Article published In: Conceptual transfer, (re)conceptualisation and other cognitive aspects of crosslinguistic influence in L2 acquisition
Edited by Cecilia Gunnarsson-Largy
[Language, Interaction and Acquisition 14:1] 2023
► pp. 127–166
The impact of the cognitive effects of L1 orthographic depth and morphological complexity on L2 French morphographic processing
Published online: 27 October 2023
https://doi.org/10.1075/lia.22013.ser
https://doi.org/10.1075/lia.22013.ser
Abstract
Orthographic depth has been shown to influence the default
orthographic processing mechanisms. However, the question of the impact of L1
orthographic depth on the processing of L2 orthography is still open. Crucially,
current studies on orthographic depth tend to focus on the processing of simple
words and do not consider other factors that interact with orthographic depth,
such as morphological complexity. Our study is a preliminary investigation of
whether the processing of L2 written inflected words shows crosslinguistic
cognitive transfer effects of L1 orthographic depth and L1 morphological
complexity. We focus on homophonic vs. heterophonic French subject-verb
agreement (arrive / arrivent [aʁiv] (‘arrives’ (3sg) / ‘arrive’
(3pl)) vs. part [paʁ] / partent [paʁt]
(‘leaves’ (3sg) / ‘leave’ (3pl)) in two groups of experienced L2 French
learners whose L1 is Spanish or Italian (both exhibiting shallow orthography and
complex morphology) vs. English (exhibiting deep orthography and simple
morphology). Results suggest that during the processing of L2 written inflected
words, L2 learners whose L1 is morphologically complex with shallow orthography
rely more on orthography-oriented morphological (sub-lexical) processing; whilst
L2 learners whose L1 is morphologically simple with deep orthography rely more
on phonology-oriented lexical processing.
Résumé
La question de l’impact de la profondeur orthographique de
la L1 sur le traitement de l’écrit en L2 reste ouverte. La plupart des études
sur ce sujet se focalisent sur le traitement des mots simples et ne prennent pas
en compte l’interaction entre la profondeur orthographique et la complexité
morphologique. Dans cette étude exploratoire, nous nous demandons si des effets
translinguistiques de transfert cognitif attribuables à la profondeur
orthographique et à la complexité morphologique de la L1 émergent lors du
traitement écrit de mots fléchis en L2. Nous nous focalisons sur le traitement
de l’accord sujet-verbe homophonique vs. hétérophonique (arrive / arrivent
[aʁiv] vs. part [paʁ] / partent [paʁt]) en français L2, auprès de deux groupes
d’apprenants experts ayant une L1 à orthographe transparente et à morphologie
complexe, l’espagnol ou l’italien, vs. une L1 à orthographe profonde et à
morphologie simple, l’anglais. Les résultats renvoient à un transfert cognitif,
lors du traitement écrit des mots fléchis en L2, des mécanismes cognitifs
développés en fonction de la profondeur orthographique et de la complexité
morphologique de la L1. Les apprenants ayant une L1 à orthographe transparente
et à morphologie complexe semblent s’appuyer majoritairement sur la voie
sub-lexicale et sur la forme orthographique des mots. En revanche, les
apprenants ayant une L1 à orthographe profonde et à morphologie simple semblent
s’appuyer majoritairement sur la voie lexicale et sur la forme phonologique des
mots.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Background
- 2.1Orthographic depth and transfer effects
- 2.2Orthographic depth and morphological processing
- 2.3French verb morphography (subject-verb agreement) and L2 processing
- 3.The current study
- 3.1Participants
- 3.2Sentences and target items
- 3.3Tasks
- 3.4Procedure
- 3.5Data treatment and analyses
- 4.Results
- 4.1Overall agreement performance and crosslinguistic differences
- 4.2Inflection audibility and crosslinguistic effects
- 4.3Qualitative analysis of non-canonical sentences
- 4.3.1Structure modification
- 4.3.2Verb form alteration
- 5.Discussion
- Morphographic performance in L2 French learners (statistical analyses)
- Morphographic behavior in non-canonical sentences (qualitative analysis)
- Morphographic performance in L1 French writers vs. L2 French learners
- 6.Conclusions and future research
- Acknowledgments
- Notes
References
References (56)
Abu-Rabia, S. (2012). The
role of morphology and short vowelization in reading morphological complex
words in Arabic : Evidence for the domination of the Morpheme/Root-Based
Theory in reading Arabic. Creative
Education, 03(04), 486–494.
Ågren, M. (2005). Développement
de la morphologie du nombre en français langue étrangère à l’écrit: Étude
transversale. Doctoral
diss, Lund University.
(2016). Apprendre
l’orthographe profonde du français langue
étrangère. Revue Française de Linguistique
Appliquée, XXI(2), 95–108.
Alderson, J. C. (2005). Diagnosing
foreign language proficiency: The interface between learning and
assessment. A&C Black.
Angelelli, P., Marinelli, C. V., De Salvatore, M., & Burani, C. (2017). Morpheme-based
reading and spelling in Italian children with developmental dyslexia and
dysorthography : Morpheme-based reading and
spelling. Dyslexia, 23(4), 387–405.
Aro, M., & Wimmer, H. (2003). Learning
to read: English in comparison to six more regular
orthographies. Applied
Psycholinguistics, 24(4), 621–635.
Bane, M. (2008). Quantifying
and measuring morphological
complexity. In C. B. Chang & H. J. Haynie (Eds.), Proceedings
of the 26th west coast conference on formal
linguistics (pp. 69–76). Cascadilla Proceedings Project.
Bassetti, B. (2017). Orthography
affects second language speech: Double letters and geminate production in
English. Journal of Experimental Psychology:
Learning, Memory, and
Cognition, 43(11), 1835–1842.
Bassetti, B., & Atkinson, N. (2015). Effects
of orthographic forms on pronunciation in experienced instructed second
language learners. Applied
Psycholinguistics, 36(1), 67–91.
Bassetti, B., & Cook, V. (2018). Second
language writing systems. De Gruyter. [URL]
Bassetti, B., Masterson, J., Cerni, T., & Mairano, P. (2021). Orthographic
forms affect speech perception in a second language: Consonant and vowel
length in L2 English. Journal of Experimental
Psychology: Human Perception and
Performance, 47(12), 1583–1603.
Buetler, K. A., de León Rodríguez, D., Laganaro, M., Müri, R., Nyffeler, T., Spierer, L., & Annoni, J.-M. (2015). Balanced
bilinguals favor lexical processing in their opaque language and conversion
system in their shallow language. Brain and
Language, 1501, 166–176.
Burani, C., Marcolini, S., & Stella, G. (2002). How
early does morpholexical reading develop in readers of a shallow
orthography? Brain and
Language, 81(1–3), 568–586.
Chaussoy, L., Lambert, E., & Quémart, P. (2022). Morphological
processing in written word production is based on orthography rather than
semantics. Acta
Psychologica, 2291, 103670.
Deacon, S. H., Wade-Woolley, L., & Kirby, J. R. (2009). Flexibility
in young second-language learners: Examining the language specificity of
orthographic processing. Journal of Research
in
Reading, 32(2), 215–229.
Ellis, N. C. (2006). Selective
attention and transfer phenomena in L2 acquisition: Contingency, cue
competition, salience, interference, overshadowing, blocking, and perceptual
learning. Applied
Linguistics, 27(2), 164–194.
Ellis, N. C., Natsume, M., Stavropoulou, K., Hoxhallari, L., Daal, V. H. P., Polyzoe, N., Tsipa, M.-L., & Petalas, M. (2004). The
effects of orthographic depth on learning to read alphabetic, syllabic, and
logographic scripts. Reading Research
Quarterly, 39(4), 438–468.
Erdener, V. D., & Burnham, D. K. (2005). The
role of audiovisual speech and orthographic information in nonnative speech
production. Language
Learning, 55(2), 191–228.
Escudero, P., Hayes-Harb, R., & Mitterer, H. (2008). Novel
second-language words and asymmetric lexical
access. Journal of
Phonetics, 36(2), 345–360.
Fayol, M. (2016). Comment
apprendre
l’orthographe ?. In M. Fournier (Ed), Éduquer et former: Connaissances et débats en éducation et formation (pp. 211–215). Éditions Sciences Humaines.
Fayol, M., & Got, C. (1991). Automatisme
et contrôle dans la production écrite : Les erreurs d’accord sujet verbe
chez l’enfant et l’adulte. L’année
Psychologique, 91(2), 187–205.
Fayol, M., Largy, P., & Lemaire, P. (1994). Cognitive
overload and orthographic errors: When cognitive overload enhances
subject–verb agreement errors. A study in French written
language. The Quarterly Journal of
Experimental Psychology Section
A, 47(2), 437–464.
Gandolfi, E., Usai, M. C., Traverso, L., & Viterbori, P. (2022). Inhibitory
control and verb inflection in Italian preschool
children. Journal of Child
Language, 1–17.
Georgiou, G. P. (2021). How
do speakers of a language with a transparent orthographic system perceive
the L2 vowels of a language with an opaque orthographic system? An analysis
through a battery of behavioral
tests. Languages, 6(3), 118.
Görgen, R., De Simone, E., Schulte-Körne, G., & Moll, K. (2021). Predictors
of reading and spelling skills in German: The role of morphological
awareness. Journal of Research in
Reading, 44(1), 210–227.
Gunnarsson-Largy, C. (2014). Utiliser
l’erreur pour détecter les automatismes et l’expertise en production écrite
en FLE. In C. Gunnarsson-Largy & E. Auriac-Slusarczyk (Eds), Ecriture
et réécriture chez les élèves : un seul corpus, divers genres discursifs et
méthodologies
d’analyse (pp. 287–302). Academia Bruylant.
(2022). La production écrite en français : Focus sur le processus de
formulation [Habilitation à
diriger des recherches, Université Toulouse – Jean
Jaurès]. [URL]
Gunnarsson-Largy, C., & Largy, P. (2018). L’effet
de l’émotion sur la production orthographique d’adultes FL1 et
FL2. Approche Neuropsychologique des
Apprentissages chez
l’Enfant, 30(30), 445–452.
Hamada, M., & Koda, K. (2008). Influence
of first language orthographic experience on second language decoding and
word learning. Language
Learning, 58(1), 1–31.
Katz, L., & Frost, R. (1992). The
reading process is different for different orthographies: The Orthographic
Depth
Hypothesis. In R. Frost & L. Katz (Eds.), Advances
in
psychology (Vol. 941, p. 67–84). North-Holland.
Kilgarriff, A., Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J., Rychlý, P., & Suchomel, V. (2014). The
Sketch Engine: Ten years
on. Lexicography, 1(1), 7–36.
Largy, P., & Fayol, M. (2001). Oral
cues improve subject-verb agreement in written
French. International Journal of
Psychology, 36(2), 121–131.
Li, P., Bates, E., & Macwhinney, B. (1993). Processing
a language without inflections: A reaction time study of sentence
interpretation in Chinese. Journal of Memory
and
Language, 32(2), 169–192.
Mairano, P., Bassetti, B., Sokolović-Perović, M., & Cerni, T. (2018). Effects
of L1 orthography and L1 phonology on L2 English
pronunciation: Revue Française de
Linguistique Appliquée, Vol.
XXIII(1), 45–57.
McClung, N. A., & Pearson, P. D. (2019). Reading
comprehension across languages: Seven European orthographies and two
international literacy assessments. Written
Language &
Literacy, 22(1), 33–66.
McDonald, J. L. (2006). Beyond
the critical period: Processing-based explanations for poor grammaticality
judgment performance by late second language
learners. Journal of Memory and
Language, 55(3), 381–401.
Nassaji, H. (2014). The
role and importance of lower-level processes in second language
reading. Language
Teaching, 47(1), 1–37.
Ostrogonac, S., Pakoci, E., Sečujski, M., & Mišković, D. (2019). Morphology-based
vs unsupervised word clustering for training language models for
Serbian. Acta Polytechnica Hungarica: Journal
of Applied
Sciences, 16(2), 183–197.
Paulesu, E., McCrory, E., Fazio, F., Menoncello, L., Brunswick, N., Cappa, S. F., Cotelli, M., Cossu, G., Corte, F., Lorusso, M., Pesenti, S., Gallagher, A., Perani, D., Price, C., Frith, C. D., & Frith, U. (2000). A
cultural effect on brain function. Nature
Neuroscience, 3(1), 91–96.
Perfetti, C. A., Rieben, L., & Fayol, M. (1997). Learning
to spell: Research, theory, and practice across
languages. Routledge.
Ranta, A. (2008). How
predictable is Finnish morphology? An experiment on lexicon
construction. In J. Nivre, M. Dahllöf, & B. Megyesi (Eds.), Resourceful
language technology: Festschrift in Honor of Anna Sågvall
Hein (pp. 130–148). Acta Universitatis Upsaliensis.
Rau, A. K., Moll, K., Moeller, K., Huber, S., Snowling, M. J., & Landerl, K. (2016). Same
same, but different: Word and sentence reading in German and
English. Scientific Studies of
Reading, 20(3), 203–219.
Rodríguez, E., & Reglero, L. (2015). Heritage
and L2 processing of person and number features: Evidence from Spanish
subject-verb agreement. EuroAmerican Journal
of Applied Linguistics and
Languages, 2(2), 11–30.
Schmalz, X., Marinus, E., Coltheart, M., & Castles, A. (2015). Getting
to the bottom of orthographic
depth. Psychonomic Bulletin &
Review, 22(6), 1614–1629.
Schüppert, A., Heeringa, W., Golubovic, J., & Gooskens, C. (2017). Write
as you speak? A cross-linguistic investigation of orthographic transparency
in 16 Germanic, Romance and Slavic
languages. In M. Wieling, M. Kroon, G. van Noord, & G. Bouma (Eds.), From
semantics to dialectometry: Festschrift in honour of John
Nerbonne (pp. 303–313). College Publications.
Seymour, P. H. K., Aro, M., Erskine, J. M., & collaboration
with COST Action A8
network. (2003). Foundation
literacy acquisition in European
orthographies. British Journal of
Psychology, 94(2), 143–174.
Shankweiler, D., Liberman, I. Y., & Michigan, U. of. (1989). Phonology
and reading disability: Solving the reading
puzzle. University of Michigan Press.
Shen, Y., & Del Tufo, S. N. (2022). The
influence of orthographic depth on multilinguals’ neural
networks. Neuropsychologia, 1641, 108095.
Shuster, V. P., & Miozzo, M. (2018). The
processing of inflected and derived words in
writing. Cognitive
Neuropsychology, 35(7), 385–401.
Solier, C. (2019). L’interface
oral-écrit dans l’apprentissage d’une langue étrangère. Influence de l’input
orthographique sur les représentations phonologiques : Le cas des apprenants
marocains, Université de Toulouse. [URL]
Totereau, C., Barrouillet, P., & Fayol, M. (1998). Overgeneralizations
of number inflections in the learning of written French: The case of noun
and verb. British Journal of Developmental
Psychology, 16(4), 447–464.
van Daal, V. H. P., & Wass, M. (2017). First-
and second-language learnability explained by orthographic depth and
orthographic learning: A “natural” Scandinavian
experiment. Scientific Studies of
Reading, 21(1), 46–59.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 25 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
