unidos: problemas y logros. In II Congreso Internacional de la Lengua Española, 16 October 2001, retrievd on 12 May 2025, from [URL]
Betti, Silvia, & Renata Enghels (2018). Spanglish: Current issues, future perspectives, and linguistic insights. In Ilan Stavans (Ed.), The Oxford handbook of Latino studies (pp.347–367). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bourdieu, Pierre (2015). Distinction: A social critique of the judgement of taste. London: Taylor & Francis.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2007). Outline of a theory of practice. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2005). The political field, the social science field, and the journalistic field. In Rodney Benson & Erik Neveu (Eds.), Bourdieu and the journalistic field (pp.29–47). Cambridge: Polity Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1991). Language and symbolic power (John B. Thompson, Ed.; Gino Raymond & Matthew Adamson, Trans.). Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1984). Questions de sociologie. Paris: Les Éditions de Minuit.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Congress (2021). S.678. English Language Unity Act of 2021. Senate — Homeland Security and Governmental Affairs, 2021, retrieved on 12 May 2025, from [URL]
Crawford, James (1992). Hold your tongue: Bilingualism and the politics of ‘English Only’. Reading, MA: Addison-Wesley.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Onís, Catalina M. (2017). What’s in an ‘x’?: An exchange about the politics of ‘Latinx’. Chiricú Journal: Latina/o Literatures, Arts, and Cultures, 1(2), 78–91. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Del Valle, José. (2007). Glotopolítica, ideología y discurso: categorías para el estudio del estatus simbólico del español. In José del Valle (Ed.), La lengua, ¿patria común?: Ideas e ideologías del español (pp. 13–30). Madrid: Iberoamericana / Vervuert. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Economy League of Greater Philadelphia (2020). Inclusive growth in Philadelphia: The case for workforce development. Economy League of Greater Philadelphia, 2020, retrieved on 27 December 2024 from [URL]
Executive Office of the President (2025). Executive Order 14224: Designating English as the official language of the United States. The White House, 1 March 2025, retrieved on 12 May 2025 from [URL]
Fishman, Joshua (1981). Language policy: Past, present, and future. In Charles A. Ferguson & Shirley Brice Heath (Eds.), Language in the USA (pp.516–526). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Foucault, Michel (1968). Las palabras y las cosas: Una arqueología de las ciencias humanas (Elsa Cecilia Frost, Trans.). Buenos Aires: Siglo XXI Editores.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1972). The archaeology of knowledge and the discourse on language (Alan Mark Sheridan-Smith, Trans.). New York: Pantheon Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1984). Truth and power. In Paul Rabinow (Ed.), The Foucault reader (pp.51–75). New York: Pantheon Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
García, Ofelia (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Oxford: Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
González- Echevarría, Roberto (1997, March 28). Is ‘Spanglish’ a language? The New York Times, p. A29.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gramsci, Antonio (1971). Selection from prison notebooks (Quintin Hoare & Geoffrey Nowell Smith, Eds, & Trans.). London: Lawrence & Wishart.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guarín, Daniel (2024). From bilingualism to multilingualism: Mapping language dynamics in the Linguistic Landscape of Hispanic Philadelphia. Languages, 9 (4), 123. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hernández Sacristán, Carlos. (2016). Spanglish: Reflexiones sobre un espacio semiótico transicional y sus dimensiones, con particular atención al discurso publicitario. In Silvia Betti & Daniel Jorques Jiménez (Eds.), Nuevas voces sobre el Spanglish: Una investigación polifónica (pp. 65–80). Valencia: Uno y Cero Ediciones.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hill, Jane (1993). Is it really ‘No problemo’? Junk Spanish and Anglo racism’. In Robin Queen & Rusty Barrett (Eds.), SALSA I: Proceedings of the First Annual Symposium about Language and Society — Austin (Texas Linguistic Forum, 331, pp.1–12) Austin, TX: University of Texas Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jaworski, Adam & Crispin Thurlow (Eds.) (2010). Semiotic landscapes: Language, image, space. London: Continuum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Krogstad, Jens Manuel & Ana González-Barrera (2015). A majority of English-speaking Hispanics in the U.S. are bilingual. Pew Research Center, 24 March 2015, retrieved on 5 January 2025 from [URL]
Krogstad, Jens Manuel, Jeffrey Passel & Luis Noe-Bustamante (2023). Key facts about U.S. Latinos for National Hispanic Heritage Month. Pew Research Center, 22 September 2023, retrieved on 5 January, 2025, from [URL]
Lipski, John (2016). El español en los Estados Unidos: lo que es y lo que no es. In VII Congreso Internacional de la Lengua Española. San Juan, PR: Instituto Cervantes. [URL]
(2008). Spanish, English or... Spanglish? In Varieties of Spanish in the United States (pp.38–74). Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2003). La lengua española en los Estados Unidos: avanza a la vez que retrocede. Revista Española de Lingüística, 33(2), 231–260.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lopez, Mark Hugo, Jens Manuel Krogstad & Jeffrey S. Passel (2024). Who is Hispanic? Pew Research Center, 12 September 2024, retrieved on 14 January 2025, from [URL]
López García-Molins, Ángel & Ricardo Morant-Marco (2015). El spanglish como fundamento del nacionalismo latino en EE.UU. In Silvia Betti & Daniel Jorques-Jiménez (Eds.), Visiones europeas del Spanglish (pp.86–95). Valencia: Uno y Cero Ediciones.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martín-Rodríguez, Manuel M. (2003). Life in search of readers: Reading (in) chicano/a literature. Albuquerque: University of New Mexico.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Menéndez Pidal, Ramón (1918). La lengua española: Una carta de don Ramón Menéndez Pidal. Hispania, 1(1), 1–14. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martínez, Ramón Antonio (2010). ‘Spanglish’ as literacy tool: Toward an understanding of the potential role of Spanish-English code-switching in the development of academic literacy. Research in the Teaching of English, 45(2), 124–149. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Morales, Ed (2002). Living in Spanglish: The search for Latino identity in America. New York: St. Martin’s Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Moreno-Fernández, Francisco (2020). Yo-Yo Boing! Or Literature as a Translingual Practice. In Frederick Luis Aldama & Tess O’Dwyer (Eds.), Poets, philosophers, lovers: On the writings of Giannina Braschi (pp.54–62). Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2018). Diccionario de anglicismos del español estadounidense. Instituto Cervantes at the Faculty of Art and Sciences. Cambridge, MA: Harvard Univerisity.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Otheguy, Ricardo (2009). El llamado espanglish. In Humberto López Morales (Coord.), Enciclopedia del español en los Estados Unidos: Anuario del Instituto Cervantes 2008 (pp.222–243). Madrid: Instituto Cervantes & Editorial Santillana.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2003). Las piedras nerudianas se tiran al norte: Meditaciones lingüísticas sobre Nueva York. Insula: Revista de letras y ciencias humanas. 6791, 13–18.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Otheguy, Ricardo & Nancy Stern (2010). On so-called Spanglish. International Journal of Bilingualism, 15(1), 85–100. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pérez Firmat, Gustavo (1994). Life on the hyphen: The Cuban-American way. Austin, TX: University of Texas Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Peirce, Charles Sanders (1893). The Categories: An incomplete rewrite by Peirce of his 1867 paper ‘On a new list of categories. In Joseph Ransdell (Ed.), Institute for Studies in Pragmatism. Lubbock, TX: Texas Tech University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ramírez-Esparza, Nairán, Samuel D. Gosling, Verónica Benet-Martínez, Jeff P. Potter, & James W. Pennebaker, (2006). Do bilinguals have two personalities? A special case of cultural frame switching. Journal of Research in Personality, 40(2), 99–120. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Real Academia Española (2012). New article in the 23rd edition. Diccionario de la lengua española. (23rd ed.). Madrid: RAE.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Real Academia Española (2005). Diccionario panhispánico de dudas. Real Academia Española, 2005, retrieved on 3 February 2021 from [URL]
Rosa, Jonathan (2014). Learning ethnolinguistic borders: Language and diaspora in the socialization of U.S. Latinas/os. In Rosalie Rolón-Dow and Jason G. Irizarry (Eds.), Diaspora Studies in Education: Toward a framework of understanding the experiences of translational communities (pp.39–60). New York: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2019). Looking like a language, sounding like a race: Raciolinguistic ideologies and the learning of Latinidad. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rosa, Jonathan & Nelson Flores (2023). Rethinking language barriers & social justice from a raciolinguistic perspective. Daedalus, 152(3), 99–114. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Salinas, Cristobal & Adele Lozano (2019). Mapping and recontextualizing the evolution of the term ‘Latinx’: An environmental scanning in Higher Education. Journal of Latinos and Education, 18(4), 302–315. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shaw, Julie (2011). Welcome to Puebladelphia: The long Journey. Daily News. 28 Oct, 2011.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shohamy, Elana, Eliezer Ben-Rafael & Monica Barni (Eds.) (2010). Linguistic Landscape in the city. Bristol: Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Secrets of Philadelphia (2018). Exploring Mexican South Philly & the Italian Market. Secrets of Philadelphia. May 20, 2018, retrieved on 27 December 2024, from [URL]
Silva-Corvalán, Carmen (2006). El español de Los Ángeles: ¿Adquisición incompleta o desgaste lingüístico? In Ana María Cestero Mancera, Isabel Molina Martos & Florentino Paredes García (Eds.), Estudios sociolingüísticos del español de España y América (pp.121–142). Madrid: Arco Libros.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Silverstein, Michael (1998). Monoglot ‘Standard’ in America: Standardization and metaphors of linguistic hegemony. In Donald Brenneis & Ronald K. S. Macaulay (Eds.), The matrix of language: Contemporary linguistic anthropology (pp.284–306). Boulder, CO: Westview Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith, Andrew (2015). Spanglish in advertising. Revista De Lenguas Modernas, 231, 167–184. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sommer, Doris (2007). Language, culture, and society. In David G. Nicholls (Ed.), Introduction to scholarship in modern languages and literatures (3rd ed., pp.3–19). New York: Modern Language Association of America.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Spivak, Gayatri Chakravorty (1987). In other worlds: Essays in cultural politics. London: Methuen.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stavans, Ilan (2015). Toda lengua en formación ha pasado por un estadio similar al espanglish. In Entrevistas. Universidad de Barcelona, 15 June 2015, retrieved on 27 July 2015, from [URL]
(1996). The Hispanic condition: Reflections on culture and identity in America. New York, NY: HarperPerennial.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2010). Codex espanglesis. Hispanic L.A. 341, 22–24.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2004). Spanglish: The making of a new language. New York: Rayo.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tió Montes de Oca, Salvador (1954). Teoría del Espanglish. In A fuego lento, cien columnas de humor y una cornisa (pp.60–65). Río Piedras: University of Puerto Rico.Google Scholar logo with link to Google Scholar
U.S. Census Bureau (2019). American Community Survey, Demographic and Housing Estimates. U.S. Census Bureau, 17 September 2020, retrieved on 11 October 2023, from [URL]
Urciuoli, Bonnie (2001). The complex diversity of languages in the U.S. In Ida Susser & Thomas Carl Patterson (Eds.), Cultural diversity in the United States: A critical reader (pp.190–204). Malden, MA: Wiley Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1996). Exposing prejudice: Puerto Rican experiences of language, race, and class. Boulder, CO: Westview Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Dijk, Teun A. (1992). Discourse and the denial of racism. Discourse & Society, 3 (1), 87–118. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1993). Elite discourse and racism. London: SAGE Publications. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1989). Structures of discourse and structures of power. In James A. Anderson (Ed.), Communication Yearbook: 121, (pp.18–59). Newbury Park, CA: Sage. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vargas Llosa, Mario. (2020, 5 December). La lengua oculta. El País. [URL]
Varo, Carlos (1971). Consideraciones antropológicas y políticas en torno a la enseñanza del ‘Spanglish’ en Nueva York. Río Piedras, Puerto Rico: Ediciones Libería Internacional.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ventura County Star (2020). Ventura County coronavirus posters on social distancing offend Spanish speakers. Ventura County Star, 8 June 2020, retrieved on 7 May 2025, from [URL]
Visit Philadelphia (2019). Latinx Philadelphia fact sheet. Visit Philadelphia, 11 February 2019, retrieved on 6 May 2025, from [URL]
Voloshinov, Valentín N. (1976). El signo ideológico y la filosofía del lenguaje. Buenos Aires: Ediciones Nueva Visión.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Voloshinov, Valentin N. (1986). Marxism and the philosophy of language. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
WHYY (2024). Philadelphia is America’s poorest big city. Why are its poor residents mostly invisible? WHYY, 10 January 2024, retrieved December 5, 2024, from [URL]
Zentella, Ana Celia (2016). Spanglish: Language politics vs el habla del pueblo. In Rosa E. Guzzardo Tamargo, Catherine M. Mazak, & Maria Carmen Parafita Couto (Eds.), Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the US (pp.11–35). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1988). Language politics in the U.S.A.: The English-Only movement. In Betty Jean Craige (Ed.) Literature, language, and politics (pp.38–51). Athens, GA: University of Georgia Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2017). “Limpia, fija y da esplendor”: Challenging the symbolic violence of the Royal Spanish Academy. Chiricú Journal: Latina/o Literatures, Arts, and Cultures, 1(2), 26–45. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue