Article published In: Linguistic Landscape
Vol. 9:1 (2023) ► pp.36–58
Legitimization and recontextualization of languages
The imbalance of powers in a multilingual landscape
Published online: 11 July 2022
https://doi.org/10.1075/ll.21045.sim
https://doi.org/10.1075/ll.21045.sim
Abstract
We use the uneven distribution of languages in the public spaces of the University of Zambia and the voices and narratives that emerge to argue for legitimization and recontextualization as critical components in the presence and contestations of languages. Using data from interviews and photographs of signage in place, we show legitimization of foreign languages in which English, Japanese, and Chinese forge a place of linguistic contestation and legitimization through control and superiority. We argue for the apparent hegemony of foreign languages and the striking paucity of monolingual signage of indigenous languages as the imbalance of powers. While the former shows the influence of the global in the local, the prospects for the latter continue to diminish as their chances and opportunities as linguistic capital for wider/global communication do not look so favourable. We conclude with the glaring reality of recontextualization as capital for the display of indigenous inclined discourses.
Keywords: legitimization, recontextualization, imbalance, Zambia, multilingual landscape
Umusapu
Twabomfya indimi ishishabikwa mumulinganya muncende ya University of Zambia pamo na amashiwi na utusebo tufumamo pakulanda pamafunde yasuminisha na ukucingishiwa nga ifintu ifikankala ilyo indimi shasangwa muncende imo. Ukubomfya amashiwi yafumine mukulanshyanya pamo na ifikope fyandimi shimoneka muncende, twalanga amafunde yasuminishe indimi ishishili shamu Zambia apo apali Icingeleshi, Icijapanizii na Icichainizii isho ishilelwila ukumonekela ukupitila mukuilanga ubukankala na amaaka. Twatila ukuti uku kuibika kwapamulu ukwandimi shishili shamuno caalo ukubikapofye na ukukanasangwa kwandimi shamuno caalo kulanga amaaka yashapelwa mumulinganya. Kucabulanda, ilyo indimi shishili shamuno caalo shileilanga amaaka, ukubomfya kwandimi shamu Zambia kubantu abengi takulemoneka bwino pantu kulebwelela panshi. Twalekelesha na ukucingishiwa nga ishintililo apo indimi shamuno caalo shiminina ngashasangwa muncende.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Contextualising the study: Some critical insights
- 3.The multilingual contexts of Zambia
- 4.Material ethnography of Linguistic Landscape and aspects of legitimization and recontextualization
- 5.Materials and methods
- 6.Findings and discussions
- 6.1Exoglossic hegemony: The legitimization of the English language
- 6.2Chinese and Japanese: Legitimization through relative advantage
- 6.3The paucity of monolingual signs of indigenous languages
- 6.4The recontextualization of indigenous inclined discourses
- 7.Summary and conclusions
References
References (38)
Banda, F. & Jimaima, H. (2015). Semiotic Ecology of Linguistic Landscape in Rural Zambia. Journal of Sociolinguistics 19(5): 643–670.
(2017). Linguistic Landscapes and the Sociolinguistics of Language Vitality in Multilingual Contexts of Zambia. Multilingua 36(5): 595–625.
Banda, F., Jimaima, H., & Mokwena, L. (2018). Semiotic Remediation of Chinese Signage in the Linguistic Landscapes of Two Rural Areas of Zambia. In Sherris, A., & E. Adami (eds.), Making Signs, Translanguaging Ethnographies (pp. 74–90). Multilingual Matters.
Ben Rafael, E., Shohamy, E., Amara, M. H., & Trumper-Hecht, N. (2006). Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: The case of Israel. In Gorter, D. (ed.), Linguistic Landscape: a new approach to multilingualism, (pp.7–30). Clevedon: Multilingual Matters.
Berger, A. A. (2010). Objects of affections: semiotics and consumer culture. New York: Palgrave MacMillan.
Bourdieu, P. (2001). Language & Symbolic Power, 6th edn (trans. Raymond, G. and Adamson, M.). Cambridge, MA: Harvard University Press.
Cenoz, J. & Gorter, D. (2006). Linguistic Landscape and minority languages. International Journal of Multilingualism 3(1): 67–80.
Chen, W. (2015). Bilingual Lexicography as Recontextualization: A Case Study of Illustrative Examples in a New English–Chinese Dictionary. Australian Journal of Linguistics 35(4): 311–333.
Jaworski, A. & Thurlow, C. (2010). Introducing semiotic landscapes. In Jaworski, A. & Thurlow, C. (eds.), Semiotic landscapes: language, image, space, (pp. 1–40). London: Continuum.
Jimaima, H. (2016). Social Structuring of Language and the mobility of Semiotic Resources across Linguistic landscapes in Zambia. PhD Thesis. University of the Western Cape.
Jimaima, H., & Banda, F. (2019). Multilingual memories: Artefactual materiality of erasure and downscaling in linguistic and semiotic landscapes of Livingstone Town, Zambia. In Blackwood, R., & Macalister, J. (eds.) Multilingual Memories: Monuments, museums and the Linguistic Landscape, (pp. 89–112). London: Bloomsbury.
Jimaima, H., Banda, F., Mambwe, K. & Simungala, G. (2019). Interrogating Terminological Aggregation and Inconsistencies in the Zambia’s Language-in-Education Policy. In Banda, F. (ed.) Theoretical and Applied Aspects of African Languages and Culture, Festschrift In Honour of Professor Mildred Nkolola-Wakumelo. Cape Town: Centre for Advanced Studies of African Society, University of the Western Cape
Jimaima, H. & Simunagla, G. (2019). Semiotic Creativity and Innovation: Offshoots of Social Media Addiction. In Ndasauka, Y. & Kayange, G. (eds.) Addiction in South and East Africa (pp. 143–156). London: Palgrave Macmillan.
Kress, G. R., & Van Leeuwen, T. (2006). Reading images: The grammar of visual design. London: Routledge.
Kashoki, M. E. (1978). The language situation in Zambia. In Kashoki, M. E. & Ohannesian, S. (eds.), Language in Zambia (pp. 9–46). London: International Africa Institute.
Landry, R., & Bourhis, R. (1997). Linguistic landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study, Journal of language and Social Psychology 16(1): 23–49.
Mambwe, K. (2014). Mobility, Identity and Localisation of Language in Multilingual Contexts of Urban Lusaka. PhD Thesis. University of the Western Cape.
Marten, L. & Kula, N. C. (2008). One Zambia, one nation, many languages. In A. Simpson (ed.), Language and national identity in Africa (pp. 291–313). Oxford: Oxford University Press.
Marten, H. F., Van Mensel, L. & Gorter, D. (2012). Studying Minority Languages in the Linguistic Landscape. In Marten, H. F., Van Mensel, L. & Gorter, D. (eds.) Minority languages in the linguistic landscape (pp. 1–15). London: Palgrave Macmillan.
Nkolola-Wakumelo, M. (2010). The discourse of “call boys” and minibus conductors in Zambia: a hybrid sociolect of identity, Journal of Multicultural Discourses 5(2), 131–156.
Nunan, D. (2003). The impact of English as a global language on educational policies and practices in the Asia-Pacific Region. TESOL quarterly, 37(4): 589–613.
Prior, A. & Hengst, J. A. (2010). Exploring Semiotic Remediation as Discourse Practice. London: Palgrave Macmillan.
Reyes, A. (2011). Strategies of legitimization in political discourse: From words to actions. Discourse & Society 22(6), 781–807.
Scollon, R. & Scollon, S. W. (2003). Discourses in place: Language in the material world. London and New York: Routledge.
Shohamy, E. & Gorter, D. (2009). Introduction. In E. Shohamy E., & Gorter, G. (eds.), Linguistic Landscape: Expanding the scenery (pp. 1–10). London: Routledge.
Simungala, G. N. (2020). The Linguistic Landscape of the University of Zambia: A social semiotic perspective. PhD thesis. The University of Zambia.
Simungala, G. & Jimaima, H. (2021a). Multilingual realities of language contact at the University of Zambia. Journal of Asian and African Studies, 56(7): 1644–1657.
(2021b). Sociocultural narratives and the anthropomorphic power of agency in a semiotic landscape. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 39(2): 195–209.
(2021c). Towards an appreciation of individual positionality and the global-local interface: Facebook Actorhood in Zambia. Journal of Multicultural Discourses, 16(3), pp.227–244.
Simungala, G., Ndalama, D. & Jimaima, H. (2022). Communicative Practices from the Margins: The Multilingual and Multicultural Repertoires on University Spaces. Journal of Asian and African Studies, 57(4): 712–724.
Stroud, C. (2014). The Centre for multilingualism and diversities research at the University of the Western Cape, South Africa. Multilingual Margins: A Journal of Multilingualism from the Periphery 1(1): 121–131.
Cited by (8)
Cited by eight other publications
Jimaima, Hambaba & Gabriel Simungala
Nkhata, Lucy, Gabriel Simungala & Jimaima Hambaba
Simungala, Gabriel
Simungala, Gabriel & Deborah Ndalama-Mtawali
Jimaima, Hambaba, Susan Matukuto & Gabriel Simungala
Mohr, Susanne, Klaus P. Schneider & Jemima A. Anderson
Mura, Piergiorgio
This list is based on CrossRef data as of 26 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
