Article published In: Dire et ses marqueurs: approches contrastives
Edited by Laurence Rouanne
[Lingvisticæ Investigationes 46:2] 2023
► pp. 265–278
Nuances épistémiques autour de ce n’est pas sûr et ce n’est pas dit
Article language: French
Published online: 8 February 2024
https://doi.org/10.1075/li.00094.rou
https://doi.org/10.1075/li.00094.rou
Résumé
Dans le cadre général de la sémantique intégrée, cet article aborde les valeurs de deux séquences sémantiquement
très proches, ce n’est pas dit (précédemment abordé dans Rouanne, L. 2023. Décider,
douter, contester ? Quels rôles pour c’est dit et c’est pas
dit ? In L. Rouanne, J.-C. Anscombre & G. Kleiber (éds), Histoires
de dire 3. Petit glossaire des marqueurs discursifs formés sur le verbe
dire, 61–84. Berne : Peter Lang.) et ce n’est pas sûr. Les deux séquences sont porteuses, dans certains de leurs emplois
du moins, d’une modalité épistémique. Si, pour la première, cette modalité fixe un jalon sur une échelle virtuelle du
plus ou moins probable, la seconde n’est pas scalaire. De plus, il semble que soit nécessaire la
présence d’une justification, dans la structure profonde de l’énoncé en ce n’est pas dit.
C’est là ce qui le différencie de ce n’est pas sûr, pour l’emploi duquel ledit motif est
loisible, mais non obligatoire.
Mots-clés: sémantique lexicale, modalité, probabilité, ce n’est pas dit, ce n’est pas sûr
Abstract
Within the general framework of integrated semantics, this article discusses the values of two semantically
very similar sequences, ce n’est pas dit (previously discussed in Rouanne, L. 2023. Décider,
douter, contester ? Quels rôles pour c’est dit et c’est pas
dit ? In L. Rouanne, J.-C. Anscombre & G. Kleiber (éds), Histoires
de dire 3. Petit glossaire des marqueurs discursifs formés sur le verbe
dire, 61–84. Berne : Peter Lang.) and ce n’est pas sûr. Both sequences carry an epistemic modality, at least in
some of their uses. If, for the first, this modality sets a milestone on a virtual scale of more or less probable, the second is
not scalar. What’s more, a justification seems to be necessary in the deep structure of the statement in what is not said.
This is what differentiates it from ce n’est pas sûr, for the use of which the said reason is
permissible, but not obligatory.
Keywords: lexical semantics, modality, probability, ce n’est pas dit, ce n’est pas sûr
Article outline
- Introduction
- 1.Variantes morphosyntaxiques
- 2.Analyse distributionnelle
- 3.Analyse sémantico-pragmatique
- 3.1⎾ce n’est pas dit⏋
- 3.2⎾ce n’est pas sûr⏋
- 3.3⎾ce n’est pas sûr⏋vs ⎾ce n’est pas dit⏋
- Conclusion
- Remarques
Bibliographie Bases de données
References (11)
Anscombre, J.-C., Donaire, M. L. & Haillet, P.-P. 2013. Opérateurs
discursifs du français – Éléments de description sémantique et
pragmatique. Berne : Peter Lang.
Anscombre, J.-C., Donaire, M. L. & Haillet, P.-P. 2018. Opérateurs
discursifs du français 2 – Éléments de description sémantique et
pragmatique. Berne : Peter Lang.
Anscombre, J.-C. & Ducrot, O. 1978. Lois
logiques et lois argumentatives. Le Français
Moderne, 46 : 4, 347–357.
Blanche-Benveniste, C. 1989. Constructions
verbales ‘en incise’ et rection faible des verbes. Recherches sur le français
parlé, 91, 53–73.
ATILF. Base textuelle Frantext (En
ligne). ATILF-CNRS & Université de
Lorraine. 1998–2023. [URL]
Reference Sketch Engine and bibliography, FrTenTen20. [URL]
