Cover not available

Article published In: Languages in Contrast
Vol. 26:1 (2026) ► pp.109136

References (36)
References
Alonge, A. 1992. Analysing dictionary definitions of motion verbs. Proceedings of COLING-92. Nantes, France, 23–28 August 1992. 1315–1319. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Altenberg, B. 1999. Adverbial Connectors in English and Swedish: Semantic and lexical correspondences. In Out of corpora. Studies in Honour of Stig Johansson, H. Hasselgård and S. Oksefjell (eds), 249–268. Amsterdam: Rodopi. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Altenberg, B. and K. Aijmer. 2000. The English-Swedish Parallel Corpus. A resource for contrastive research and translation studies. In Corpus Linguistics and Linguistic Theory, C. Mair and M. Hundt (eds), 15–33. Amsterdam: Rodopi. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bokmålsordboka. 2024. The Language Council of Norway and the University of Bergen. [URL] [last accessed 13 February 2025].
Cej, A. 2008. The Polysemous Cognates English go, German gehen and Norwegian : A Corpus-based Contrastive Study. Master’s Dissertation. University of Oslo. [URL] [last accessed 13 February 2025].
De Baets, P., L. Vandevoorde and G. de Sutter. 2020. On the usefulness of comparable and parallel corpora for contrastive linguistics. Testing the semantic stability hypothesis. In New Approaches to Contrastive Linguistics: Empirical and Methodological Challenges, R. Enghels, B. Defrancq, and M. Jansegers (eds), 85–126. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ebeling, J. 2000. Presentative Constructions in English and Norwegian. A Corpus-based Contrastive Study. Oslo: Unipub.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ebeling, S. O. and H. Hasselgård. 2024. Combining Mutual Correspondence and Textual Variation in a Study of English go and Norwegian . Nordic Journal of English Studies 23(2): 1–30. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Egan, T. and A.-L. Graedler. 2015. Motion into and out of in English, French and Norwegian. Nordic Journal of English Studies 14(1): 9–33. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Faarlund, J. T., S. Lie and K. I. Vannebo. 1997. Norsk referansegrammatikk. Oslo: Universitetsforlaget.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fillmore, C. J. 1975. Coming and going. In Santa Cruz Lectures on Deixis 1971, C. J. Fillmore, 50–69. Bloomington, Indiana: Indiana University Linguistics Club.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Francis, G., S. Hunston and E. Manning (eds). 1996. Grammar Patterns 1: Verbs. London: HarperCollins Publishers.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hasselgård, H. 2010. Adjunct Adverbials in English. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2015. Coming and going to the future: Future-referring expressions in English and Norwegian. In Cross-linguistic Perspectives on Verb Constructions, S. O. Ebeling and H. Hasselgård (eds), 88–115. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Heistad, S. 2024. [URL] [last accessed 13 February 2025].
Huddleston, R. and G. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kristoffersen, K. E., Å. Runde, M. Lind and H.-O. Enger. 2011. “Vi skal på kino”: Modalverb i norsk med og uten infinitt verb. Maal og Minne 103(1): 65–86.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Levin, B. and M. Rappaport-Hovav. 1992. The lexical semantics of verbs of motion: the perspective from unaccusativity. In. Thematic Structure: Its Role in Grammar, I. M. Roca (ed.), 247–269. Berlin, New York: Foris Publications. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martinková, M. and M. Janebová. 2024. English and Czech venitive verbs in contrast: deictic, or not? Nordic Journal of English Studies 23(2): 34–60. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Miller, G. A. 1972. English verbs of motion: A case study in semantics and lexical memory. In Coding Processes in Human Memory, A. W. Melton and E. Martin (eds), 335–372. Washington: V.H. Winston.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Miller, G. A. and P. N. Johnson-Laird. 1976. Language and Perception. Cambridge, MA: Harvard University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
NAOB (Det Norske Akademis Ordbok). Det Norske Akademi for Språk og Litteratur. 〈[URL]〉 [last accessed 13 February 2025].
OED (Oxford English Dictionary) Online. 2024. ‘go, v.’. Oxford University Press. [URL], [last accessed 13 February 2025].
Palmer, F. R. 1988 [2nd ed.]. The English Verb. London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech and J. Svartvik. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Slobin, D. I. 1996. Two ways to travel. Verbs of motion in English and Spanish. In Grammatical Constructions: Their Form and Meaning, M. Shibatani and S. A. Thompson (eds), 195–219. Oxford: Clarendon Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1997. In a manner of going: influences of lexicalization patterns on descriptions of motion events. Paper presented at the second Meeting of the Association for Linguistic Typology (ALT II), University of Oregon, Eugene, OR, 11–14 September 1997.
Storjohann, P. 2003. A Diachronic Contrastive Lexical Field Analysis of Verbs of Human Locomotion in German and English. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Svartvik, J. and O. Sager. 1977. Engelsk universitetsgrammatik. Stockholm: Almqvist and Wiksell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Talmy, L. 1985. Lexicalization patterns: semantic structure in lexical forms. In Language Typology and Semantic Description, Vol.3: Grammatical Categories and the Lexicon, T. Shopen (ed.), 57–149. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Viberg, Å. 1996. Cross-linguistic lexicology. The case of English go and Swedish gå. In Languages in Contrast. Papers from a Symposium on Text-based Cross-linguistic Studies, K. Aijmer, B. Altenberg, and M. Johansson (eds), 151–182. Lund: Lund University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2002. Polysemy and disambiguation cues across languages. The case of Swedish and English get. In Lexis in Contrast. Corpus-based Approaches, B. Altenberg and S. Granger (eds.), 119–150. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013. Seeing the lexical profile of Swedish through multilingual corpora: The case of Swedish åka and other vehicle verbs. In Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics. Studies in Honour of Stig Johansson, K. Aijmer and B. Altenberg (eds), 25–56. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
von Stutterheim, C., J. Gerwien, A. Bouhaous, M. Carroll and M. Lambert. 2020. What makes up a reportable event in a language? Motion events as an important test domain in linguistic typology. Linguistics, 58 (6): 1659–1700. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Cacioli, Caterina
2025. Combining corpora and video-based descriptions. Review of Cognitive Linguistics 23:2  pp. 345 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 24 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue