Cover not available

Article published In: Linguistic Landscape
Vol. 11:1 (2025) ► pp.4775

References (67)
References
Ahearn, Laura M. (2001). Language and Agency. Annual Review of Anthropology, 30(1), 109–137. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Apperley, Tom & Beavis, Catherine. (2014). A Model for Critical Games Literacy. The Journal of Digital Learning and Teaching Victoria, 11, 46–54. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Attané, Isabelle. (2022). Chinese Immigration to France. Population, 77(2), 217–248.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bandura, Albert. (2001). Social cognitive theory: An agentic perspective. Annual Review of Psychology, 521, 1–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bellassen, Joel. (2015). Le chinois, langue émergente. État de l’enseignement du chinois en 2015–2016. Inspection Report. Ministère de l’Éducation Nationale. [URL]
Ben-Rafael, Eliezer, Shohamy, Elana, Amara, Muhammad Hasan & Trumper-Hecht, Nira. (2006). Linguistic Landscape as Symbolic Construction of the Public Space: The Case of Israel. International Journal of Multilingualism, 31, 30–37. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blommaert, Jan. (2013). Ethnography, Superdiversity and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Bristol: Multilingual Matters. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Braun, Virginia & Clarke, Victoria. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Burgess, Stephen R. (2011). Home literacy environments (HLEs) provided to very young children. Early Child Development and Care, 181(4), 445–462. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Burgess, Stephen R., Hecht, Steven A. & Lonigan, Christopher J. (2002). Relations of the home literacy environment (HLE) to the development of reading-related abilities: A one-year longitudinal study. Reading Research Quarterly, 37(4), 408–426. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chan, Ying Ngai, Choy, Yat Sze, To, Wai Ming & Lai, Tsz Ming. (2021). Influence of classroom soundscape on learning attitude. International Journal of Instruction, 14(3), 341–358. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chen, Xi & Pasquarella, Adrian. (2017). Learning to Read Chinese. In Ludo Verhoeven & Charles Perfetti (Eds.), Learning to read across languages and writing systems (pp. 26–56). Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cope, Bill & Kalantzis, Mary. (2009). “Multiliteracies”: New Literacies, New Learning. Pedagogies, 41, 164–195. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cun, Aijuan. (2023). An Arts-Based Lesson: Chinese Heritage Children’s Multimodal Early Writing Using Fallen Leaves. Early Childhood Education Journal. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Curdt-Christiansen, Xiao Lan. (2009). Invisible and visible language planning: Ideological factors in the family language policy of Chinese immigrant families in Quebec. Language Policy, 8(4), 351–375. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2013). Family language policy: Sociopolitical reality versus linguistic continuity. Language Policy, 12(1), 1–6. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. (2018). Family Language Policy. In James W. Tollefson & Miguel Pérez-Milans (Eds.), The Oxford Handbook of Language Policy and Planning (pp. 420–442). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Curdt-Christiansen, Xiao Lan, & Huang, Jing. (2020). Factors influencing family language policy. In Andrea C. Schalley & Susana A. Eisenchlas (Eds.), Handbook of Home Language Maintenance and Developement (pp. 174–193). Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Curdt-Christiansen, Xiao Lan & La Morgia, Francesca. (2018). Managing heritage language development: Opportunities and challenges for Chinese, Italian and Pakistani Urdu-speaking families in the UK. Multilingua, 37(2), 177–200. [URL].
Curdt-Christiansen, Xiao Lan & Wang, Weihong. (2018). Parents as Agents of Multilingual Education: Family Language Planning in China. Language, Culture and Curriculum, 31(3), 235–254. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eisenchlas, Susana A., Schalley, Andrea C. & Moyes, Gordon. (2016). Play to Learn: Self-Directed Home Language Literacy Acquisition through Online Games. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 19(2), 136–152. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Elo, Satu & Kyngäs, Helvi. (2008). The qualitative content analysis process. Journal of Advanced Nursing, 62(1), 107–115. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Esser, Hartmut. (2006). Migration, language and integration. Berlin: Social Science Research Center.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Farver, Jo-Ann M., Xu, Yiyuan, Eppe, Stefanie & Lonigan, Christopher J. (2006). Home environments and young Latino children’s school readiness. Early Childhood Research Quarterly, 21(2), 196–212. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Favell, Adrian. (2008). The New Face of East–West Migration in Europe. Journal of Ethnic and Migration Studies, 34(5), 701–716. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Anthony Feiler, Jane Andrews, Pamela Greenhough, Martin Hughes, David Johnson, Mary Scanlan & Wan Ching Yee. (2007). Improving Primary Literacy: Linking Home and School. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hamilton, Kyra, Spinks, Teagan, White, Katherine M., Kavanagh, David J. & Walsh, Anne M. (2016). A psychosocial analysis of parents’ decisions for limiting their young child’s screen time: An examination of attitudes, social norms and roles, and control perceptions. British Journal of Health Psychology, 21(2), 285–301. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jewitt, Carey & Kress Gunther. (2003). Multimodal Literacy. Frankfurt-am-Main: Peter LangGoogle Scholar logo with link to Google Scholar
Kane, Daniel. (2006). The Chinese Language: Its History and Current Usage. North Clarendon: Tuttle Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
King, Kendall A., Fogle, Lyn & Logan-Terry, Aubrey. (2008). Family Language Policy. Language and Linguistics Compass, 2(5), 907–922. Google Scholar logo with link to Google Scholar
King, Kendall & Fogle, Lyn. (2006). Bilingual Parenting as Good Parenting: Parents’ Perspectives on Family Language Policy for Additive Bilingualism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 9(6), 695–712. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kitsiou, Roula & Bratimou, Stella. (2023). Homescapes of immobility: Migratory transpatial repertoires during the pandemic. Language in Society. 53(3), 499–522. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lanza, Elizabeth & Gomes, Rafael Lomeu. (2020). Family language policy: Foundations, theoretical perspectives and critical approaches. In Andrea C. Schalley & Susana A. Eisenchlas (Eds.), Handbook of Home Language Maintenance and Development (pp. 153–173). Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li-Gottwald, Jiayin. (2022). Chinese Migrant Parents and Complementary Schooling in Germany: A Sociolinguistic Ethnography. The Hague: Verlag Barbara Budrich. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Little, Sabine. (2019). ‘Is there an app for that?’ Exploring games and apps among heritage language families. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 40(3), 218–229. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marsh, Jackie. (2010). Young children’s play in online virtual worlds. Journal of Early Childhood Research, 81, 23–39. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Melo-Pfeifer, Silvia. (2022). Linguistic Landscapes in the Home: Multilingual Children’s Toys, Books and Games. In Anat Stavans & Ulrike Jessner-Schmid (Eds.), The Cambridge Handbook of Childhood Multilingualism (pp. 605–622). Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Morita-Mullaney, Trish, Li, Haiyan & Renn, Jennifer. (2019). Multiliteracies in Rural Schools: The ‘Revuelto y Mezclada’ of Home and Community Literacy Practices of Midwestern Emergent Bilingual Families. The Rural Educator, 40(3), 35–48. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nelson, Ron, Stage, Scott, Epstein, Michael & Pierce, Corey. (2005). Effects of a Prereading Intervention on the Literacy and Social Skills of Children. Exceptional Children, 721. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Obojska, Maria & Purkarthofer, Judith. (2018). ‘And all of a sudden, it became my rescue’: Language and agency in transnational families in Norway. International Journal of Multilingualism, 151, 249–261. [URL].
Packard, Jerome. (2000). The Morphology of Chinese: A Linguistic and Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Peng, Yue & Wan, Yanjun. (2023). Understanding parental agency in family language policies from language-as-resource ideology perspective: The case of three Shanghainese families. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1–12. [URL].
Pennycook, Alastair. (2017). Translanguaging and semiotic assemblages. International Journal of Multilingualism, 14(3), 269–282. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pieke, Frank N. (2012). Immigrant China. Modern China, 38(1), 40–77. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Said, Fatima F. S. (2021). Arabic-English bilingual children’s early home literacy environments and parental language policies. European Early Childhood Education Research Journal, 29(3), 424–440. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Saillard, Claire & Boutet, Josiane. (2008). Construction des répertoires langagiers dans la migration Wenzhou (Chine) à Paris. Cahiers de l’Observatoire des pratiques linguistiques, 21, 61. [URL]
Sénéchal, Monique, LeFevre, Jo-Anne, Hudson, Ernie & Lawson, Penelope E. (1996). Knowledge of storybooks as a predictor of young children’s vocabulary. Journal of Educational Psychology, 88(3), 520–536. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sénéchal, Monique, LeFevre, Jo-Anne, Thomas, Eleanor M. & Daley, Karen E. (1998). Differential Effects of Home Literacy Experiences on the Development of Oral and Written Language. Reading Research Quarterly, 33(1), 96–116. [URL].
Sénéchal, Monique & Young, Laura. (2008). The Effect of Family Literacy Interventions on Children’s Acquisition of Reading from Kindergarten to Grade 3: A Meta-Analytic Review. Review of Educational Research, 78(4), 880–907. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Simon, Patrick. (2012). French National Identity and Integration: Who Belongs to the National Community? Washington, DC.: Migration Policy Institute.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith-Christmas, Cassie. (2020). Child agency and home language maintenance. In Andrea C. Schalley & Susana A. Eisenchlas (Eds.), Handbook of Home Language Maintenance and Development (pp. 218–235). Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Spolsky, Bernard. (2004). Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(Eds.), (2012). The Cambridge Handbook of Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Statista, retrieved April 22, 2024 from [URL]
Stavans, Anat. (2012). Language policy and literacy practices in the family: The case of Ethiopian parental narrative input. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(1), 13–33. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stavans, Anat & Hoffmann, Charlotte. (2015). Multilingualism. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Szecsi, Tunde & Szilagyi, Janka. (2012). Immigrant Hungarian families’ perceptions of new media technologies in the transmission of heritage language and culture. Language, Culture and Curriculum, 25(3), 265–281. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Torsh, Hanna Irving & Lising, Loy. (2022). Multilingual family language policy in monolingual Australia: Multilingual desires and monolingual realities. Multilingua, 41(5), 519–527. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wang, Chong Jiong. (2014). Parental Attitudes to Bilingual Education of Children in German-Chinese Families. International Dialogues on Education Journal, 1(3), Article 3. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wang, Nanfei. (2019). Les politiques linguistiques familiales dans les familles mixtes : Études de cas sur la transmission et la non-transmission des langues chinoises dans trois familles franco-chinoises en France (Doctoral dissertation, Université Paris-Est). [URL]
. (2022). Les politiques linguistiques familiales dans les familles franco-chinoises : Les aspirations et les motivations parentales de la transmission du mandarin. Langage et société, 176(2), 163–184. [URL].
Yu, Yin. (2022). FLP and homescapes: Employing walking tour methodology in researching children’s and parents’ perspectives. Journal of Home Language Research 5(1), 6–15. [URL].
Zhu, Hua. (2008). Duelling Languages, Duelling Values: Codeswitching in bilingual intergenerational conflict talk in diasporic families. Journal of Pragmatics, 40(10), 1799–1816. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhu, Hua & Li Wei. (2016). Transnational experience, aspiration and family language policy. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 37(7), 655–666. [URL]
Zimmerman, Barry & Cleary, Tim. (2006). Adolescents’ Development of Personal Agency. In Frank Pajares & Tim Urdan (Eds.), Adolescence and Education: Self-Efficacy Beliefs of Adolescents (pp. 45–69). Greenwich, CT: Information Age Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (4)

Cited by four other publications

Nie, Peng & Sixuan Wang
2025. Homescape, parental agency and family language policy: how Yi parents utilize semiotic resources to facilitate language maintenance. Current Issues in Language Planning  pp. 1 ff. DOI logo
Wang, Nanfei & Yongyan Zheng
2025. ‘It’s the Chinese that I don’t understand’: non-transmission of dialects in Franco-Chinese families’ language planning in France. Current Issues in Language Planning  pp. 1 ff. DOI logo
Yu, Yin
2025. FLP As prevention vs. FLP as reaction: exploring parents' perspectives and experiences of children's heritage language learning in Chinese-German families. Journal of Multilingual and Multicultural Development  pp. 1 ff. DOI logo
Yu, Yin & Xiao Lan Curdt-Christiansen
2025. What bedtime story means for heritage language development changes and continuities in shared reading during children’s primary school transition. Language and Education  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 20 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue