Article published In: The gesture–sign interface in language acquisition / L’interface geste–signe dans l’acquisition du langage
Edited by Aliyah Morgenstern and Michèle Guidetti
[Language, Interaction and Acquisition 8:1] 2017
► pp. 141–171
La négation chez les enfants signeurs et non signeurs
Des patrons gestuels communs
Article language: French
Published online: 16 October 2017
https://doi.org/10.1075/lia.8.1.07blo
https://doi.org/10.1075/lia.8.1.07blo
Résumé
Cet article présente une étude de cas de l’expression de la négation jusqu’à 3 ans chez quatre enfants évoluant dans des
environnements langagiers différents : majoritairement monolingue (anglais, français, LSF) ou bilingue (LSF-français),
majoritairement unimodal (modalité visuo-gestuelle de la LSF) ou bimodal (visuo-gestuelle et audio-vocale). Nous décrivons
l’émergence et le développement d’une expression gestuelle multimodale, selon que la langue cible intègre (LSF) ou non (anglais,
français) cette gestuelle dans sa grammaire, et explorons ainsi l’interface geste-signe. Nous nous attardons sur deux formes
gestuelles présentes dans les productions de quatre enfants pour en déterminer les invariants kinésiologiques sous forme de
« patrons gestuels contrastifs » et nous analysons la façon dont ces patrons dessinent des sous-ensembles sémantiques dans
l’expression gestuelle de la négation et son acquisition.
Mots clefs: négation, geste, langue des signes, approche kinésiologique, bimodalité
Abstract
This paper presents a comparison of the expression of negation in four children up to 3 years old from a variety of linguistic
environments: either predominantly monolingual (English, French, LSF) or bilingual (LSF-French), either predominantly unimodal
(visual-gestural modality with LSF) or bimodal (visual-gestural and audio-vocal). We explore the gesture-sign interface as we
describe the emergence and development of a multimodal gestural expression according to whether the target language incorporates
gesture in its grammar (LSF) or does not (English, French). We focus on two gestures present in the productions of the four
children in order to determine its kinesiological core features through “contrastive gestural patterns”. Our analyses enable us to
differentiate the gestural expressions of negation into semantic subsets and highlight differences in their acquisition.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Les gestes dans l’expression de la négation : état de l’art
- 2.1Acquisition : l’expression gestuelle de la négation chez les enfants
- 2.1.1Les enfants non signeurs
- 2.1.2Les enfants signeurs isolés
- 2.1.3Les enfants signeurs
- 2.2Négation dans les langues des signes (langue cible)
- 2.2.1Inventaire des catégories rencontrées : manuelles et non-manuelles
- 2.2.2Unité et diversité des langues des signes
- 2.3Les gestes de négation dans une approche du geste et de son sens
- 2.3.1Des familles de gestes selon le cadre de référence
- 2.3.2Degrés de liberté et propagation du mouvement
- 2.3.3Origines segmentales, transfert des mouvements et de leur signification
- 2.1Acquisition : l’expression gestuelle de la négation chez les enfants
- 3.Méthodologie
- 3.1Études longitudinales
- 3.2Codages utilisés
- 4.Résultats : spécificités et invariants
- 4.1Rapport à l’environnement, en fonction de sa bimodalité
- 4.2Grammaticalisation
- 4.2.1Charlotte
- 4.2.2Illana
- 4.2.3Ellie
- 4.2.4Madeleine
- 4.3Répartition des deux patrons gestuels contrastés
- 4.4Sens et schémas d’action chez Madeleine
- 4.4.1Les invariants polaires de la négation gestuelle
- 4.4.2Codage complémentaire : sémantique et physiologique
- 4.4.3Répartition selon les critères sémantiques
- 4.4.4Répartition selon les critères formels
- 4.4.4.1Sur la main
- 4.4.4.2Sur l’avant-bras, sur le bras et l’épaule
- 5.Conclusion
- Remerciements
- Notes
References
References (50)
Anderson, D., & Reilly, J. (1998). The
puzzle of negation: How children move from communicative to grammatical negation in
ASL. Applied
Psycholinguistics 181, 411–429.
Andrén, M. (2010). Children's
Gestures from 18 to 30 months. PhD thesis. Lund University: Centre for Languages and Literature.
Armstrong, D. F., Stokoe, W. C., & Wilcox, S. E. (1995). Gesture
and the nature of language. Cambridge: Cambridge University Press.
Baker-Shenk, C. L. (1983). A
Microanalysis of the Nonmanual Components of Questions in American Sign Language. Unpublished
dissertation, University of California, Berkeley, CA.
Beaupoil-Hourdel, P., & Debras, C. (2017). Developing
communicative postures: The emergence of shrugging in child
communication. LIA 8(1).
Beaupoil-Hourdel, P. (2015). Acquisition
et expression multimodale de la négation. Etude d’un corpus vidéo et longitudinal de dyades mère-enfant francophone et
anglophone. Thèse de Doctorat Sorbonne Nouvelle, USPC, Paris.
Beaupoil-Hourdel, P., Boutet, D., & Morgenstern, A. (2015). A
child’s multimodal negations from 1 to 4: the interplay between
modalities. In P. Larrivée & L. Chungmin (eds). Negation
and polarity: Experimental perspectives, language, cognition, and
mind (pp. 95–123). Cham: Springer International Publishing Switzerland.
Benazzo, S., & Morgenstern, A. (2014). A
bilingual child’s multimodal path into
negation. Gesture, 14(2), 174–202.
Blondel, M. (2009). Acquisition
bilingue LSF-français. L'enfant qui grandit avec deux langues et dans deux
modalités. AILE/LIA 11, 169–94.
Boutet, D. (2001). Approche
morpho-dynamique du sens dans la gestuelle conversationnelle. Thèse de
Doctorat, Université de Paris VIII, Paris.
(2008). Une
morphologie de la gestualité : structuration articulaire. Cahiers de linguistique
analogique 51, 80–115.
(2015). Conditions
formelles d’une analyse de la négation gestuelle. Vestnik of Moscow State Linguistic
University, Discourse as social practice: priorities and
prospects 6(717), 116–129.
Bressem, J. (2013). A
linguistic perspective on the notation of form features in
gesture. In C. Müller, A. Cienki, E. Fricke, S. H. Ladewig, D. McNeill & S. Teßendorf, Body –
Language – Communication. An International Handbook on Multimodality in Human
Interaction Vol.11 (pp. 1079–1098). Berlin: Mouton de Gruyter.
Bressem, J., & Müller, C. (2014). The
family of AWAY-gestures. In C. Müller, A. Cienki, E. Fricke, S. H. Ladewig, D. McNeill & J. Bressem (eds). Body
– Language – Communication. An International Handbook on Multimodality in Human
Interaction Vol.21 (pp. 1592–1604). Berlin: Mouton de Gruyter.
Calbris, G. (1990). The
Semiotics of French Gestures. Advances in
semiotics. Bloomington: Indiana University Press.
(2011). Elements
of Meaning Gestures. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins
Capirci, O., Iverson, J. M., Pizzuto, E., & Volterra, V. (1996). Gestures
and words during the transition to two-word speech. Journal of Child
Language 23(03), 645–673.
Cartmill, E. A., Rissman, L., Novack, M., & Goldin-Meadow, S. (2017). The
development of iconicity in children’s co-speech gesture and
homesign. LIA 8(1), 45-70.
Choi, S. (1988). The
semantic development of negation: a cross-linguistic study. Journal of Child
Language 151, 517–532.
Debras, C. (2013). L’expression
multimodale du positionnement interactionnel (multimodal stance-taking) étude d’un corpus oral vidéo de discussions sur
l’environnement en anglais britannique. Thèse de Doctorat Paris 3, Paris.
Ellenberger, R. L., Moores, D. F., & Hoffmeister, R. J. (1975). Early
stages in the acquisition of negation by a deaf child of deaf parents. Research report (94), Research
development and demonstration center in the education of handicapped children, University of Minnesota, MN.
Emmorey, K., Borinstein, H. B., Thompson, R., & Gollan, T. H. (2008). Bimodal
bilingualism. Bilingualism. Language and
Cognition 11(1), 43–61.
Franklin, A., Giannakidou, A., & Goldin-Meadow, S. (2011). Negation,
questions, and structure building in a home sign
system. Cognition 118(3), 398–416.
Fusellier-Souza, I. (2001). La
création gestuelle des individus sourds isolés. De l’édification conceptuelle et linguistique à la sémiogenèse des langues des
signes. AILE 151, 61–96.
Goldin-Meadow, S., & Morford, M. (1990). Gesture
in early child language. In V. Volterra & C. Erting (eds.), From
gesture to language in hearing and deaf
children (pp. 249–262) Cham: Springer.
Goldin-Meadow, S., & Mylander, C. (1998). Spontaneous
sign systems created by deaf children in two
cultures. Nature 911, 279–281.
Guidetti, M. (2005). Yes
or no? How do young children combine gestures and words to agree and refuse. Journal of Child
Language 321, 911–924.
Kendon, A. (1985). Behavioural
foundations for the process of frame attunement in face-to-face
interaction (pp. 229–253). London: Academic Press.
Levinson, S. C. (1996). Frames
of reference and Molyneux’s question: Crosslinguistic
evidence. In P. Bloom, M. Peterson, L. Nadel, & M. Garrett (eds.), Language
and
space (pp. 109–169). Cambridge, MA: MIT Press.
Limousin, F. (2011). Acquisition
de la référence personnelle en LSF: Analyse longitudinale des pointages, des formes nulles et des noms signés chez une enfant
sourde de parents sourds, Thèse de doctorat, Université de Paris VIII.
McNeill, D. (2014). Gesture-speech
unity. Phylogenesis, ontogenesis, and
microgenesis. LIA 5(2), 137–184.
MacWhinney, B. (2000). The
CHILDES Project: Tools for analyzing talk (3rd
Ed.), Vol. 21: The
Database. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Millet, A., Khayech, M., & Blondel, M. (2016.). Catégoriser
les labialisations en LSF et LST : emprunts, pratiques bilingues, ou changement
linguistique? Cahiers de
linguistique42(2), 167–175.
Özcalişkan, S., & Goldin-Meadow, S. (2005). Gesture
is at the cutting edge of early language
development. Cognition 96(3), 101–113.
Payrató, L. (1993). A
pragmatic view on autonomous gestures: A first repertoire of Catalan emblems. Journal of
Pragmatics, 20(3), 193–216.
Perniss, P. M., Pfau, R., & Steinbach, M. (2007). Visible
variation: Cross-linguistic studies in sign
languages. Berlin: Mouton.
Pfau, R. (2002). Applying
morphosyntactic and phonological readjustment rules in natural language
negation. In R. P. Meier, K. Cormier & D. Quinto-Pozos (eds.), Modality
and structure in signed and spoken
languages (pp. 263–295). Cambridge: Cambridge University Press.
(2008). The
grammar of headshake: A typological perspective on German Sign language negation. Linguistics
in Amsterdam 11, 37–74.
Sloetjes, H., & Wittenburg, P. (2008). Annotation
by Category: ELAN and ISO
DCR. In LREC. Consulté à
l’adresse [URL]
Stokoe, W. C. (2005)
[1960]. Sign Language Structure: An Outline of the Visual Communication Systems of the American
Deaf. Journal of Deaf Studies and Deaf
Education, 10(1), 3–37.
Streeck, J. (1994). Gesture
as communication II: The audience as co-author. Research on Language and Social
Interaction, 27(3), 239–267.
(2009). Gesturecraft:
The manu-facture of
meaning. Amsterdam: Benjamins.
Tuller, L., Blondel, M. & Niederberger, N. (2007). Growing
up in French and French Sign Language. In D. Ayoun (ed.), The
Handbook of French Applied
Linguistics (pp. 334–376). Amsterdam: Benjamins.
Cited by (4)
Cited by four other publications
Harrison, Simon
Beaupoil-Hourdel, Pauline & Aliyah Morgenstern
Boutet, Dominique, Marion Blondel, Pauline Beaupoil-Hourdel & Aliyah Morgenstern
Beaupoil-Hourdel, Pauline & Camille Debras
This list is based on CrossRef data as of 25 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
