Cover not available

Article published In: Languages in Contrast
Vol. 23:1 (2023) ► pp.3459

References (55)
References
Acuña, R. 2003. La Theologia Indorum de Vico en lengua quiché. Estudios de Cultura Maya 241: 17–45.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Álvarez Sánchez, A. 2014. La Orden de San Francisco y el conocimiento de las lenguas indígenas del Reino de Guatemala, siglo XVI. Sémata: Ciencias Sociais e Humanidades 261: 471–489.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Biermann, B. 1964. Missionsgeschichte der Verapaz in Guatemala. Jahrbuch für Geschichte, Staat, Wirtschaft und Gesellschaft Lateinamerikas 11: 117–156.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Berendt-Brinton Linguistic Collection, Ms. Coll. n/d. 700, Kislak Center for Special Collections, Rare Books and Manuscripts, University of Pennsylvania. Available at [URL] [last accessed 14 July 2022].
Bredt-Kriszat, C. 1996. Un texto religioso de mediados del siglo XVI en Guatemala: La “Theologia Indorum” de fray Domingo de Vico. Aldaba 281: 215–233. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bredt-Kriszat, C. and Holl, U. 1997. Descripción del vocabulario de la lengua cakchiquel de fray Domingo de Vico. In La descripción de las lenguas amerindias en la época colonial, K. Zimmermann (ed.), 175–192. Frankfurt am Main: Vervuert.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Burkitt, R. 1905. A Kekchi Will of the Sixteenth Century. American Anthropologist 7(2): 271–294. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Campbell, L. 1977. Quichean Linguistic Prehistory (University of California Publications in Linguistics, 81). Berkeley: University of California Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Caz Cho, S. 2007. Informe de variación dialectal Q’eqchi’. Guatemala City: Cholsamaj.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chinchilla, R. E. 1995. Los estudios ortográficos de Nebrija y su influencia sobre el estudio de los idiomas indígenas en América. Revista Iberoamericana 61(170–171): 119–130. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Daniel, M. 2007. Representative Sampling and Typological Explanation: A Phenomenological Lament. Linguistic Typology 11(1): 69–78. Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Vos, J. 1980. La paz de dios y del rey: la conquista de la Selva Lacandona 1525–1821. Mexico City: Gobierno del Estado de Chiapas.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Estrada Monroy, A. 1979. El mundo k’ekchi’ de la Vera-Paz. Guatemala City: Editorial del Ejército.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Freeze, R. A. 1980. A Petición of 1619 in K’ekchi’ (Maya). Tlalocan 81: 111–129.Google Scholar logo with link to Google Scholar
García-Ruiz, J. 1992. El misionero, las lenguas mayas y la traducción. Archives de Sciences Sociales des Religions 771: 83–110. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Garrido Aranda, A. 1980. Moriscos e Indios: Precedentes hispánicos de la evangelización en México. Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gast, V. 2012. Contrastive Linguistics: Theories and Methods. In Dictionary of Linguistics and Communication Science: Linguistics Theory and Methodology, B. Kortmann (ed.), [no pages]. Berlin: de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Greenberg, J. H. 1969. Some Methods of Dynamic Comparison in Linguistics. In Substance and Structure of Language, J. Puhvel (ed.), 147–203. Berkeley: University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hanks, W. F. 2010. Converting Words: Maya in the Age of the Cross. Berkeley: University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haspelmath, M. 2010. Comparative Concepts and Descriptive Categories in Crosslinguistic Studies. Language 86(3): 663–687. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hernández, E. 2013. Aspectos metodológicos de la lingüística misionera hispánica. In El mundo indígena desde la perspectiva actual, P. Máynez (ed.), 223–247. Mexico City: Grupo Destiempos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hernández Triviño, A. 2010. La tradición gramatical mesoamericana y la creación de nuevos paradigmas en el contexto de la teoría lingüística universal. Discurso de ingreso a la Academia Mexicana de la Lengua, 22 de enero de 2009. Available at [URL] [last accessed 3 February 2022].
Hovdhaugen, E. 1996. Missionary Grammars: An Attempt at Defining a Field of Research. In …and the Word Was God: Missionary Linguistics and Missionary Grammar, E. Hovdhaugen (ed.), 9–22. Münster: Nodus.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kaufman, T. 1976. Archaeological and Linguistic Correlations in Mayaland and Associated Areas of Meso-America. World Archaeology 8(1): 101–118. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kibrik, A. E. 1998. Does Intragenetic Typology Make Sense? In Sprache im Raum und Zeit: In Memoriam Johannes Bechert (vol. 21), W. Boeder, C. Schroeder, K. H. Wagner and W. Wildgen (eds), 61–68. Tübingen: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lovell, W. G. 1990. Mayans, Missionaries, Evidence and Truth: The Polemics of Native Resettlement in Sixteenth-Century Guatemala. Journal of Historical Geography 16(3): 277–294. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Matsumoto, M. E. 2022. Letters of Conversion: Meta-Alphabetic Discourse and Linguistic Participation in Colonial Highland Guatemala. Journal of Linguistic Anthropology 32(1): 28–51. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mayers, M. 1958. Pocomchí Texts, with Grammatical Notes. Norman: Summer Institute of Linguistics.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Miles, S. W. 1957. The Sixteenth-Century Pokom-Maya: A Documentary Analysis of Social Structure and Archaeological Setting. Transactions of the American Philosophical Society 471: 731–781. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nowak, E. 1999. Missionaries, Linguistics, and Foreign Tongues: A Glance at the State of the Art. Henry Sweet Society for the History of Linguistic Ideas Bulletin 33(1): 35–42. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Percival, W. K. 1995. Renaissance Linguistics: An Overview. In Concise History of the Language Sciences: From the Sumerians to the Cognitivists, E. F. K. Koerner and R. E. Asher (eds), 147–151. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Richards, M. 2003. Atlas lingüístico de Guatemala. Guatemala City: Serviprensa.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Romero, S. 2015. Language, Catechisms, and Mesoamerican Lords in Highland Guatemala: Addressing “God” after the Spanish Conquest. Ethnohistory 62(3): 623–649. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2019. El k’iche’ evangeliza al q’eqchi’: La Theologia Indorum (k’iche’) como modelo de discurso doctrinal para las Coplas de Luís de Cáncer (q’eqchi’). In Lingüística misionera: Aspectos lingüísticos, discursivos, filológicos y pedagógicos, R. Cerrón-Palomino, Á. Ezcurra Rivero and O. Zwartjes (eds), 221–243. Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sachse, F. 2019. Maya Divinities in Christian Discourse: The Multivocalities of Colonial Mendicant Translations from Highland Guatemala. In Translating Wor(l)ds: Christianity Across Cultural Boundaries, S. Dedenbach-Salazar Sáenz (ed.), 49–72. Baden-Baden: Academia. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Saint-Lu, A. 1968. La Vera Paz: Esprit évangélique et colonisation. Paris: Centre de Recherches Hispaniques.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Smith-Stark, T. C. 2009. Lexicography in New Spain (1492–1611). In Missionary Linguistics IV / Lingüística misionera IV, O. Zwartjes, R. Arzápalo Marín and T. C. Smith-Stark (eds), 3–82. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sparks, G. 2014. Primeros folios, folios primeros: una breve aclaración acerca de la Theologia Indorum y su relación intertextual con el Popol Wuj. Voces 9(2): 91–142.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2019. Rewriting Maya Religion: Domingo de Vico, K’iche’ Maya Intellectuals, and the Theologia Indorum. Louisville: University Press of Colorado.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Stewart, S. 1980. Gramática kekchí. Guatemala City: Académica Centroamericana.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thompson, J. E. 1938. Sixteenth and Seventeenth Century Reports on the Chol Mayas. American Anthropologist 40(4): 584–604. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Akkeren, R. 2010. Fray Domingo de Vico: maestro de autores indígenas. Mayan Studies Journal 2(7): 1–61.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vinogradov, I. 2016. Acerca de la semántica del completivo/incompletivo en las lenguas mayas. Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México 3(1): 5–44. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2017. El “Arte de lengua Cacchi para bien comun” y estudios diacrónicos de la gramática q’eqchi’. Estudios de Cultura Maya 491: 201–225. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2020. El espíritu del cerro: narraciones Poqomchi’ con análisis morfológico y traducción. Moscow: Russian State University for the Humanities.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2021. A Seventeenth Century Poqomchi’ (Mayan) Dictionary and Dominican Evangelizing Tradition in Highland Guatemala. Hispanic Research Journal 22(2–3): 212–226. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Weeks, J. M. 2000. The Daniel Garrison Brinton Collection. In The Penn Library Collections at 250: From Franklin to the Web, University of Pennsylvania Library (ed.), 165–181. Philadelphia: University of Pennsylvania Library. Available at [URL] [last accessed 1 January 2021].
Wichmann, S. and Hull, K. 2009. Loanwords in Q’eqchi’, a Mayan Language of Guatemala. In Loanwords in the World’s Languages: A Comparative Handbook, M. Haspelmath and U. Tadmor (eds), 873–896. Berlin: de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ximénez, F. 1930 [~1700]. Historia de la provincia de San Vicente de Chiapa y Guatemala de la orden de predicadores (vol. II1). Guatemala City: Sociedad de Geografía e Historia.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zamora, J. C. 1995. Renaissance Linguistics in Spain. In Concise History of the Language Sciences: From the Sumerians to the Cognitivists, E. F. K. Koerner and R. E. Asher (eds), 157–161. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2014. The Missionaries’ Contribution to Translation Studies in the Spanish Colonial Period: The mise en page of Translated Texts and Its Functions in Foreign Language Teaching. In Missionary Linguistics V / Lingüística misionera V, O. Zwartjes, K. Zimmermann and M. Schrader-Kniffki (eds), 1–50. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Matsumoto, Mallory E.
2023. Water, Identity, and Baptism in K’iche’an Maya Narratives from Colonial Highland Guatemala. History of Religions 63:2  pp. 135 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 26 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue