Cover not available

Article published In: Language, Interaction and Acquisition
Vol. 11:2 (2020) ► pp.298324

Get fulltext from our e-platform
References (34)
Références
Benazzo, S. (2005). Le développement des lectes d’apprenants et l’acquisition de la portée à distance en L2. Acquisition et Interaction en Langue Etrangère, 231, 65–93. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benazzo, S., Dimroth, C., Perdue, C., & Watorek, M. (2004). Le rôle des particules additives dans la construction de la cohésion discursive en langue maternelle et en langue étrangère. Langage, 1551, 76–105. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benazzo, S., & Dimroth, C. (2015). Additive particles in Romance and Germanic languages: Are they really similar? Linguistik Online, 71(2), 9–30.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benazzo, S., & Patin, C. (2017). French additive particle aussi: Does prosody matter? In A.-M. De Cesare, & C. Andorno (Eds.), Focus on additivity. Adverbial modifiers in Romance, Germanic and Slavic languages (pp. 107–136). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Benazzo, S., & Paykin, K. (2017). Additive relations in L2 French: Contrasting acquisitional trends of Italian and Russian learners. In A. M. De Cesare, & C. Andorno (Eds.), Focus on additivity. Adverbial modifiers in Romance, Germanic and Slavic languages (pp. 265–309). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blumenthal, P. (1985). Aussi et auch: deux faux amis? Französisch Heute, 21, 144–150.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bonvin, A., & Dimroth, C. (2016). Additive linking in second language discourse: Lexical, syntactic and discourse organizational choices in intermediate and advanced learners of L2 German with L1 French. Discours. Revue de Linguistique, Psycholinguistique et Informatique, 181, 3–34.Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Cesare, A.-M. (2010). On the focusing function of focusing adverbs: A discussion based on Italian data. Linguistik Online, 44(4), 99–116.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2015). Additive focus adverbs in canonical word orders. A corpus-based study of It. anche, Fr. aussi and E. also in written news. Linguistik Online, 71(2), 31–56.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Diao-Klaeger, S., & Thörle, B. (2013). Diskursmarker in L2. In C. Bürgel, & D. Siepmann (Eds.), Sprachwissenschaft – Fremdsprachendidaktik: Neue Impulse (pp. 145–160). Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dimroth, C. (2004). Fokuspartikeln und Informationsgliederung im Deutschen. Tübingen: Stauffenburg.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dimroth, C., Andorno, C., Benazzo, S., & Verhagen, J. (2010). Given claims about new topics. How Romance and Germanic speakers link changed and maintained information in narrative discourse. Journal of Pragmatics, 42(12), 3328–3344. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dimroth, C., & Watorek, M. (2000). The scope of additive particles in basic learner languages. Studies in Second Language Acquisition, 22(3), 307–336. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Engel, H. (2014). La dislocation dans le français oral d’apprenants suédophones: emploi et développement. In C. Lindqvist, & C. Bardel (Eds.), The acquisition of French as a second language: New developmental perspectives (pp. 53–73). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gülich, E. (1982). La ‘phrase segmentée’ en français et en allemand : une technique particulière à la communication orale. In M. Petit (Ed.), Didactique des langues étrangères. Français, Allemand. Actes du colloque tenu à l’Université de Lyon II en mars 1981 (pp. 33–66). Lyon.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hentschel, E., & Weydt, H. ( 2013). Handbuch der deutschen Grammatik. Berlin: de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Höhle, T. (1992). Über Verum-Fokus im Deutschen. In J. Jacobs (Ed.), Informationsstruktur und Grammatik (pp. 112–141). Opladen: Westdeutscher Verlag. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Koch, P., & Oesterreicher, W. (1990). Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen: Niemeyer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
König, E. (1993). Focus particles. In A. von Stechow, & J. Jacobs (Eds.), Syntax/Syntax: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung/An international handbook of contemporary research (pp. 978–987). Berlin: de Gruyter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Klein, W., & von Stutterheim, C. (1992). Quaestio und referentielle Bewegung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 861, 67–92.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Krifka, M. (1998). Additive particles under stress. In D. Strolovitch, & A. Lawson (Eds.), Proceedings of semantics and linguistic theory (SALT) VIII (pp. 11–128). Cornell U.: CLC Publications. [URL]
Lambrecht, K. (1994). Information structure and sentence form. Topic, focus and the mental representations of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, C. N., & Thompson, S. (1976). Subject and topic. A new typology of language. In C. N. Li (Ed.), Subject and topic (pp. 457–489). New York/San Francisco/London: Academic Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Métrich, R., & Faucher, E. (2009). Wörterbuch deutscher Partikeln. Unter Berücksichtigung ihrer französischen Äquivalente. Berlin: de Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nølke, H. (1983). Les adverbes paradigmatisants: fonction et analyse. Copenhagen: Akademisk Forlag.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Selting, M., Auer, P., Barth-Weingarten, D., Bergmann, J., Bergmann, P., Birkner, K., & Uhmann, S. (2011). A system for transcribing talk-in-interaction: GAT 2 translated and adapted for English by Elizabeth Couper-Kuhlen and Dagmar Barth-Weingarten. Gesprächsforschung – Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 121, 1–51. [URL]
Turco, G., Dimroth, C., & Braun, B. (2012). Intonational means to mark Verum Focus in German and French. Language and Speech, 54(4), 461–491. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Véronique, Georges Daniel. (2014). The acquisition of additive scope particles by Moroccan Arabic L1 learners of French. In C. Lindqvist, & C. Bardel (Eds.), The acquisition of French as a second language: New developmental perspectives (pp. 117–141). Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Watorek, M. (2008). L’étude de l’acquisition des particules de portée comme révélateur du travail de l’appropriation d’une L2 : quelques implications en didactique des langues étrangères. Acquisition et Interaction en Langue Étrangère, 271, 123–142. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wehr, B. (1984). Diskurs-Strategien im Romanischen. Ein Beitrag zur romanischen Syntax. Tübingen: Narr.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2019). Syntax und Pragmatik: Topic- und Focus-Markierungen im Französischen und Italienischen. In E. Lavric, C. Konecny, C. Konzett-Firth, W. Pöckl, M. Messner, & E. Jacinto García (Eds.), Comparatio delectat III. Akten der VIII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich, Innsbruck, 29.8.-1.9.2016. Zweiter Band (pp. 423–456). Berlin: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Berchio, Giulia, Audrey Bonvin & Raphael Berthele
2025. Swiss-German Additive Focus Particle auch in bi-/multilingual Speakers: The Role of Language Typology, Language Dominance and Proficiency. Journal of the European Second Language Association 9:1  pp. 85 ff. DOI logo
Sandra, Benazzo, Dimroth Christine & Fabian Santiago
2021. Additive Linking in L2 French Discourse by German Learners: Syntactic Embedding and Intonation Patterns. Languages 6:1  pp. 20 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 25 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue