Article published In: Languages in Contrast
Vol. 14:2 (2014) ► pp.251–277
How nouns turn into adjectives
The emergence of new adjectives in French, English and Dutch through debonding processes
Kristel Van Goethem | F.R.S.-FNRS and Université catholique de Louvain (Belgium), F.W.O.-Vlaanderen and Katholieke Universiteit Leuven (Belgium)
Published online: 30 September 2014
https://doi.org/10.1075/lic.14.2.04goe
https://doi.org/10.1075/lic.14.2.04goe
This study focuses on French, English and Dutch adjectives that arise through debonding from N+N (and N+A) compounds or compound-like sequences (e.g. the adjectival uses of English ‘key’ and French clé “key”). Debonding is a type of degrammaticalization defined by Norde as “a composite change whereby a bound morpheme in a specific linguistic context becomes a free morpheme” (Norde, 2009: 186). We investigate for each of the three languages how the debonding process is impacted by three different factors: (1) the semantics of the noun subject to debonding, (2) the degree of prosodic and morphological cohesion of the sequence, (3) the presence of adjective inflection in the language. It is furthermore argued that in the case of Dutch, an additional process should be taken into account, that is the possibility of clipping of N+A compounds (e.g. stapel “lit. pile; madly in love” < stapelverliefd “lit. pile-in love; madly in love”).
Keywords: adjective, compound, Dutch/English/French, debonding
References (57)
Amiot, D. and Van Goethem, K. 2012. “A constructional account of French -clé ‘key’ and Dutch sleutel- ‘key’ as in mot-clé/ sleutelwoord ‘key word’”. Morphology 221:347–364.
Berlage, E. 2012. “Syntactic change in light verb constructions of the types take advantage of and make use of”. Paper presented at the Late Modern English Syntax workshop, Zürich, 19 August 2012.
Brinton, L.J. and Traugott, E.C. 2005. Lexicalization and Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.
Denison, D. 2001. “Gradience and linguistic change”. In Historical linguistics 1999, L.J. Brinton (ed), 110–144. Amsterdam: John Benjamins.
. Forthcoming. English word classes: Categories and their limits. Cambridge: Cambridge University Press.
De Smet, H. 2010. “Grammatical interference: Subject marker for and phrasal verb particle out”. In Gradualness, gradience and grammaticalization, E.C. Traugott and G. Trousdale (eds), 75–104. Amsterdam: John Benjamins.
De Smet, H., Ghesquière, L. and Van de Velde, F. 2013. “Multiple source constructions in language change”. Special issue of Studies in Language 37(3).
Farnetani, E., Taylor Torsello, C. and Cosi, P. 1988. “English compound versus non-compound noun phrases in discourse: An acoustic and perceptual study”. Language and Speech 311:157–180.
Fletcher, W.H. 1980. “‘Blood-hot’, ‘stone-good’: a preliminary report on adjective-specific intensifiers in Dutch”. Leuvense Bijdragen 691: 445–472.
Fradin B. 2009. “IE, Romance: French”. In Oxford Handbook on Compounding, R. Lieber and P. Štekauer (eds), 417–435. Oxford: Oxford University Press.
Haeseryn, W., Romijn, K., Geerts, G., de Rooij, J. and van den Toorn, M. 1997. Algemene Nederlandse Spraakkunst. Groningen/Deurne: Martinus Nijhoff/Wolters Plantyn.
Hiligsmann, Ph. and Meurs, Chr. 2007. “Het gebruik van samengestelde adjectieven met een versterkend betekenisaspect in het Nederlands”. Verslagen en Mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 31: 301–316.
Hopper, P.J. and Thompson, S.A. 1984. “The discourse basis for lexical categories in Universal Grammar”. Language 60(4):703–752.
Lauwers, Peter. Forthcoming. “Copular constructions and adjectival uses of bare nouns in French: a case of syntactic recategorization?”. Word: Journal of the International Linguistic Association 58(2).
Lehmann, A. and Martin-Berthet, Fr. 2008 (Third edition). Introduction à la lexicologie: Sémantique et morphologie. Paris: Armand Colin.
L’heureux, V. 2008. “The Adjectival Status of ‘Fun’ and ‘Key’ in Present-Day English investigated”. Ms. Katholieke Universiteit Leuven.
Mollin, S. 2012. “Tracking changes in binomial reversibility in Late Modern English”. Paper presented at the 17th International Conference on English Historical Linguistics, Zurich, 20-25 August 2012.
