In:Lexique, Syntaxe et Lexique-Grammaire / Syntax, Lexis & Lexicon-Grammar: Papers in honour of Maurice Gross
Edited by Christian Leclère, Éric Laporte, Mireille Piot and Max Silberztein
[Lingvisticæ Investigationes Supplementa 24] 2004
► pp. 175–183
Les relatifs de surface
Article language: French
Published online: 29 July 2004
https://doi.org/10.1075/lis.24.16dub
https://doi.org/10.1075/lis.24.16dub
We have here examined some types of sentences which include a relative pronoun, for which we would like to suggest that the outwardly relative clause may not be a 'true' relative clause:
C'est Pierre qui m'accompagnera à la gare
Il y a des enfants qui jouent au ballon dans le jardin
Il est / existe /se trouve des gens qui pensent que...
J'ai une mélodie qui me trotte dans la tête
Tu as ton jupon qui dépasse
Cyril partait gagnant mais Pierre est celui qui a été élu
All such structures are interpreted here as resulting, not from a reunion of two clauses through relativization, but from the rearrangement of a single simple clause: Son mari n 'aime pas les voyages → Elle a un mari qui n 'aime pas les voyages .
This rearrangement is motivated by focalization or rethematization purposes. It involves the use of a new beginning for the sentence (to set out the focus or to indicate the new theme); as a consequence, the rest of the sentence is marked with a qu- form. We thus call the qu- clause a 'pseudo-relative'.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 26 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