Plag, I., Kunter, G., Lappe, S. and Braun, M. 2008. “The role of semantics, argument structure, and lexicalization in compound stress assignment in English”. Language 841:760–794.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. and Svartvik, J. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Riegel, M., Pellat, J.-Chr. and Rioul, R. 1999. Grammaire méthodique du français. Paris: Presses Universitaires de France.
Vandelanotte, L. 2002. “Prenominal adjectives in English: Structures and ordering”. Folia Linguistica 36(3-4):219–259.
Van Goethem, K. 2008. “Oud-leerling versus ancien élève: A Comparative Study of Adjectives Grammaticalizing into Prefixes in Dutch and French”. Morphology 181:27–49.
. 2009. “Choosing between A+N Compounds and Lexicalized A+N Phrases: The Position of French in Comparison to Germanic Languages”. Word Structure 2(2):241–253.
. 2010. “The French construction ‘nouveau + past participle’ revisited. Arguments in favour of a prefixoid analysis of nouveau”. Folia Linguistica 44(1): 163–178.
. 2011. “From adjective to affix in Dutch and French. The influence of word order patterns on grammaticalization”. Studies in Language 35(1):194–216.
. 2012. “Le statut des séquences ‘N+N à N2 productif’: le cas de N-clé”. Lingvisticae Investigationes 35(1):76–93.
Van Goethem, K. and Amiot, D. 2011. “Un problème vraiment clé? Degrammaticalization of French [N+N]-compounds”. Poster presented at The eighth Mediterranean Morphology Meeting. University of Cagliari, Sardinia, 14-16 September 2011.
. 2012. “Debonding of French [N+ limite] compounds: a diachronic-constructional account”. Paper presented at the Morphology Day, University of Leiden, The Netherlands, 8 September 2012.
Van Goethem, K. and Hiligsmann, Ph. 2012. “Een vergelijkende analyse van reuze en géant: grammaticalisatie, degrammaticalisatie en lexicalisatie”. n/f: Tijdschrift van de Association des néerlandistes de Belgique francophone et de France 11(1):135–156.
Van Goethem, K. and Hüning, M. 2013. “Debonding of Dutch and German compounds”. Paper presented at the Germanic Sandwich conference, Leuven, 11-12 January 2013.
Vartiainen, T. 2013. “Subjectivity, indefiniteness and semantic change”. English Language and Linguistics 17(1): 157–179
COCA: [URL]
COHA: [URL]
Frantext: [URL]
GlossaNet: [URL]
OED: [URL]
Google news: [URL]
WebCorp: [URL]
Cited by (19)
Cited by 19 other publications
Van Goethem, Kristel, Muriel Norde & Francesca Masini
Norde, Muriel & Graeme Trousdale
Hugou, Vincent & Mathilde Pinson
Schröter, Juliane
Fujimura, Itsuko
Fujimura, Itsuko
Van Goethem, Kristel & Muriel Norde
Arnaud, Pierre
Battefeld, Malte, Torsten Leuschner & Gudrun Rawoens
2018. Evaluative morphology in German, Dutch and Swedish. In Category change from a constructional perspective [Constructional Approaches to Language, 20], ► pp. 229 ff.
Booij, Geert & Jenny Audring
2018. Category change in construction morphology. In Category change from a constructional perspective [Constructional Approaches to Language, 20], ► pp. 209 ff.
Nagano, Akiko
Norde, Muriel & Caroline Morris
2018. Derivation without category change. In Category change from a constructional perspective [Constructional Approaches to Language, 20], ► pp. 47 ff.
Van Goethem, Kristel & Nikos Koutsoukos
Van Goethem, Kristel, Muriel Norde, Evie Coussé & Gudrun Vanderbauwhede
2018. Category change from a constructional perspective. In Category change from a constructional perspective [Constructional Approaches to Language, 20], ► pp. 3 ff.
Egan, Thomas & Hildegunn Dirdal
2017. Lexis in contrast today. In Cross-linguistic Correspondences [Studies in Language Companion Series, 191], ► pp. 1 ff.
De Smet, Hendrik
Van Goethem, Kristel & Matthias Hüning
Norde, Muriel & Kristel Van Goethem
2014. Bleaching, productivity and debonding of prefixoids. Lingvisticae Investigationes 37:2 ► pp. 256 ff.
This list is based on CrossRef data as of 25 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
